
Онлайн книга «Обман»
Он понятия не имел о том, как там оказался, а также о том, как ему понять, кто его преследует. Путь позади и впереди него свободен, не было слышно ни звука. И все же он знал, что они там, что они движутся со всех сторон лабиринта к нему. Лямки рюкзака врезались в плечи, а боль была такой сильной, что он щурился, и все-таки двигался вперед. Где-то там, в этом лабиринте были ответы на все вопросы, в этом он абсолютно уверен. Только бы ему туда дойти, и все образуется. Когда он зашел за угол, она просто там сидела. Маленькая девочка с красной лентой в волосах, и он немедленно понял, кто она. Она закрыла руками лицо, но когда он подошел, отняла их. – Это Лабиринт Люттерн? – спросила она тем самым голосом, который он так прекрасно помнил. – Конечно, это он, – Эйч Пи услышал свой голос. – Можешь пойти со мной, если хочешь! Он протянул ей руку, но она ее не взяла. – Я боюсь, – сказала она. – Он говорит, что ты опасен… – А кто говорит? Спаситель? – Нет, такого я не знаю. В следующий миг он услышал, как к нему приближаются шаги. Звук шел отовсюду. Хорошо начищенные черные ботинки по асфальту. И он знал, кто в них. На затылке встали дыбом волосы. – Пошли, – велел он девочке. – Ты должна пойти со мной… Она покачала головой. – Если я пойду с тобой, мы оба умрем. – Но ты должна. Спаситель… И тут же его голос стал писклявым, как у маленького ребенка. Она встала, и вдруг они как бы поменялись ролями. Она склонилась над ним, погладила по голове и поцеловала в щеку. – Забудь Спасителя. В лабиринт Люттерн попадают только по одной причине, малыш Хенке, – прошептала она. – Сюда приходят, чтобы умереть… * * * Он сидел через два вагона от них и, как только увидел ее, расплылся в улыбке. – Молодец, Нора, я знал, что у тебя получится. – Спасибо! Сев на свободное сиденье рядом с ним, она протянула ему рюкзак. Он поставил его на пол без малейшего намерения открыть. – Ты в порядке? – спросил он затем. – Да, конечно, – тихо произнесла она. – А он? Ответа не последовало. – Выбора у нас нет, сама знаешь, Нора… – Да-да, знаю… Как Йефф? – Не беспокойся за него, он в безопасности там, где сейчас находится. Так сколько у нас есть времени? – Полчаса или чуть больше. Я засунула ему в кока-колу полдозы рогипнола, и в сочетании с недосыпом… – Она пожала плечами. – Отлично, времени полно. Она лежит там, наверху. – Он жестом указал на полку над сиденьем. – А как дела с ней, с его сестрой? – спросила Нора. – Она там, где должна быть… Он несколько секунд смотрел на нее, затем спросил: – Он тебе нравится, не так ли? Я хочу сказать, Эйч Пи… Нора не ответила. Вместо этого она встала с места, взяла с полки предмет, повесила его на плечо и произнесла: – Он думает, что тобой тоже манипулировали. Что у тебя были добрые намерения и что тебя тоже обманули. Он предпочитает такую версию иной, Манге… Глава 31
Point of no return [132] Они стояли на своих постах у церкви Святого Николая. Шестеро вокруг кареты. Рюнеберг первый справа, она тоже первая, но слева. Вокруг обелиска – два эскадрона кавалеристов в парадной форме. Лошади нетерпеливо стучали копытами по брусчатке, и этот стук отдавался от стен зданий. Уже, наверное, раз в десятый Ребекка проверила свое снаряжение. Дубинка, рация, пистолет. Все закреплено на ремне под пиджаком. Провод рации шел по спине, переходя в тоненький телефонный проводок на воротнике, перед тем как доставал наушник в левом ухе. В правом же ухе – наушник мобильного телефон, лежавшего в потайном кармане пиджака. Ребекка пробежалась несколько шагов туда-сюда по брусчатке, чтобы проверить, как все это держится. Никаких проблем, все там, где должно быть. Взглянула на часы. Осталось сорок минут. * * * – Просыпайся, Эйч Пи! Нора осторожно потрясла его за плечо. Неохотно открыв глаза, он не сразу сообразил, где находится. – Мы почти приехали, – сказала она. – О’кей! Он выпрямился, протер глаза и посмотрел на пол, туда, где стоял рюкзак. Его там не было! В панике он нагнулся вниз так резко, что стукнулся лбом о впереди стоящее кресло. Но в тот же миг обнаружил, что рюкзак просто съехал немного под него. – Ты разговаривал во сне, – сказала Нора. – Правда? Он снова выпрямился, при этом потирая ушибленный лоб. – Одно и то же слово, снова и снова. – А какое? – Лабиринт Люттерн, что это значит? Эйч Пи пожал плечами. – You tell me [133] . Я уже которую неделю пытаюсь это выяснить. Люттерн – область на севере Германии, точнее сказать, в Вестфалии. Это все, что я смог узнать. – А, тогда понятно, почему улица так называется… – Что? – Вестфалия когда-то принадлежала Швеции, поэтому в честь этой области и назвали улицу. – Но подожди, о чем ты? В Стокгольме нет улицы Люттернгатан… – Да, больше нет, она исчезла, когда построили улицу Кунгсгатан. И ее нет, и переулка Хёторгсгренд… Их беседу прервал голос из динамиков: – Прибываем на центральный вокзал Стокгольма. Выход на левую сторону по направлению движения поезда. Компания «Шведские железные дороги» приветствует вас в Стокгольме и еще раз приносит извинения за опоздание… Нора встала с места. – Пора валить… Эйч Пи потянулся и затем с трудом вылез со своего места у окна. – Так, а где она проходила, я хочу сказать, эта улица, Люттернгатан? – Примерно в том месте, где улица Мальмшилльнадсгатан пересекает Кунгсгатан. У меня в университете было три семестра архитектуры Стокгольма, если тебе интересно… – добавила она. – Единственная причина, по которой я помню именно Люттернгатан, это то, что нам отменили занятия на полдня, чтобы мы могли туда поехать и сфотографировать табличку… Поезд резко затормозил, и вагон качнуло. |