
Онлайн книга «Уроки итальянского»
«Я мечтала, чтобы все случилось именно так», — клятвенно уверяла Вера подругу, но Конни ей не верила, полагая, что это всего лишь бравада. Однако, к ее удивлению, все так и вышло. Она все-таки окончила курсы секретарей, пошла работать в фирму отца Кевина и вскоре блестяще наладила там делопроизводство. Если раньше счета натыкали на несколько железных спиц, то теперь они в идеальном порядке хранились в железном шкафу. Была заведена книга регистрации посещений, в которой обязаны были расписываться все сотрудники, регулярные визиты налогового инспектора перестали быть кошмаром, как раньше. Мало-помалу Вера повысила репутацию фирмы. Ее маленькая дочка была сущим ангелочком: маленькая, темноглазая и черноволосая — в точности, как ее родители. В день крестин Конни испытала первый маленький укол зависти. Их с Джэко пригласили в крестные. У него теперь была новая девушка — низенькая и развязная. Ее чересчур короткая юбка совершенно не подходила для такого торжественного события, как крестины. — Надеюсь, ты счастлив, — прошептала Конни, когда они с Джэко стояли у купели. — Я вернусь к тебе хоть завтра, Конни, — прошептал он в ответ. — И думать не смей. Во-первых, это невозможно, а во-вторых, непорядочно. — Я связался с ней только для того, чтобы забыть тебя, — сказал Джэко. — Надеюсь, она тебе в этом поможет. — Ни она, ни следующие двадцать. От враждебности, с какой семья Веры поначалу восприняла Кевина, не осталось и следа. Как это часто бывает, всех объединила малютка в белоснежных пеленках, которую передавали с рук на руки, и каждый пытался определить, на кого она похожа: носик — от бабушки, ротик — от дедушки, глазки — от папы, реснички — от мамы. Вере больше не было нужды распевать «Хей, Джуд», чтобы поднять окружающим настроение, все и без того были счастливы. Девушки не перестали дружить. Как-то раз Вера спросила: — Хочешь, я расскажу, как тоскует о тебе Джэко? — Нет, только не это! Не говори ни слова! Прошу тебя! — А если он спросит, встречаешься ли ты с кем-нибудь? Что мне ему сказать? — Скажи ему правду: время от времени встречаюсь, но парни меня интересуют мало, а семейная жизнь — еще меньше. — Хорошо, — пообещала Вера. — Но мне-то ты можешь признаться? У тебя был кто-нибудь с тех пор, как вы расстались с Джэко? — Такие, с которыми я кокетничала, — да. — Ты с ними спала? — Я не могу говорить с респектабельной женщиной и матерью на столь фривольные темы. — Значит, не спала, — констатировала Вера, и девушки захихикали — в точности так, как в те времена, когда учились стенографировать и печатать на машинке. На собеседованиях при устройстве на работу Конни очень помогали ее привлекательная внешность и изысканные манеры. Она никогда не суетилась, и при этом в ее поведении не было ни капли высокомерия. Она отвергла весьма заманчивое предложение работать в банке, так как эта работа была временной. Банковский служащий, который проводил собеседование, был крайне удивлен и одновременно с этим почувствовал уважение к Конни. — Если вы не собирались соглашаться на эту работу, зачем же вы прислали нам свое резюме? — поинтересовался он. — В вашем объявлении нет ни слова о том, что работа временная, — ответила Конни. — Попасть в банк, пусть даже на временную работу, это уже большое достижение, мисс О'Коннор. — Если бы я решила работать в банковской сфере, то только на постоянной основе, — невозмутимо настаивала Конни. Она запала в память мужчины, и вечером того же дня он рассказал о ней двум своим друзьям в престижном гольф-клубе. — Помните Ричарда О'Коннора? Дантиста, который проигрался до нитки? Сегодня я общался с его дочкой. Потрясающая девушка, просто маленькая Грейс Келли. [60] И еще большая умница в придачу. Один из друзей являлся владельцем сети отелей. — А за стойкой администратора она будет смотреться? — поинтересовался он. — Она — именно то, что тебе нужно. Может быть, даже слишком хороша для такой работы. И вот через день Конни пригласили для нового собеседования. — Это очень простая работа, мисс О'Коннор, — объяснял ей хозяин отеля. — Чему же я, в таком случае, смогу научиться? Мне нужна работа, выполняя которую, я смогла бы расти, совершенствоваться. — Вас приглашают в новый отель высшей категории, и вы сможете сделать свою работу такой, какой пожелаете. — Почему вы считаете, что я подхожу для этого? — По трем причинам: вы красивы, у вас прекрасная речь, и я знал вашего отца. — Об отце я в своем резюме не упоминала. — И тем не менее, я его знал. Не глупи, девочка, соглашайся. Твоему отцу было бы приятно, что тебе хотят помочь. — Может, и так, вот только при жизни он не слишком думал обо мне. — Не надо так говорить! Он очень любил тебя. — Откуда вам знать! — Когда мы встречались в гольф-клубе, он постоянно показывал нам фотографии вас троих и твердил, что у него — самые лучшие в мире дети. У Конни защипало в глазах. — Я не хочу, чтобы мне предлагали работу из жалости, мистер Хэйес, — сказала она. — Хотелось бы мне, чтобы моя собственная дочь вела себя с таким достоинством, но я считаю, что гордость не нужно возводить в абсолют. Гордыня не только смертный грех, но и неизбежно приводит к одиночеству. С ней делился своими взглядами на жизнь один из самых богатых людей в Дублине. — Спасибо, мистер Хэйес, я вам очень признательна за ваше предложение. Могу я подумать? — Мне бы хотелось, чтобы ты приняла его сразу. Получить это место мечтает целая толпа претенденток. Так что соглашайся, и — вперед! Вечером Конни позвонила матери. — Я выхожу на работу в отель «Хэйес». В понедельник состоится его торжественное открытие, и меня предпочли сотням претендентов на должность первого администратора. Только представь себе, моя фотография появится во всех вечерних газетах! Это придумали люди из службы по связям с общественностью. Конни была крайне возбуждена, а вот на мать эта новость не произвела никакого впечатления. — Они хотят сделать из тебя типичную безмозглую блондиночку, которая скалит зубы фоторепортерам, — ядовито прокомментировала она сообщение дочери. |