
Онлайн книга «Дневник безумного старика»
— Нет. — Что же произошло? Ума не приложу. Сасаки в недоумении склонила голову. Я молчал, прекрасно понимая, в чём дело. Я ещё чувствовал на губах незабываемое ощущение от прикосновения к своду плюсны. Без сомнения, давление поднялось в тот момент, когда я держал во рту три пальчика Сацуко. Лицо моё пылало, кровь ударила в голову, я чувствовал, что вот-вот умру от апоплексического удара, что уже умираю. Я давно был готов умереть в таких обстоятельствах, но всё-таки мысль о скорой смерти меня испугала. Изо всех сил стараясь успокоиться, я убеждал себя, что не надо так волноваться, но при этом, как ни странно, продолжал обсасывать её пальчики. Чем больше я думал, что этого не следует делать, тем более я становился безумным. Я сосал её пальцы, думая, что умираю. Мою грудь попеременно пронизывали страх, возбуждение, наслаждение, — и я почувствовал острую боль, как при приступе стенокардии. После этого прошло более двух часов, а давление так и не снизилось. — Сегодня не будем лежать на доске. Вам надо успокоиться, — с этими словами Сасаки насильно потащила меня в спальню и положила в постель… В девять часов вечера Сасаки вновь вошла ко мне, держа в руках сфигмоманометр. — Давайте ещё раз измерим давление. К счастью, давление опустилось до обычного. 150 на 87. — Прекрасно. Теперь я спокойна. Было 223 на 150. — Такое время от времени случается. — Даже если редко… уж слишком высокое. Хотя это продолжалось всего два часа. Не только Сасаки успокоилась. Говоря по правде, я сам вздохнул с ещё большим облегчением. Но в то же время я думал: «Вряд ли меня что-нибудь удержит, если такая безумная возможность представится и впредь. Это не любимый Сацуко pinky thriller [51] , нельзя отказываться от столь далеко зашедшего приключения. Что из того, что я умру?»… 12 августа. …В третьем часу пришёл Харухиса, пробыл около двух-трёх часов. Сразу после ужина Сацуко ушла из дому. Сказала, что пошла смотреть «Карманника» с участием Мартена Ласаля [52] в «Скала», потом пойдёт в бассейн Prince-Hotel [53] . Представляю, как выглядят её белые плечи и спина при открытом сзади купальнике в лучах вечернего освещения… 13 августа. …Сегодня опять, приблизительно в три часа дня, был сеанс pinky thriller'a. Но сегодня глаза не покраснели, и давление, кажется, не повышалось. До некоторой степени я разочарован. Если глаза не наливаются кровью и давление не поднимается выше 200, я не чувствую удовлетворения… 14 августа. Ночью Дзёкити приехал из Каруидзава. С завтрашнего понедельника он должен быть на работе. 16 августа. …Сацуко рассказала, что вчера после долгого перерыва ездила в Хаяма [54] купаться. Оставшись со мной, она этим летом не могла поехать на море. Но она очень любит загорать. Кожа у неё белая, как у иностранцев, и от загара становится розовой. Треугольный вырез от шеи до груди стал розовым, а живот под купальником остался белым. Чтобы показать мне свой загар, она сегодня позвала меня в ванную. 17 августа. Сегодня опять приходил Харухиса. 18 августа. …Сегодня опять была сцена pinky thriller'a. Однако она немного отличалась от предыдущих. Сегодня Сацуко появилась в сандалиях на каблуках и оставалась в них, принимая душ. — Для чего ты надела эти сандалии? — Когда в мюзик-холле девушки выходят голыми на сцену, на них ничего нет, кроме таких сандалий. Ты сам сходишь с ума от ног — разве тебе не кажется это соблазнительным? Иногда можно увидеть подошву ноги. Всё это было прекрасно, а потом произошло вот что. — Не знаю, не разрешить ли тебе сегодня necking? — Что такое necking? — Не знаете? Разве ты совсем недавно не делал это? — Поцелуй в шею, что ли? — Да. Это своего рода petting. — А это что такое? Я такого английского не знаю. — Как трудно со стариками! Это значит «ласкать всё тело». Можно сказать и heavy petting. Надо сначала выучить тебя современному языку. — А-а! И ты разрешаешь себя поцеловать? — Будь благодарен. — Я вне себя от радости. Но с чего такая перемена? Боюсь, мне придётся расплачиваться. — Да уж приготовься. — Выкладывай, чего ты хочешь. — Ну что бы там ни было — целуй. Я не устоял перед искушением. Более двадцати минут я наслаждался этим самым necking'ом. — Я выиграла. Теперь ты не можешь отказать мне. — Чего же ты требуешь? — Только не падай в обморок. — Ну, говори. — С некоторых пор я хочу иметь одну вещь. — И что это? — Cat's eye. — Cat's eye? Кошачий глаз? Драгоценный камень? — Да. Но не маленький, я хочу большой, какой бывает на мужском кольце. Я видела такой в лавке гостиницы «Империаль», именно такой, какой я хочу. — Сколько стоит? — Три миллиона иен. — Сколько? — Три миллиона. — Не шути. — Я не шучу. — Сейчас у меня таких денег нет. — Я знаю, что такая сумма у тебя есть. Я уже сказала, что покупаю, и обещала принести деньги дня через два-три. — Не думал, что твой necking стоит так дорого. — Зато я разрешу делать это и впредь, когда тебе будет угодно. — Всего лишь necking, что же ты запросишь за настоящий поцелуй? — А говорил, что вне себя от радости. — Ну и дела! А если жена увидит, что тогда? — Неужели я сделаю такой промах? — Однако это не так просто. Нельзя так издеваться над стариками. — А сам доволен, по лицу видно. У меня, наверное, действительно было довольное выражение лица. 19 августа. Сообщают о приближении тайфуна. Наверное, поэтому рука болит нестерпимо и я совсем не могу передвигать ноги. Три раза в день принимаю по три таблетки дол осина, купленного Сацуко, и боль успокаивается. Это лекарство надо глотать, поэтому оно мне нравится больше ноблона. Но оно того же рода, что иаспирин, и я после него очень сильно потею. |