
Онлайн книга «Битва чудовищ»
— Нулю? — воскликнула Элеонора. — Мы же замерзнем насмерть! Корделия пояснила сестре: — По Цельсию, а не Фаренгейту, так что это только тридцать два градуса… — Все равно холодно! — Такого не должно быть, — растерянно заметил Фольнхейм. Он посмотрел на приборную доску, расположенную перед сидением пулеметчика, и заметил нечто странное: стрелка указывала на юго-восток. Но вдруг она повернулась, подползая ближе к северу. — Кто-то развернул штурвал? — спросил Фольнхейм остальных. — Нет! — воскликнул Уилл. — Я еду вперед! Но стрелка компаса продолжала двигаться… а затем и вовсе завертелась, словно кто-то крутил ее изнутри. Стрелка сделала полный круг и показала на север… — Что это? Что происходит? — закричал немец. — Ты лучше сам скажи! — заорал Джерри в ответ. — Это что, очередной немецкий фокус? — Нет! Остановите танк… — Уже остановил! Я ничего не трогаю, — рявкнул Уилл. — Взгляните на альтиметр! — На что? — переспросила Корделия. Уилл пустился в объяснения: — Этот датчик показывает в метрах, на какой высоте находится машина… — Да знаю я! Но разве это не странно, что в танке есть такой датчик? Он же стоит на земле, верно? — Техника Третьего Рейха создавалась, учитывая все возможные ситуации! — горделиво пояснил Фольнхейм. Тут Джерри позвал ребят: — Взгляните! Стрелка альтиметра перевалила за двадцать. — Двадцать метров над уровнем земли? — изумился Уилл. — Как такое возможно? Но стрелка двигалась дальше, показывая двадцать пять, тридцать… — Мы летим! — закричала Элеонора. — Что там видно, Уилл? Уилл посмотрел в оптический прицел, но ничего не мог разглядеть в кромешной тьме кроме каких-то белых вспышек, похожих на проносящиеся мимо статические разряды. — Не знаю. Похоже, мы и впрямь в воздухе… — Танки не летают, — упрямо заявил Джерри. — Фольнхейм, открой люк и посмотри, что там происходит. Джерри снял с него наручники. Стрелка альтиметра неуклонно ползла вперед. Уилл объявлял вслух показания: сорок пять, пятьдесят… а затем стрелка и вовсе начала болтаться из стороны в сторону… Вдруг танк тряхнуло. Машина полностью остановилась. Путешественники упали со своих сидений. Стрелка компаса перестала вращаться, термометр показывал два градуса ниже нуля. И только альтиметр продолжал странно себя вести, его стрелка металась от нуля до пятидесяти, словно танк размеренно поднимался и опускался. Как только Уилл взглянул на прибор, он осознал, что танк действительно двигался вверх и вниз, словно висел на веревочке «йо-йо». — Из-за чего это происходит? Джерри приставил свой водяной пистолет к спине немца. — Сейчас узнаем. Открывай люк. — Я, конечно, извиняюсь, сержант, — не выдержал Уилл. — Но… ваш пистолет… разве это не… — Да, это водный пистолет! Со стороны это смотрится очень глупо, но это единственная вещь, которая может мгновенно вывести из строя этих боргов! — крикнул Джерри. Фольнхейм покорно открыл крышку люка. Страшной мощи поток воздуха ворвался в танк. Ребята от удивления открыли рты. Каким-то неведомым образом они оказались в центре снежной бури. Холод был настолько пронизывающим, что еще чуть-чуть — и они бы упали замертво от сильнейшего переохлаждения. — Закрой люк! — кричал Джерри. — Закрой люк! — Только взгляните! — Фольнхейм уставился на что-то впереди танка. Джерри тоже взглянул и тут в ужасе понял, почему стрелка альтиметра раскачивалась из стороны в сторону. Танк стоял на высоком утесе где-то в горах. Передняя часть танка нависла над пропастью. Словно на детских качелях, раскачиваясь назад и вперед. 52
— Как такое получилось?! — закричал Джерри. — Где мы находимся?! — Должно быть, мы снова оказались на стыке двух миров, — предположила Корделия, — и попали в еще одну книгу Кристоффа. — Что это значит? Как нам выбраться отсюда? — Джерри взглянул вниз на Корделию, на секунду оторвав взгляд от Фольнхейма. Немец тут же выбил пистолет у него из рук и выкарабкался через люк наружу. — Эй, вернись! — Джерри полез его догонять. На крыше танка ему удалось схватить немца за лодыжку, тот стал отбиваться ногой. Двое начали борьбу между собой, хватая друг друга за конечности и катаясь по крыше танка. — Ох, — вздохнул Уилл. Его тут же занесло снегом. — Ребята, нам пора. И лучше укутаться… тут чертовски холодно! Феликс схватил шерстяные одеяла, и ребята выбрались из люка, в изумлении взирая на вьюгу. Вокруг танка виднелись одни горы. Толкаясь и пинаясь, Джерри и Фольнхейм скатились к передней части крыши, все это время танк все больше сползал в сторону обрыва! Корделия мгновенно промерзла до костей, словно Ведьма Ветра снова вселилась в ее тело. — Идем! — завопила Элеонора. — Нужно убираться отсюда! — Мы не можем оставить Джерри! — закричал Феликс. — Точно! — кивнул Уилл. — Это был бы трусливый поступок с нашей стороны. Скриииип — танк еще больше накренился над пропастью. Джерри и Фольнхейм теперь изо всех сил держались за ствол пушки 88-миллиметрового калибра и пинали друг друга. Пальцы Джерри уже совсем отмерзли, Фольнхейм не чувствовал холода. Джерри крикнул ребятам: — Убирайтесь отсюда! Забудьте про нас! Фольнхейм пнул ботинком Джерри прямо в живот, так, что тот чуть не упал. Затем киборг закинул ноги и обхватил ими ствол пушки. Теперь он повис на ней вниз головой. Немец улыбнулся и заскользил ногами по стволу пушки к люку. Танк еще больше наклонился над обрывом. — Ты что творишь?! — закричал Уилл киборгу. — То, что я должен был сделать еще давно — убить всех вас! Киборг взобрался на основание ствола пушки и начал неистово раскачивать ствол вверх-вниз, словно тоненькое деревце, все быстрее и быстрее. Казалось, будто Корделия снова нажала кнопку перемотки на пульте. От таких раскачиваний тяжелый корпус танка еще больше накренился и пододвинулся к краю обрыва. Уилл решил воспользоваться ситуацией. Он залез обратно в танк и сел на место пулеметчика. Он знал, что пушка была заряжена и что для выстрела нужен был только один человек в кабине. Тогда Уилл нашел кнопку Feuer [31] и нажал на нее. |