
Онлайн книга «Тигры в красном»
— Из Гемпшира? Нет, — сказала Ева. Хьюз смотрел, как на стекле появлялись и исчезали маленькие кружки от его дыхания. Свинцово-серое небо мрачно висело над ними. Он вытащил из кармана «зиппо» и принялся большим пальцем высекать огонь, прислушиваясь к ритмичному кликанью стали. — Ну а вы откуда? — наконец спросила Ева, точно из необходимости поддержать разговор. — Из Кембриджа, штат Массачусетс, — ответил Хьюз и подумал о матери с отцом, потерянно блуждающих по их большому дому. Он писал матери — письма, полные оптимизма и уверенности в победе. Его слегка раздражал тон собственных писем, но ее очень рассердил его отъезд, поэтому он считал себя обязанным подавать вещи в наиболее выгодном свете. Он представлял, как мать сидит на любимом выцветшем диване и кулаки ее сжимаются от ярости, когда она читает его письмо. В вышине он заметил птиц, похожих на черноголовых чаек. Он смотрел, как они кружат в небе, и думал о немецких самолетах и океане. Он думал о Гавре и гадал, сколько же там сейчас дивизий и сколько уже уничтожено танками, сколько обморожено и скольких доведется сопровождать «Джонсу» обратно через Атлантику, домой. Прислушиваясь к звуку вибрирующего под ним мотора, он задремал. Когда он проснулся, стекло было запотевшим. Он сунул руку в карман плаща и нащупал пачку «Лаки Страйк». Приоткрыл окно и сунул сигарету в рот. Повернулся к Еве и предложил ей закурить. — О да, спасибо, — сказала она, став на миг тем, кем и была, — молодой женщиной, радующейся возможности закурить. — Сколько вам лет? — спросил Хьюз, прикуривая сигарету и передавая ее Еве. — Двадцать четыре, — ответила она. Сквозь открытое окно в машину врывался острый запах мокрой травы и опавших листьев. — Почему вы решили стать курьером? Он лениво затянулся, расслабившись впервые за долгое время. — Почему вы спрашиваете? — По очевидным причинам. — Ну да, конечно. Значит, и ответ должен быть столь же очевидным. — Это будоражит? — Да, и еще… не люблю застревать на одном месте. — Я бы отдал что угодно, чтобы застрять кое-где прямо сейчас, — сказал Хьюз. — Дело не только в месте. Даже не знаю… Застрять в чем угодно. Она произнесла это твердым голосом, но у Хьюза возникло странное ощущение, что она готова расплакаться. Волосы у нее слегка растрепались, пряди закручивались вокруг лица и шеи, и Хьюз заметил, что она красива, если забыть про бриджи и дурно сидящую куртку. Руки, лежащие на руле, были такими изящными, что ему вдруг захотелось увидеть ее запястья — наверное, хрупкие, как маленькие пташки. — Значит, у вас есть мотоцикл и вы можете ездить куда пожелаете, да? Он выпустил струю дыма в салон. — Ну, все не так романтично. — Полагаю, вашему мужу приятно осознавать, что вы тоже в деле, играете свою роль, сражаетесь вместе с ним, так сказать. — О, значит, так думают мужья? Никогда особо не разбиралась в подобных вещах. — В ее голосе вновь просквозило презрение. — Значит, ваша жена играет свою роль? — В каком-то смысле, — ответил Хьюз, жестко глянув на нее. Ему не нравился ее тон. — Она существует. Для меня этого достаточно. — Как мило. Хьюз проигнорировал этот выпад. — Должно быть, ваша жена — настоящее чудо, если одно только ее существование для вас утешение. — Так и есть. Ева посмотрела на него. Лицо у нее было печальным. — Вот черт, — сказала она, сворачивая на дорогу. Несколько минут они ехали в молчании. Господи, какая же она колючая. — Далеко еще? — спросил он. — Нет, уже недалеко. — Голос снова обрел деловитую звонкость. — Я никогда не был в адмиралтейской цитадели, — сказал он. — Какая она? — Да никакая. Сплошные карты и все такое. И все страшно заняты. Он закурил еще одну сигарету. — Что вы делаете на Новый год? — Вы меня приглашаете? — Что? — Хьюз почувствовал, что щеки у него запылали, как у подростка. — Нет, просто спросил. — О, да не смущайтесь вы так. Я пошутила. — Она покосилась на него, лукаво улыбаясь. Хьюз рассмеялся. Странная девица эта Ева Брук, словно актриса, играющая миллион ролей. — Пока не знаю, — сказала она, — может, встречу с семьей. У меня пара дней увольнительных. — А, — протянул Хьюз. — Ваш капитан сказал, что у вас три дня. Уверена, в городе будут танцы, если вы ищете, чем заняться. Хьюз не ответил. — Почему такое лицо? Вы не любите танцы? — Сейчас не особенно, пожалуй. Напоминают о жене. Ник в платье с вырезом сердечком. Ему нравилось то платье. — О боже, — сказала Ева, — вы и в самом деле без ума от нее. Нужно придумать, что же нам с этим делать. В этот момент Хьюз решил замолчать до конца поездки. В Лондоне Ева вела машину осторожнее, маневрировала, объезжая припаркованные автомобили, пожарные грузовики и развалины. Они перебрались из одного разбомбленного города в другой, проехав лишь несколько полей и одинокую деревушку. Когда они проезжали мимо того, что прежде было магазином «Данхилл», Хьюз вспомнил свой последний визит в Лондон, перед войной. Он приезжал с командой своего колледжа, и они зашли в «Данхилл», будучи навеселе, — запастись сигарами в предвкушении победы над своими английскими соперниками. А теперь от магазина осталась только вывеска на груде камней. — Проклятые немцы, — сказал он. — Только посмотрите на это. — Да, — отозвалась Ева. — Подчас кажется, что весь мир охвачен огнем, верно? Они припарковались, и Ева прикрепила на машину свою служебную карточку, небрежно пришлепнув ее на лобовое стекло. — Даже не знаю, что они собираются с ней делать, — сказала она — скорее себе, чем Хьюзу. И проворно направилась к адмиралтейской цитадели, большому бетонному бункеру с квадратной башней и бойницами, напоминавшими о Средневековье. — Очаровательно, не правда ли? — усмехнулась она. Хьюз заметил, что она умудрилась накрасить губы и пригладить волосы. Когда успела? Неужели в самом деле думает, что немного помады поможет отвлечь внимание от скверно сидящей одежды? И все же в этом было что-то сексуальное. Он не мог припомнить, случалось ли ему прежде видеть женщину в брюках. Они предъявили свои документы охране на входе, а затем возле лестницы, спускающейся на несколько пролетов под землю. Ева, похоже, знала, куда идти. Когда они оказались на нужном уровне, она свернула в коридор, затем в другой. Протиснулись мимо флотских штабистов, разбиравших тяжелые деревянные сундуки, набитые картами. Белый телефон на стене упрямо звонил, пока девушка-военнослужащая не сняла трубку. Все это напомнило Хьюзу о нутре «Джонса». Темно и тесно, выкрашенные в зеленый цвет бетон и сталь. Наконец они добрались до входа в оперативный штаб, плотно обложенного мешками с песком, и снова предъявили документы. |