
Онлайн книга «Закон Шруделя»
![]() Он снял свои болгарские солнцезащитные очки и решительно вошел в помещение кассы. Гриша шмыгнул следом. — Здравствуйте, — сказал Шрудель кассирше и коротко взмахнул перед окошком своей журналисткой корочкой, не дав той ни малейшего шанса осмотреть удостоверение. После чего добавил уверенной скороговоркой: — Владимир Шрудель. Газета «Комсомольская правда». Делаем материал по поводу архитектурных достопримечательностей столицы. Гриша подумал, что у его друга просто врожденный актерский талант — он умудрился произнести эту фразу так, что сразу стало ясно: он никакой не журналист, но кто именно, не имеет права говорить. Что-то такое туманное и слегка зловещее. Для поддержания общего эффекта Гриша решил нахмуриться еще сильнее. — Тогда я позову администратора, — испуганно пробормотала кассирша, глядя то на одного, то на другого. — Не стоит, — сурово, но вежливо остановил ее Шрудель. — А что именно вы хотите посмотреть? — Мы с коллегой хотели бы осмотреть подземный проход, который здесь, по нашим сведениям, имеется. Шрудель сделал небольшой акцент на словах «нашим сведениям», чем окончательно парализовал волю кассирши. После чего придавил жертву тяжелым и многозначительным взглядом. — А-а-а… — протянула та каким-то сдавленным голосом, словно ее действительно чем-то придавили. — Конечно. Она встала и открыла гостям дверь. Шрудель обернулся и незаметно подмигнул Грише. Из подвала пахнуло подземельной сыростью. Кассирша щелкнула выключателем и пропустила журналистов в подвал. — Дальше мы сами, — не терпящим возражения тоном сказал Шрудель. Кассирша, как загипнотизированная, вернулась на свое место. Гриша и Шрудель сделали несколько шагов вперед, вошли в очередную дверь и наконец стали спускаться по ступенькам вниз. — Ну что, похоже? — спросил Шрудель почему-то шепотом. — На что? — Ну, на то, что было. — Похоже. Только ощущения не те. — Ощущения могу организовать. — Это как? — Можно выключить свет. В темноте переломаем руки и ноги, и будут ощущения. — Очень смешно. Они прошли весь коридор, лавируя между макулатурными подшивками и кинопленочными коробками. — Ну что? — снова шепнул Шрудель. — Мы подходим к финальной части путешествия. Готов ли ты, мой юный друг? Гриша ничего не сказал, а только обогнал Шруделя, поднялся по лестнице и решительно толкнул дверь. В лицо брызнул свет, и Гриша невольно зажмурился. Через пару секунд они стояли в предбаннике перед входом в фойе. — Здравствуй, будущее! — театрально всплеснул руками Шрудель и стал мотать головой, ища в обстановке что-то необычное. — Я прибыл к тебе… эээ… я прибыл в тебя… Я приветствую тебя, светлое будущее… — Ну, ты глянь! — раздался чей-то ворчливый голос. — С утра поддали и давай фулюганить! Только сейчас друзья заметили уборщицу, которая возила в углу мокрой тряпкой. — Ну что уставились? — недовольно буркнула она, выпрямившись. — Сейчас дружинников позову, будет вам «светлое будущее». Ну как будущее… Пятнадцать суток точно. — В твоем времени дружинники есть? — шепнул Шрудель Грише. — Не-а. — Понятно. — Вы закончили осмотр, товарищи? — возникла в дверях знакомая кассирша. — Да, — после небольшой паузы кивнул Шрудель. — Спасибо. — Куда теперь? — спросил Гриша, когда они вышли на улицу. Говорить о неудаче не хотелось. Тем более что он чувствовал себя как бы даже слегка виноватым, словно обманул Шруделя. — В театр, конечно, — ответил Шрудель, не поворачивая головы. — Что значит «конечно»? Других вариантов, что ли, нет? Да и потом, — какой театр в три дня? — Старик, — с досадой почесал щетину Шрудель, — давай мыслить логически. «Сейчас начнется триумф логики», — подумал Гриша, но без раздражения. — В кино ты идти отказался. В читальный зал ты вроде не собирался. Большой любви к классической музыке, опере и балету я у тебя что-то не заметил. В гости нас никто не звал. Операция по перемещению во времени провалилась. Остается что? Правильно! Театр. — Вообще-то много чего еще остается, мистер Холмс, — хмыкнул Гриша, судорожно соображая, куда еще можно было бы пойти, но как назло ничего не приходило на ум. Наконец, он вспомнил самый простой вариант. — А в редакцию нас тоже никто не звал? — Редакция — это святое, — уважительно качнул головой Шрудель. — Но не надо быть святее папы римского. Мы — творческая составляющая редакции. Это значит, что наша задача — набираться впечатлений и вдохновения. А в четырех стенах этого не сделать. Так что остается что? Правильно. Театр. — Ну, хорошо, — сказал Гриша, поняв, что спорить со Шруделем бессмысленно. — Театр так театр. И на что мы идем? — Какая-то труппа из Душанбе на гастроли приехала. — А что играют? — «Приключения Буратино». — Ты шутишь? — засмеялся Гриша. — Мы что, на детский спектакль идем? — А тебе что, Солженицына подавай? — огрызнулся Шрудель. Гриша хотел что-то возразить, но ему вдруг стало лень: Душанбе так Душанбе, Буратино так Буратино. Его больше волновал провал с «Иллюзионом». Что-то тут не совпало, но что? Около Театра сатиры, где проходили гастроли театра из Душанбе, вопреки ожиданиям Гриши, который был уверен, что они будут единственными зрителями в этот жаркий летний день, творилось что-то невообразимое. Уже от метро их начали теребить, спрашивая лишний билетик. Шрудель, поправляя темные очки, вежливо отстранял надоедливых попрошаек и гордо шагал сквозь толпу, изредка вызволяя приятеля из цепких рук желающих попасть на спектакль. Поразительно, но в бурлящей толпе, которая по мере приближения к театру превращалась в тягучее болото, не было ни одного детского лица. — Ничего не понимаю, — пробормотал Гриша. — Спектакль «Приключения Буратино», а вокруг одни взрослые. — Шутишь, что ли? — хмыкнул Шрудель, орудуя локтями. — Откуда ж тут взяться детям? Это же детский спектакль! Логика его была не более безумной, чем обычно, но всякому безумию есть предел. — Я, наверное, чего-то не догоняю, — сказал Гриша, стараясь не раздражаться, — но детские спектакли обычно для детей делаются. Иначе зачем их так называть? — Ну, ты даешь, старик, — искренне удивился Шрудель. — Ты прямо сам как дитё. Когда это прилагательное «детский» в СССР означало «для детей»? Это, может, у вас там все наоборот. А у нас все правильно. |