
Онлайн книга «Голиаф»
Фольгер обернулся и уставился в окно. Под «Левиафаном» проплывала зона, где разрушение выглядело уже не столь явным и повалены были лишь деревья помоложе и послабей. Хотя последствия чудовищного взрыва ощущались и здесь. — У вас есть какое-нибудь другое объяснение тому, что здесь произошло? Алек, медленно вздохув, подтянул к себе стул и сел: — Конечно, нет. — Голиаф, — сказал тихонько Бовриль. Граф Фольгер удостоил тварюшку неодобрительным взглядом: — А что думают дарвинисты? Алек пожал плечами: — Суждений мистера Теслы они не оспаривают. Во всяком случае, в глаза. Они довольны уже тем, что он принял их сторону. — Еще бы. Этот субъект если и рехнулся, то все равно еще может козырнуть перед ними парой фокусов. А уж если говорит правду, то, глядишь, он и впрямь способен положить конец войне мановением руки. Алек снова посмотрел в окно. Невиданный размер этого лесоповала, а также то, что Фольгер не принял абсурдное, казалось бы, заявление Теслы в штыки и даже не поднял его на смех, вызывало смутное чувство тревоги. — Мне кажется, это недалеко от истины. А вы представьте себе после такого взрыва, скажем, Берлин. — Нет, не Берлин, — возразил Фольгер. — В смысле? — Тесла серб, — заметил граф. — И на его родину напала не Германия, а наша страна. Бремя войны надавило на плечи с новой силой. — Вы хотите сказать, что вина в этом лежит на моей семье. — Я-то как раз не хочу. А вот Тесла, не исключено, считает именно так. И если это его оружие в самом деле настолько разрушительно и он пустит его в ход, то от Вены останутся одни обломки. Алек почувствовал, как пустота заполняет душу, вытесняя все другие эмоции; нечто подобное он испытывал, узнав о гибели своих родителей, только сейчас все было, пожалуй, еще серьезней. — Да ну, бросьте. Никто не посмеет использовать такое оружие против мирного города. — В войне не бывает ограничений, — произнес Фольгер, пристально глядя за окно. Тут Алеку вспомнился живой летун, скормленный Теслой бойцовым медведям ради завершения эксперимента. Такой человек, похоже, не остановится ни перед чем. — Обломки, — шепотком повторил Бовриль. Фольгер еще раз искоса посмотрел на тварюшку, после чего повернулся к Алеку: — Быть может, принц, это и есть ваш шанс послужить вашему народу, да еще так, как способен редко какой монарх. — Конечно. — Алек сел, держась прямо. — Мы убедим его, что Австрия не является ему врагом. Ведь он читал обо мне в газетах и должен понимать, что я тоже стремлюсь к миру. — Это было бы наилучшим выходом, — подытожил Фольгер. — По мы должны удостовериться в его намерениях, прежде чем он ускользнет с этого корабля. — Он, ускользнет? Я не думаю, что мы сумеем убедить капитана взять его под арест. — А я не об аресте. — Граф Фольгер подался вперед, опершись о расстеленную по столешнице карту Сибири. — Как близко вы находились от него на том вашем собрании? И как близко от этого человека сумеет оказаться один из нас в последующие дни? Алек недоуменно моргнул: — Граф, не предполагаете же вы… насилие. — Предполагаю я, мой юный принц, единственно то, что этот человек представляет собой опасность для вашего народа. Что, если он думает отомстить за то, что Австрия совершила с его отчизной? — Гм. Снова месть? — процедил Алек. — В Вене проживает два миллиона ваших подданных. И вы не поднимете руку ради их спасения? Алек сидел и не знал, что сказать. Да, действительно, с полчаса назад он стоял так близко от знаменитого изобретателя, что мог запросто всадить в него нож. Но сама эта мысль казалась неслыханным варварством. — Он считает, что «Голиаф» способен остановить войну, — нашелся наконец Алек. — Этот человек желает мира! — Все мы его желаем, каждый по-своему, — заметил граф Фольгер. — Вообще, существует много способов остановить войну. И некоторые из них более мирные, чем другие. В дверь постучали. — Мистер Шарп, — сказал Бовриль и тоненько хихикнул. — Заходи, Дилан! — подал голос Алек. Слух у этих лори настолько совершенный, что они способны различать людей по шагам, по стуку и даже по тому, с каким звуком они вынимают кортик или саблю из ножен. Дверь открылась, и в каюту зашел Дилан, обменявшись на входе с Фольгером холодным взглядом: — Я так и знал, Алек, что застану тебя здесь. Как прошла встреча? — Сведений тьма. — Алек вскользь посмотрел на Фольгера. — Я тебе все расскажу, только… — Я сейчас, пожалуй, лучше немного посплю, — сказал Дилан. — А то всю ночь на ногах. Да еще эта вылазка с медведями, пока ты дремал. Алек кивнул: — Тогда Бовриль побудет у меня. — Ладно, только ты сейчас тоже приляг, — сказал Дилан. — Ученая леди просила, чтобы мы нынче пошастали-повыясняли, что там на уме у мистера Теслы. — Пошастали, — мгновенно оценил словцо Бовриль. — Прекрасная мысль, — одобрил Алек. — А то еще неизвестно, что он занес на борт. — Ну, так увидимся, как стемнеет. — Дилан едва заметно кивнул Фольгеру: — Ваше графское. Вильдграф в ответ тоже кивнул. Как только закрылась дверь, Бовриль чуть заметно поежился. — У вас двоих что, произошла какая-то размолвка? — задал вопрос Алек. — Размолвка? — Фольгер хмыкнул. — По-моему, нас изначально нельзя было назвать друзьями. — Изначально? Значит, вы действительно в ссоре. — Алек сухо усмехнулся. — Так что же произошло? Дилан начал брать верх в ваших занятиях по фехтованию? Вместо ответа ландграф поднялся из-за стола и стал расхаживать по помещению. Алек уже не улыбался: он вспомнил тему их прерванного разговора. Но заговорив, наконец, Фольгер резко сменил тему: — Алек. Насколько для вас важен этот паренек? — Мне кажется, граф, еще минуту назад вы предлагали мне план хладнокровного убийства. А теперь вдруг переключились на Дилана? — Вы уклоняетесь от ответа на мой вопрос? — Нет, отчего же. — Алек пожал плечами: — Мне кажется, Дилан прекрасный солдат и друг. Я бы добавил, еще и хороший союзник. Ведь это он помог мне попасть на ту сегодняшнюю встречу. Без него мы бы тут с вами сидели и не имели ни малейшего представления о том, что происходит на этом корабле. — Союзник, значит. — Фольгер снова сел, опустив взгляд на расстеленную по столу карту. — Что ж, пусть так. Значит, Тесла утверждает, что может выпалить из этого своего оружия по любой точке земного шара? |