
Онлайн книга «Жажда жизни. Биографический роман о Винсенте Ван Гоге»
– Ах... – Он сделал неопределенное движение рукой. – Можно мне как—нибудь зайти к вам в мастерскую? Боюсь, что я со своими акварелями так и застрял на одном месте. – Не сейчас. Говорю тебе, я занят. Я не могу тратить время попусту. – Тогда не заглянете ли вы ко мне, когда выйдете прогуляться? Несколько ваших слов направили бы меня на верную дорогу. – Возможно, как знать. Только я сейчас занят. Мне надо идти. Он зашагал дальше, устремляясь вперед всем телом. Винсент в недоумении глядел ему вслед. Что же такое случилось? Неужели он чем—нибудь оскорбил Мауве? Оттолкнул его? Винсент был очень удивлен, когда через несколько дней к нему в мастерскую наведался Вейсенбрух. Ведь этот человек снисходил до разговора с молодыми или даже с признанными художниками лишь затем, чтобы разругать их на все корки. – Вот это да! – с порога закричал Вейсенбрух, оглядывая комнату. – Дворец, настоящий дворец! Скоро вы будете здесь писать портреты короля и королевы. – Если вам здесь не нравится, можете убираться, – огрызнулся Винсент. – Почему вы не плюнете на живопись, Ван Гог? Ведь это собачья жизнь. – Вы же вот процветаете. – Да, но я добился успеха. А вы никогда не добьетесь. – Возможно. Но я буду писать куда лучше вас. Вейсенбрух расхохотался. – Нет, это вам не удастся! Но, наверное, вы будете писать лучше всех в Гааге, за исключением меня. Если только в вашей живописи отразится ваш характер. – А вы считаете, что тут нет характера? – спросил Винсент, доставая свою папку. – Присядьте, посмотрите. – Я не могу смотреть рисунки сидя. Акварели Вейсенбрух отодвинул в сторону, едва взглянув на них. – Это не в вашей манере; акварель – слишком пресная, вялая техника, чтобы выразить то, что вы хотите. Он заинтересовался карандашными рисунками, изображавшими боринажцев, брабантцев, стариков и старух, которых Винсент часто рисовал в Гааге. Рассматривая лист за листом, он только посмеивался, Винсент ждал, что сейчас на него обрушится град издевательств. – Рисуете вы просто великолепно, – сказал Вейсенбрух, и глаза у него заблестели. – Пожалуй, по этим эскизам я и сам не прочь бы поработать. У Винсента будто подломились колени, так неожиданны были слова Вейсенбруха. Он упал на стул как подкошенный. – Вас, кажется, называют Карающим Мечом? – Так оно и есть. Если бы я увидел, что ваши рисунки плохи, я бы сказал это прямо. – А Терстех разбранил меня за них. Говорит, что они чересчур грубы и резки. – Глупости! В этом—то их сила. – Я хотел рисовать пером, но Терстех говорит, что мне надо целиком перейти на акварели. – И тогда он будет продавать эти акварели, да? Нет, мой друг, если вы видите натуру как рисунок пером, то и передавайте ее рисунком. И, главное, никого не слушайте, даже меня. Идите своим путем. – Пожалуй, так и придется. – Когда Мауве сказал, что вы художник божьей милостью, Терстех не согласился с ним, и Мауве стал вас защищать. Это было при мне. Если это повторится, то теперь, когда я видел ваши работы, я тоже буду стоять за вас. – Мауве сказал, что я художник божьей милостью? – Не вбивайте себе это в голову. Благодарите бога, если хотя бы умрете художником. – Тогда почему же он так холоден ко мне? – Он ко всем холоден, Винсент, когда заканчивает картину. Не обращайте на это внимания. Вот он покончит со своим схевенингенским полотном, и все образуется само собой. А пока можете заходить ко мне, если вам понадобится помощь. – Разрешите задать вам один вопрос, Вейсенбрух? – Пожалуйста. – Это Мауве прислал вас сюда? – Да, Мауве. – А зачем? – Ему хочется знать мое мнение о вашей работе. – Но зачем же ему знать? Если он считает меня художником божьей милостью... – Не знаю. Быть может, Терстех заронил в него сомнение. 6 Терстех все больше терял веру в Винсента, а Мауве становился к нему все холоднее, но их место в его жизни постепенно занимала Христина: она дарила его той простой дружбой, по которой он так тосковал. Она приходила в мастерскую каждый день, рано поутру, и приносила корзинку с шитьем – ей хотелось; чтобы ее руки, как и руки Винсента, были тоже заняты работой. Голос у нее был грубый, слова неловкие, но говорила она спокойно, тихо, и когда Винсенту надо было сосредоточиться, она ему нисколько не мешала. Почти все время Христина мирно сидела у печки, глядя в окно или занимаясь шитьем каких—то вещей для будущего ребенка. Позировала она плохо и с трудом понимала, что от нее хотят, но старалась изо всех сил. Скоро у нее вошло в обычай, перед тем как уйти домой, варить ему обед. – Ты напрасно беспокоишься, Сип, – говорил ей Винсент. – Тут нет никакого беспокойства. Просто я делаю это лучше, чем ты. – Но ты пообедаешь вместе со мной? – Само собою. За малышами мать присмотрит. Мне у тебя нравится. Винсент платил ей франк в день. Он понимал, что это ему не по средствам, но ему было приятно, что она постоянно рядом с ним – кроме того, ему доставляла удовольствие мысль, что он спасает ее от стирки. Когда Винсенту приходилось отлучаться из дому днем, он рисовал ее по вечерам до поздней ночи, и Христина уже не уходила от него. Просыпаясь, Винсент с наслаждением вдыхал запах только что сваренного кофе, глядя, как заботливая женщина хлопочет у печки. Впервые в жизни у него была своя семья, и он чувствовал себя очень уютно. Порой Христина оставалась у него на ночь просто так, без всякой причины. – Я сегодня буду спать здесь, Винсент, – говорила она. – Можно? – Ну конечно, Син. Оставайся, когда хочешь. Ты ведь знаешь, я этому рад. И хотя он ни о чем не просил ее, она начала стирать ему белье, чинить платье и ходить за покупками. – Ведь вы, мужчины, не умеете следить за собой, – говорила она. – Вам надо, чтобы под боком была женщина. Я уверена, что тебя надувают в каждой лавочке. Она вовсе не была хорошей хозяйкой; лень, царившая в доме ее матери, за долгие годы притупила в ней стремление к чистоте и порядку. Она принималась за уборку лишь временами, но решительно и энергично. Ведь она в первый раз за свою жизнь вела хозяйство мужчины, который ей нравился, и поэтому с удовольствием бралась за дело... когда не забывала о нем. Винсент был в восторге; за что бы она ни принималась, ему и в голову не приходило в чем—нибудь ее упрекнуть. Теперь, когда она оправилась от своей вечной усталости, голос у нее стал уже не такой грубый, бранные слова одно за другим исчезали из ее речи. Но она не умела сдерживать свои чувства, и если что—нибудь ее раздражало, она приходила в ярость и снова начинала ругаться хриплым голосом, употребляя такие выражения, каких Винсент не слышал со школьных дней. |