
Онлайн книга «Абсолютно неожиданные истории»
![]() — У меня тоже, — кричал Дриоли, — у меня тоже есть картина этого художника! Он был моим другом, и у меня есть картина, которую он мне подарил! — Сумасшедший. — Ненормальный. Чокнутый. — Нужно вызвать полицию. Сделав резкое движение, Дриоли неожиданно вырвался из рук двоих мужчин, и не успели они остановить его, как он уже бежал по галерее и кричал: — Я вам сейчас ее покажу! Сейчас покажу! Сейчас сами увидите! Он скинул пальто, потом пиджак и рубашку и повернулся к людям спиной. — Ну что? — закричал он, часто дыша. — Видите? Вот она! Внезапно наступила полная тишина. Все замерли на месте, молча, в каком-то оцепенении глядя на татуировку на его спине. Она еще не сошла, и цвета были по-прежнему яркие, однако старик похудел, лопатки выступили, и в результате картина не производила столь сильного былого впечатления и казалась какой-то сморщенной и мятой. Кто-то произнес: — О господи, да ведь он прав! Все тотчас пришли в движение, поднялся гул голосов, и вокруг старика мгновенно собралась толпа. — Да, тут никакого сомнения! — Его ранняя манера, не так ли? — Просто удивительно! — Смотрите-ка — она еще и подписана! — Ну-ка, наклонитесь вперед, друг мой, дайте картине расправиться. — Вроде старая, когда она была написана? — В тысяча девятьсот тринадцатом, — ответил Дриоли, не оборачиваясь. Осенью. — Кто научил Сутина татуировке? — Я. — А кто эта женщина? — Моя жена. Владелец галереи протискивался сквозь толпу к Дриоли. Теперь он был спокоен, совершенно серьезен и вместе с тем улыбался во весь рот. — Мсье, — сказал он. — Я ее покупаю. Дриоли увидел, как складки жира на лице хозяина заколыхались, когда тот задвигал челюстями. — Я говорю, покупаю ее. — Как же вы можете ее купить? — мягко спросил Дриоли. — Я дам вам за нее двести тысяч франков. Маленькие глазки торговца затуманились, а крылья широкого носа начали подрагивать. — Не соглашайтесь! — шепотом проговорил кто-то в толпе. — Она стоит в двадцать раз больше. Дриоли раскрыл было рот, собираясь что-то сказать. Но ему не удалось выдавить из себя ни слова, и он закрыл его. Потом снова раскрыл и медленно произнес: — Но как же я могу продать ее? В его голосе прозвучала безысходная печаль. — Вот именно! — заговорили в толпе. — Как он может продать ее? Это же часть его самого! — Послушайте, — сказал владелец галереи, подходя к нему ближе. — Я помогу вам. Я сделаю вас богатым. Мы ведь сможем договориться насчет этой картины, а? Дриоли глядел на него, предчувствуя недоброе. — Но как же вы можете купить ее, мсье? Что вы с ней станете делать, когда купите? Где будете ее хранить? Куда поместите ее сегодня? А завтра? — Ага, где я буду ее хранить? Да, где я буду ее хранить? Так, где же я буду ее хранить? Гм… так… Делец почесал свой нос жирным белым пальцем. — Мне так кажется, — сказал он, — что если я покупаю картину, то я покупаю и вас. В этом вся беда. Он помолчал и снова почесал свой нос. — Сама картина не представляет никакой ценности, пока вы живы. Сколько вам лет, друг мой? — Шестьдесят один. — Но здоровье у вас, кажется, не очень-то крепкое, так ведь? Делец отнял руку от своего носа и смерил Дриоли взглядом, точно фермер, оценивающий старую клячу. — Мне все это не нравится, — отходя бочком, сказал Дриоли. — Правда, мсье, мне это не нравится. Пятясь, он попал прямо в объятия высокого мужчины, который расставил руки и мягко обхватил его за плечи. Дриоли оглянулся и извинился. Мужчина улыбнулся ему и рукой, затянутой в перчатку канареечного цвета, ободряюще похлопал старика по голому плечу. — Послушайте, дружище, — сказал незнакомец, продолжая улыбаться. — Вы любите купаться и греться на солнышке? Дриоли испуганно взглянул на него. — Вы любите хорошую еду и знаменитое красное вино из Бордо? Мужчина все улыбался, обнажив крепкие белые зубы с проблеском золота. Он говорил мягким завораживающим голосом, не снимая при этом руки в перчатке с плеча Дриоли. — Вам все это нравится? — Ну… да, — недоумевая, ответил Дриоли. — Конечно. — А общество красивых женщин? — Почему бы и нет? — А гардероб, полный костюмов и рубашек, сшитых специально для вас? Кажется, вы испытываете некоторую нужду в одежде. Дриоли смотрел на этого щеголеватого господина, ожидая, когда тот изложит свое предложение до конца. — Вы когда-нибудь носили обувь, сделанную по вашей мерке? — Нет. — А хотели бы? — Видите ли… — А чтобы вас каждое утро брили и причесывали? Дриоли смотрел на него во все глаза и ничего не говорил. — А чтобы пухленькая симпатичная девушка ухаживала за вашими ногтями? Кто-то в толпе захихикал. — А чтобы возле вашей постели был колокольчик, с помощью которого вы утром вызывали бы служанку и велели ей принести вам завтрак? Хотели бы вы все это иметь, дружище? Вам это кажется заманчивым? Дриоли молча смотрел на него. — Видите ли, я владелец гостиницы «Бристоль» в Каннах. И я приглашаю вас поехать туда и жить там в качестве моего гостя до конца жизни в удобстве и комфорте. Человек помолчал, дав возможность своему слушателю сполна насладиться столь радостной перспективой. — Единственной вашей обязанностью — могу я сказать — удовольствием?… будет… проводить время на берегу в плавках, расхаживая среди гостей, загорая, купаясь, попивая коктейли. Вы бы хотели этого? Ответа не последовало. — Ну как вы не поймете — все гости таким образом смогут рассматривать удивительную картину Сутина. Вы станете знаменитым, и о вас будут говорить: «Глядите-ка, вон тот человек с десятью миллионами франков на спине». Вам нравится эта идея, мсье? Вам это льстит? Дриоли взглянул на высокого мужчину в перчатках канареечного цвета, по-прежнему не понимая, шутит он или нет. — Идея забавная, — медленно произнес он. — Но вы серьезно об этом говорите? — Разумеется, серьезно. — Постойте, — вмешался делец. — Послушайте меня, старина. Вот как мы разрешим нашу проблему. Я куплю картину и договорюсь с хирургом, чтобы он снял кожу с вашей спины, а вы сможете идти на все четыре стороны и тратить в свое удовольствие те громадные деньги, которые я вам за нее дам. |