
Онлайн книга «Хрустальное озеро»
— Вот и хорошо. Ты сможешь прийти к нам и посмотреть… — Как бы не так Если уж мне посчастливилось быть в Лондоне во время такого исторического события, я хочу наблюдать за ним своими глазами. — Будешь всю ночь стоять на улице с ковриком и термосом? — Конечно, нет. Мы с Айви и Джесси уже подыскали себе уголок. — А как же я? Как же мистер Миллар, мать Джесси и все остальные смертные? — Ты уже десять раз сказал мне, что будешь работать. Айви не хочет идти в пивную Эрнеста, потому что там будет эта ужасная Шарлотта. Миссис Парк отведут к соседям, и она посмотрит телевизор у них. А мистер Миллар поедет к брату, которого ненавидит… Допрос окончен? — шутливо спросила она. — Я люблю тебя, — внезапно сказал Льюис. — Надеюсь. Иначе я не сбежала бы с тобой. — А разве я сам не сбежал с тобой? Но это было далеко не то же самое. — Конечно, — мягко ответила Лена. — Только мы не сбежали, а уплыли за море. Как рыбки. * * * — Папа, у мамы была лучшая подруга? Такая же, как у меня Клио? — Конечно. Она дружила с мамой Клио. Оба знали, что это неправда: Элен не любила Лилиан Келли. — Нет, раньше. До встречи с тобой. — У мамы были подруги по общежитию. Она о них упоминала. — А как их звали? — Не помню, моя радость. Это было давно. Кажется, одну из них звали Дороти. А вторую — Кэтлин. — Может быть, ее звали Лена? — Не помню. А что? — Просто интересно, как люди сокращают свои имена. Может быть, Лена — это сокращенное «Кэтлин»? — Щеки Кит раскраснелись, глаза сверкали. Мартин Макмагон слегка задумался. Кажется, ей хотелось, чтобы так было. — Вполне возможно. Во всяком случае, Лена — это явное сокращение. Кит довольно кивнула. «Интересно, что происходит в голове моей дочери?» — уже не в первый раз подумал Мартин. С мальчиками было куда проще. Вечерами он ходил с Эмметом на озеро удить рыбу. Сначала Эммет не хотел прикасаться к лодке, но Мартин был настойчив. — Мы понятия не имеем о том, что случилось в ту ночь, но знаем одно: твоя мать хотела, чтобы ты не боялся озера, которое она так любила. — Папа, но лодка… — Сынок, лодка — это средство передвижения по озеру. Мы не знаем, как утонула Элен, но будем плавать с тобой по озеру так же, как она. Он оказался прав. Сын с удовольствием ходил на рыбалку. Радовался, когда на его удочку попадали окунь или щука. И не замечал мертвого взгляда отца, сидевшего на веслах. * * * — Лена, писем для вас нет. — Нет? Вот и лады. — Я вижу, вы освоили многие лондонские словечки, — улыбнулась Айви. — Если я собираюсь жить в Лондоне, то должна научиться говорить как местная, — ответила Лена. — А мне казалось, что вы не прочь вернуться. — Нет, это невозможно. — А как же спасательный круг? — не отставала Айви. — Наверное, вы были правы. Это очень глупо и очень опасно. — Не хмурьтесь, Лена Грей. Я ваш друг… Я не говорила, что это глупо или опасно. Только советовала вам быть осторожнее. — Айви, вы настоящая подруга. — При случае могу ею быть, но сейчас не то время, так что замнем для ясности. Айви вернулась в свою квартиру на первом этаже, однако Лену с собой не позвала. Она знала, что момент истины еще не настал. Джесси Парк волновало, сумеет ли ее мать во время коронации воспользоваться соседским туалетом. — Понимаете, в такие моменты она очень возбуждена. — Лена терпеливо слушала. — Ох, Лена, я знаю, что надоедаю вам своими жалобами. Но поделиться мне не с кем, а вы всегда такая спокойная, такая практичная… Незаслуженный комплимент заставил Лену улыбнуться. Спокойная? Практичная? Это она-то, женщина, сбежавшая с любовником, который уже однажды бросил ее и может сделать это еще раз? Теперь она жила в огромном чужом городе, переживала из-за того, что от Кит нет вестей, и боялась, что ее письмо напугало ребенка. Но Джесси считала ее крепкой, как дуб. — Давайте подумаем, — сказала она. — Кажется, вы говорили, что квартира соседей находится на одном с вами этаже. Значит, подниматься по лестнице вашей матушке не придется. — Да, Лена, но она ходит так медленно… А вдруг с ней произойдет маленькое недоразумение? — Джесси закусила губу. — На прошлой неделе я видела в аптеке прокладки. Она сможет воспользоваться ими, и тогда проблема будет решена, — весело и уверенно сказала Лена. Джесси благодарила ее так горячо, что Лена чуть не заплакала. Как говорится, чужую беду руками разведу… Приготовления ко дню коронации в гостинице «Драйден» закончились. Стулья в гостиной расставили полукругом; Лена предложила это Льюису, а он передал ее совет своему руководству. — Значит, вашей красавицы жены с нами не будет? — Джеймс Уильямс был разочарован. Он думал, что Лена украсит собрание своим присутствием. — Увы, нет. В агентстве не могут без нее обойтись. — Это меня не удивляет. Не сомневаюсь, что она прекрасный работник Может быть, она найдет для нас подходящих людей, когда в «Драйдене» появятся вакансии. — О да! Но первым делом она найдет хорошее место для своего мужа, — пошутил Льюис. — Мне было бы жаль потерять вас, Льюис. Не принимайте никаких предложений, не обсудив с нами вопрос о жалованье и условиях работы. — Мистер Уильямс, неужели вы приняли мои слова всерьез? — Я двадцать раз просил вас называть меня Джеймсом, но вы этого не делаете. — Мне здесь очень нравится. — А вашей жене нравится жить в Лондоне? Она не тоскует по иным местам? — Мистер Уильямс, что заставило вас задать этот вопрос? — Глаза Льюиса сузились. — Сам не знаю. Кажется, на Рождество она сказала, что каждого человека на свете следовало бы заставить какое-то время поработать в Лондоне. Я принял это за намек. — Лена — моя жена, но я ни разу не слышал от нее такого намека. Ответ был безукоризненно вежливым, однако Джеймс Уильямс предпочел за благо оставить этот разговор. * * * — Вот было бы здорово съездить в Англию на коронацию! — сказала Клио. — А где бы мы остановились? — спросила Кит. — У тети Моры есть там друзья. Она собирается в Лондон. — А она возьмет нас, если мы попросим? |