
Онлайн книга «Адриан Моул. Годы прострации»
Самый крупный лис — отец семейства, надо полагать, — презрительно глянул на меня и как ни в чем не бывало продолжил терзать куриные останки. Наглец! Неужто эти дикие существа больше не боятся нас, людей? — У-у! — крикнул я и ударил в ладоши, но рыжая тварь лишь улыбнулась, не переставая жевать. Лисица-мать и два лисенка отошли на несколько метров, затем уселись и принялись вылизывать друг друга. — Убирайтесь! — заорал я и хлопнул крышкой бака, думая напугать их и обратить в бегство, все четверо и с места не двинулись. В конце концов я замерз и ушел в дом. Бретт, наблюдавший за мной из окна, сказал, когда я появился в гостиной: — Надо было взять лопату и шарахнуть по их мерзким вшивым головам. Бернард, читавший книгу, поднял на него глаза: — Ты — законченный гад, Бретт, согласен? И чего ты вообще тут торчишь? Давай-ка проваливай в соседнее помещение. — Это дом моего брата, ты, старый хрен, — огрызнулся Бретт. — И у меня куда больше прав находиться здесь, чем у тебя, побирушки вонючего. Я должен был осадить Бретта, но, честно сказать, дневник, у меня более сил нет ругаться. Поднявшись в спальню, я лег на заправленную кровать. Суббота, 16 февраля
Заглянули мать с отцом узнать, не надо ли нам что-нибудь купить. Похоже, прежде чем зайти сюда, они повздорили, и, пока я составлял список, мать продолжила перепалку. — Джордж, — наседала она, — обещай, что не поддашься и не одолжишь Бретту эти деньги. — Но нельзя же лишать мальчика шанса, да и что в этом такого ужасного? Без спекуляции нет аккумуляции. И не забывай, Полин, победа достается храбрым. — Папа, — вмешался я, — если ты держишь в доме деньги, Бретт найдет их по запаху. Мать встревожилась: — Адриан прав. Надо их перепрятать, Джордж. Вечером явилась мать с гигантской банкой фасоли «Хайнц». Вручая банку, она заговорщицки подмигнула мне: — Это очень, очень ценная банка. Ты понимаешь, о чем я? У этой фасоли богатый вкус. Она станет весомым вкладом в ваши продуктовые запасы. Я прервал этот поток неуклюжих финансовых намеков, взяв у нее банку, и поставил ее на полку с консервами. Среда, 27 февраля
Дневник, ты словно жестокосердная возлюбленная, превратившая меня в своего раба. Но с тех пор, как я начал химиотерапию, мне все труднее находить силы для ежедневных записей. Теперь болезнь и процедуры властвуют надо мной. Март
Среда, 5 марта
Ездил в больницу за бесплатным париком — вместе с Георгиной, она сидела за рулем «мазды». (Мать по-прежнему отказывается вписывать нас в свою страховку, пришлось купить полис, за который с нас содрали безумные деньги!) Георгина мотивировала свое участие так: — Ты и белья себе нормального не способен купить, не то что парик выбрать. Изготовителя париков звали Малкольм Далтри. Я спросил, не родственник ли он Роджеру Далтри, знаменитому рок-музыканту и певцу. Он озадаченно посмотрел на меня: — Нет, не родственник. Дневник, почему я испытываю потребность заводить светскую беседу с работниками здравоохранения? Может, мне настолько ненавистно называться «пациентом», что я каждый раз пытаюсь восстановить свой прежний статус обычного человека? Осмотрев мой скальп, Далтри неодобрительно заметил: — Вам следовало прийти ко мне задолго до того, как у вас начали выпадать волосы. У самого Далтри шевелюра подозрительно напоминала парик, который, в свою очередь, сильно смахивал на мех животного, погибшего под колесами автомобиля, — горностая, например. — Ваш парик вы сами изготовили? — поинтересовался я. — Я не ношу парик, — сердито буркнул он. — У меня свои волосы. — Обмерив мою голову, он спросил: — У вас есть особые пожелания насчет цвета, формы, стиля, длины, волнистости? — С тех пор как я на химиотерапии, у меня пропала способность принимать какие-либо решения, — сказал я. Георгина, желая помочь, воскликнула: — Ади, тебе выпал шанс обзавестись волосами, о которых ты мечтал всю жизнь! — Примерьте образцы, если хотите, — предложил Далтри. Первым я примерил черный парик с пробором сбоку, в нем я походил на китайского хипстера. Второй был блондинистым и кудрявым. — Сними немедленно, — приказала Георгина, — а то мне чудится, что я вижу перед собой одного из братьев Маркс, самого придурковатого [69] . Третий, мышиного цвета и едва покрывавший череп, и париком-то было трудно назвать. — Что ж, англосаксонскую линию вы всю перепробовали, — подытожил Далтри. — Хотите взглянуть на парики для «людей в цвете»? — Почему нет, — согласился я. Задумчиво поглядев на меня в черном парике с тугими кудряшками, выполненном, как выразился Далтри, по «восточным лекалам», мастер сообщил: — В принципе, мы можем подбирать подходящий цвет и длину, но только в строгом соответствии с государственным стандартом. — А вы делаете прическу как у Бориса Джонсона? [70] — оживился я. — Думаю, это меня бы устроило. — Вы требуете невозможного, мистер Моул, — покачал головой Малкольм Далтри. — Если вам по сердцу стиль интеллектуальной знаменитости, обращайтесь к частному производителю. Мы ушли, так ничего и не выбрав, — не хотелось производить впечатление людей настолько обнищавших, что они не могут позволить себе заказать парик у частника. На улице Георгина сказала: — Давай-ка наведаемся в «Побалуй себя» к Лоуренсу? Он наверняка посоветует что-нибудь стоящее. Вернувшись в Мангольд-Парву, мы припарковались у салона. Лоуренс, развалившись в кресле перед зеркалом, читал «Вог». Миссис Льюис-Мастерс сидела под сушильным колпаком; бигуди, сплошь покрывавшие ее голову, были размером с канализационную трубу. Она читала «Деревенскую жизнь». Вместо приветствия старая дама приподняла бровь. Георгина и Лоуренс бросились друг другу на шею. — Где ты пропадала? — пропел Лоуренс. — Дома, — улыбнулась моя жена, — сама мыла голову, сама подравнивала волосы. Лоуренс воздел свои жилистые руки в утрированном испуге: |