
Онлайн книга «Самый лучший папа»
Домой? Надо быть поосторожней, возвращаясь на Сент-Иарлаф-Крещент. Потом он с ужасом вспомнил, что больше там не живет. Теперь он живет на Честнат-Корт вместе с Фрэнки и Пизой. А туда надо возвращаться еще более осторожно. Лиза будет шокирована, когда увидит его в таком состоянии. А Фрэнки может испугаться. Хотя нет, Лизы нет дома. Теперь он вспомнил. Тут его сердце екнуло — а как же ребенок? Ведь он не мог оставить ее в квартире одну? Или мог? Конечно, нет. Он вспомнил, что к нему пришел Динго. Ноэль посмотрел на часы. Это было несколько часов назад. Несколько часов. Динго ведь до сих пор там? Ведь он не станет звонить Мойре? О Господи, пожалуйста, святой Иарлаф, пожалуйста. Кто-нибудь там наверху, сделайте так, чтобы Динго не звонил Мойре. От этих мыслей Линчу сделалось плохо, и он почувствовал, что его вот-вот стошнит. Чтобы не осквернять садик, в котором он нашел пристанище, Ноэль выскочил на дорогу. Его ноги сделались ватными и отказывались поддерживать его вялое тело. Он вернулся в беседку и отключился. Спать в кресле было совсем неудобно, но это не помешало Деклану провести несколько часов во сне. Когда в комнату начал пробиваться утренний свет, Деклан понял, что Ноэля до сих пор нет. Он вышел на кухню, чтобы приготовить себе чаю и придумать, как действовать дальше. Он позвонил Фионе. — Скажи, Мойра сегодня должна быть у вас? — Да, она пробудет полдня. Ты собираешься домой? — Не сейчас. Смотри, не говори ей ни слова о том, что произошло. Мы постараемся его прикрыть, но она не должна узнать об этом. По крайней мере пока мы его не найдем. — А где он может быть? — обеспокоенно спросила Фиона. — Думаю, ушел в загул… — Послушай, скоро придут Синьора и Айдан. Они заберут Джонни, а потом пойдут за Фрэнки, чтобы забрать детей к себе… — Я подожду их здесь. Приготовлю Фрэнки. — Ты у меня святой, Деклан, — сказала Фиона. — А что еще мы можем сделать? И не забудь — Мойра ничего не должна знать. — Ни слова коменданту, — пообещала Фиона. В кардиологическом центре началась суета — гуда неожиданно нагрянул с визитом Фрэнк Эннис. — Вы же провели с ним вчерашний вечер. Он что — даже не намекнул, что придет сегодня к нам? — спросила Хилари у Клары Кейси. — Мне? — удивленно переспросила Клара. — Да я буду последним человеком на земле, которого он предупредит. Он всегда пытается поймать меня на чем-то. И он сходит с ума от того, что пока ему это ни разу не удалось. — Посмотрите, они о чем-то серьезно разговаривают с Мойрой, — прошептала Хилари. — Если мисс Тирни сболтнет что-то лишнее, она вылетит отсюда. — Я подойду поближе, чтобы послушать, о чем они трепятся, — предложила Хилари. — Хилари, вы меня удивляете, — прошипела Клара с притворным ужасом на лице. — Вы идите, а я стану подслушивать, — сказала Хилари. — У меня это хорошо получается. Именно поэтому я так много знаю. Клара направлялась к своему кабинету, когда у нее зазвонил телефон. Это был Деклан. — Не называй меня по имени, — сразу предупредил он. — Да, хорошо. Чем могу помочь? — Мойра рядом с тобой? — Почти. — Ты можешь выяснить, чем она собирается заниматься после того, как закончит в больнице? Я буду с тобой откровенен. У меня есть приятель с ребенком, так вот мы по очереди присматриваем за своими чадами. Он — клиент Мойры, и она очень жестко к нему относится. Сейчас он сорвался и ушел в запой. Я должен найти и притащить его домой. Нельзя позволить, чтобы Мойра явилась к нему на квартиру хотя бы до завтрашнего утра. Если она обо всем узнает, разразится скандал и все может закончиться очень плохо. — Понятно… — Может, ты займешь ее чем-нибудь пока… — Доверься мне, — сказала Клара, — и расслабься. Может, все не так плохо, как ты обрисовал. — Нет. Я уверен, что именно так все и обстоит. Только что звонил его наставник из общества анонимных алкоголиков. Он приведет Ноэля через полчаса. Хилари вернулась к Кларе, чтобы отчитаться. — Он выкачивает из нее информацию. Спрашивает, не замечала ли она злоупотреблений финансами клиники, помогают ли пациентам курсы по здоровому питанию, или их ввели для отвода глаз, — короче говоря, обычные подозрения, которыми он всегда страдал. — А что она напевает ему в ответ? — Пока ничего, но, возможно, потому, что она находится под нашим присмотром. Если бы встреча проходила в его кабинете, один Господь Бог знает, что ему удалось бы из нее выудить. — Не волнуйся. Мы не делаем здесь ничего плохого или противозаконного. Но ты мне подсказала хорошую мысль. Клара подошла к Эннису и Тирни. — Увидела вас вдвоем и вспомнила, что мы до сих пор не показывали Мойре, как работает социальная служба в основном отделении больницы. Фрэнк, может быть, ты представишь Мойру тамошней команде — например, сегодня? — О, нет. Сегодня мне нужно обойти несколько семей. Клара звонко рассмеялась. — Ну же, Мойра. Вы так четко все контролируете, что мне кажется, у вас все работает, как часы. Мойре понравился комплимент. — Вы же знаете, все мы обязаны быть бдительными, — отчеканила она. — Согласен, — неожиданно вмешался Фрэнк. — Всем следует быть намного бдительнее. — Я думала, Мойра, что вы могли бы подключиться ко всей системе — и в основной больнице тоже, но раз вы считаете, что для вас это будет слишком большая нагрузка… Клара сделала удачный ход. Мойра договорилась встретиться с Фрэнки в обед. Кларе удалось выкроить для Деклана, Ноэля и его приятеля из общества анонимных алкоголиков время. Айдан и Синьора Данн пришли с маленьким Джонни Кэрроллом, чтобы забрать Фрэнки. Они везли детей в колясках вдоль канала — к дому, в котором жила их дочь. Там Синьора присматривала за тремя детьми — своим внуком Джозефом Эдвардом, а также за Фрэнки и Джонни. А Айдан давал частные уроки латинского языка студентам, которые хотели поступить в университет. Было тихое спокойное утро. Даже если у них возник вопрос, что доктор Кэрролл так рано делает в квартире Ноэля Линча и куда подевался сам любящий папочка, они не стали спрашивать. Данны не лезли в чужие дела. Деклану они давно нравились, но сегодня он как никогда благодарил Бога за то, что они есть. Чем меньше людей будет знать о случившемся, тем лучше. Наконец прибыл Малахия под руку с Ноэлем. Того сильно трясло, его одежда была перепачкана, и казалось, он не понимает, что происходит. |