
Онлайн книга «Мистер Мерседес»
Ходжес молчит, зачарованный давним образом Оливии Трелони, столь разительно отличающимся от более знакомой ему Госпожи-над-всеми-нами в платьях с вырезом-«лодочкой». – После ее свадьбы наши пути разошлись. С сестрами такое случается. Встречались пять-шесть раз в году, пока не умер отец. Потом еще реже. – День благодарения, Рождество, Четвертое июля? – Именно так. Я видела, как возвращаются некоторые из ее навязчивостей, а после смерти Кента от инфаркта они вернулись все. Она вновь начала носить эту ужасную одежду, в какой ходила в старших классах и на работу. Кое-что я заметила, когда прилетала, чтобы повидаться с ней и мамой, кое-что – когда мы говорили по «Скайпу». Он понимающе кивает: – У меня есть друг, который пытается держать меня в курсе. Джейни тоже улыбается: – Вы человек старой школы, верно? К новому относитесь настороженно. – Улыбка гаснет. – В последний раз я видела Олли в мае прошлого года, вскоре после того происшествия у Городского центра. – Джейни запинается, потом произносит правильное слово: – Бойни. Олли была в ужасном состоянии. Говорила, что копы травят ее. Так и было? – Нет, но она думала, что мы ее травили. Действительно, мы неоднократно допрашивали ее, потому что она продолжала настаивать, что вытащила ключ из замка зажигания и заперла «мерседес». Мы не понимали, как такое могло быть, потому что дверной замок «мерседеса» не взламывали, а двигатель завели не при помощи проводов. В итоге мы пришли к выводу… – Ходжес замолкает, думая о семейном психологе, который появляется на экране в четыре пополудни каждый будний день. Который специализируется на прорывах сквозь стену отрицания. – И к какому вы пришли выводу? – Что она не может заставить себя признать правду. Это похоже на сестру, с которой вы выросли? – Да. – Джейни кивает на письмо. – Вы полагаете, что она в конце концов сказала правду этому человеку? С «Синего зонта Дебби»? Думаете, поэтому она выпила мамины таблетки? – Точно утверждать нельзя, – отвечает Ходжес, но думает, что вероятность велика. – Она перестала принимать антидепрессанты. – Джейни вновь смотрит на озеро. – Она это отрицала, когда я спросила ее, но я же видела. Никогда их не любила, говорила, что они туманят мозги. Принимала их ради Кента, когда он умер – ради матери, а после Городского центра… – Она качает головой, глубоко вдыхает. – Я достаточно рассказала о ее душевном состоянии, Билл? Мне есть что добавить, если вы сочтете нужным. – Думаю, картина ясна. Она изумленно качает головой: – Такое ощущение, что этот парень хорошо ее знал. Ходжес не озвучивает то, что кажется ему очевидным – главным образом благодаря его собственному письму. Он знал. Каким-то образом знал. – Вы говорите, она была обсессивно-компульсивной. До такой степени, что могла развернуть автомобиль и вернуться домой, чтобы проверить, выключена ли духовка. – Да. – Вам представляется вероятным, что такая женщина могла забыть ключ в замке зажигания? Джейни долго не отвечает на вопрос. Потом говорит: – Если честно, то нет. И Ходжес с ней согласен. Конечно, когда-то все случается в первый раз, но… Обсуждали ли они с Питом этот момент? Он не помнит, но думает, что, возможно, обсуждали. Только не зная масштаба душевных проблем миссис Ти. – Вы когда-нибудь пытались зайти на сайт «Синий зонт»? Под именем пользователя, которое он ей создал? Она ошеломленно смотрит на него. – Мне и в голову не приходило, а если бы пришло, я бы испугалась того, что могу там найти. Поэтому, наверное, вы – детектив, а я – клиент. Вы попытаетесь? – Еще не знаю. Надо над этим поразмыслить, и я должен проконсультироваться с человеком, который понимает в компьютерах гораздо больше меня. – Не забудьте указать в расходах его вознаграждение. Ходжес обещает, думая, что Джером Робинсон останется в плюсе вне зависимости от того, как лягут карты. И почему нет? Восемь человек погибли у Городского центра, еще трое на всю жизнь остались калеками, но Джерому все равно надо поступать в колледж. Ходжес вспоминает давнюю пословицу: даже в самый пасмурный день солнце светит хоть на один собачий зад. – Что теперь? Он берет письмо и встает. – Теперь я отнесу это в ближайший копировальный салон. Потом верну вам оригинал. – В этом нет нужды. Я отсканирую письмо и распечатаю. Давайте его мне. – Правда? Вы это можете? Ее глаза все еще красные от слез, но светятся весельем. – Это хорошо, что у вас есть эксперт по компьютерам, – говорит она. – Я сейчас вернусь. А пока возьмите еще ломтик бисквита. Ходжес взял три. 10 Когда она приносит копию письма, Ходжес складывает листы и убирает во внутренний карман пиджака. – Оригинал надо положить в сейф, если он здесь есть. – Есть в Шугар-Хайтс… Подойдет? Скорее всего да, но идея Ходжесу не нравится. Слишком много потенциальных покупателей будет шастать по дому. Мысль, конечно, глупая, но тем не менее. – У вас есть банковская ячейка? – Нет, но я могу ее арендовать. В «Бэнк оф Америка», в двух кварталах отсюда. – Думаю, так будет лучше, – говорит Ходжес, направляясь к двери. – Спасибо, что согласились. – И она протягивает к нему обе руки, словно он пригласил ее на танец. – Вы и представить себе не можете, какая гора свалилась с плеч. Он берет ее руки, легонько пожимает, нехотя отпускает. – Еще два момента. Первый – ваша мать. Как часто вы ее навещаете? – Почти каждый день. Иногда привожу ей еду из иранского ресторана, который нравился им с Олли. На кухне «Солнечных просторов» ее всегда готовы разогреть. Иногда один или два DVD. Она любит старые фильмы, с Фредом Астером и Джинджер Роджерс. Всегда что-то ей привожу, и она всегда рада видеть меня. В хорошие дни она действительно меня видит. В плохие – называет Олли. Или Шарлоттой. Это моя тетя. А еще у меня есть дядя. – В следующий хороший день позвоните мне, чтобы я тоже мог с ней повидаться. – Хорошо. Поедем вместе. А второй момент? – Адвокат, о котором вы упомянули. Шрон. Он показался вам компетентным? – У меня такое впечатление, что лучше не бывает. – Если я что-то раскопаю, может, даже выясню, кто этот парень, нам понадобится такой человек. Мы пойдем к нему, передадим письма… – Письма? Я нашла только одно. Ух, черт, думает Ходжес, но тут же отыскивает возможность вывернуться: |