
Онлайн книга «Шторм Времени»
– Это что такое? – Кувшины большие, ведер на двадцать-трид-цать. – Ого! И откуда ты все это знаешь? – Так я же по Италии целый месяц ездил, насмотрелся. – Ну да, ну да. А я сиднем просидел, даже Венецию толком не посмотрел. Кругом эти каналы. Пешком не пойдешь, а на лодке дорого. Михаил достал портрет, подаренный Леонардо, полюбовался. – На себя не налюбуешься? – не удержался Пафнутий. – На работу. – Купи зеркало и смотри бесплатно. – Я за портрет не платил, это подарок. Но Пафнутий ничего не ответил. После вина да еще на солнышке его разморило, и он уснул, испуская богатырский храп. Команда посмеивалась, но беспокоить купца не решалась. Михаил прошел на нос судна, уселся верхом на борт. Красота! Вода под носом лазоревая, под форштевнем кипит и пенится, справа тянутся холмистые, покрытые лесом берега, чайки летают, время от времени ныряя в воду и выхватывая рыбу, солнце пригревает. А на Руси сейчас морозы трещат, снег в иных местах по грудь лежит, ветер пронизывающий. Даже не верится! На ночь они приставали к берегу в удобных бухтах, разводили костер, варили похлебку. А на день сажали на нос впередсмотрящего – прибрежные воды изобиловали подводными скалами, и разбить судно можно было запросто. Кроме того, впередсмотрящий мог вовремя заметить и предупредить о разбойниках. Сейчас их не было, но скоро предстоит войти в Средиземное море, где на горизонте ливийские и тунисские берега видны, а оттуда только и жди напастей. Им бы только до Португалии добраться, а там уже Франция, Англия… Там спокойные воды, англичане пиратов без разговоров на реях вешают. Самое узкое и опасное место в районе, где Средиземное море соединяется с Атлантикой. Отсюда до африканских берегов рукой подать. Карфаген хоть и разрушен римлянами давно, но жители его плавать на лодках не разучились. Когда-то флот карфагенский был самым большим, а корабли – лучшими на Средиземноморье. Правда, все это – в прошлом. Дня через три они обогнули южную оконечность – подошву «итальянского сапога». Вода за бортом сразу изменила цвет, стала более мутной. Изменился и характер ветра. Он мог быть то попутным, а то полдня встречным, и тогда приходилось идти на веслах. Но хуже всего был ветер с юга, с африканских берегов. Он нес песок, больно секущий кожу и забивающийся в нос, уши, рот. Вся одежда становилась пыльной. И еще этот ветер приносил жару, с ним чувствовалось знойное дыхание африканских пустынь. – Представляю, как тяжело людям в таком пекле. Там только верблюдам хорошо, – как-то сказал Михаил, разглядывая проплывающие на горизонте далекие африканские берега. – А это кто такие? – лениво осведомился Пафнутий. – Животные такие, с двумя горбами. Наедятся верблюжьей колючки, выпьют полбочки воды и потом могут по две недели не есть и не пить. – Да ну! – От удивления Пафнутий даже сел на палубе, дремоту как рукой сняло. – И что же эти верблюды делают? – Известно что: караванами ходят, грузы возят – ну как у нас лошади. По пустыне на повозке не проедешь, все грузы только на верблюдах или на лошадях перевезти можно, во вьюках. Но лошадям корм нужен, вода. В пустынях оазисы есть, как раз на длину дневного перехода. Там и вода есть, и овес для лошадей. – Продумано, – удивился Пафнутий. – Зато в пустынях ориентиров нет. Чуть отклонился в сторону – и все. – Что все? – не понял Пафнутий. – Животные от голода и жажды погибнут, пыльная буря песком засыплет. Конец каравану. Был – и нет его. – Жуть какая! – поежился Пафнутий. – На корабле лучше! – Кому как. Всякие там бедуины да нумидий-цы – они к караванам привыкли. На ночь причалили к берегу, поели. К Михаилу подошел Григорий. – Хозяин, я вот что приметил. Ночью ветер нам попутный дует, а днем встречный. Может, поднимем паруса и ночью пойдем? – А скалы и отмели? – А мы мористее отойдем. К тому же луна полная, видно вокруг. – Добро. Только впередсмотрящего на нос посади. И еще. Когда мы ночевали, ты видел, что суда на корме фонари зажигают? Видимо, у них положено так. – Видел – так и на Балтике то же самое. И фонарь масляный у нас есть. – Тогда действуй. Команда погрузилась на судно. Двое впередсмотрящих – на носу и Григорий на рулевом весле бодрствовали, а остальные улеглись спать на палубе. Ветер дул попутный, ровный. Надутый им парус бодро влек кораблик вперед. И спать команде было комфортно: жары нет, только вода журчит за бортом. Далеко от берега Григорий не отходил, держался от него мили за две-три, чтобы огоньки из окон прибрежных домов были видны. Таким образом, за ночь, без ненужных приключений они прошли довольно много. Утром оба улеглись спать, и судном управляли люди Пафнутия. За сутки удалось пройти немногим более ста миль – дистанция очень даже приличная. Решили и дальше так же идти, приставая к берегу лишь для приготовления пищи. Вот и сейчас они пристали в небольшой удобной бухте, где уже стоял торговый корабль. Команда развела костер, сварили кулеш, поели, а посуду снесли на судно. От соседнего корабля, стоявшего в полсотне шагов, подошел купец в богатых, расшитых золотом одеждах. Выглядел он, как персидский шах, только тюрбана не хватало, а оказался португальцем. – Да сопутствует вам удача! – начал он, подойдя. – И тебе удачи, торговый гость, – поприветствовали его Пафнутий и Михаил. – Куда путь держите? – На Балтику. – Слышал, но сам там не был. Вы, как я вижу, уже готовитесь к отплытию? – Да. Мы поужинали, теперь можно и отчаливать – ветер попутный. – Вы, наверное, в наших водах впервые? – Угадали. – Ночью здесь плавать опасно, разбойники всех мастей только и ждут, когда кормовой огонь покажется. – Но мы же своими глазами видели, как у италийских берегов торговые суда ходят. – Это на юге, у Мессины. А мы на траверзе острова Эльба. Вон он! – купец показал рукой. Но на море уже смеркалось, и остров не был виден. – Предлагаю завтра вместе идти. Я здешние воды знаю. И не вдоль берега, а напрямую, к Корсике. Оттуда к Тулону французскому напрямую выйдем, миль пятьдесят-шестьдесят срежем. Михаил перевел слова португальца Пафнутию. Тот уже не удивлялся, что Михаил знает язык. – Пожалуй, можно, – секунду подумав, согласился Пафнутий. – За ночь мы все равно больше не пройдем, а здесь путь срежем. – Мы согласны, – дал португальцу ответ Михаил. – Тогда после завтрака отплываем вместе. |