
Онлайн книга «Фреска судьбы»
![]() — Много говорить — себе могилу рыть, — флегматично ответил идальго, не поднимая с глаз надвинутой шляпы. — Резонно, — согласился Пирогов. Повернулся к Алеше и деловито осведомился: — Он всегда такой? — Насколько я могу судить — да. — Ну что ж, господа… — Пирогов вздохнул. — Значит, до утра нам тут вместе куковать. Он отошел наконец от двери и, щелкнув суставами, улегся в углу на большую охапку сена. Минут пять верзила ворочался, вздыхая и причитая, потом затих. Еще через несколько минут из угла послышался его громкий, жизнеутверждающий храп. * * * Женщина была высокая, тонкая, с точеным, бледным лицом и замысловатой прической. — Нестор, — тихо позвала она. Махно, сидевший за столом над потертой картой, не откликнулся. Женщина встала с кресла, подошла к нему сзади и обвила его короткую шею своими тонкими белыми руками. — Нестор, — повторила она. — Что? — сухо сказал Махно, не отрываясь от работы. — Ты в самом деле хочешь их убить? — Кого? — Этого мальчика. И… артиста. — Они сеяли смуту и ответят за это по законам революционного времени, — не отрываясь от карты, сказал Махно. — Ты ведь знаешь, что это не так. Они вступились за женщину. Это благородно. — Это глупо. А за глупость нужно платить. — Ох, Нестор, Нестор… — Женщина провела тонкими пальцами по длинным волосам мужчины. — Что с тобой сделало это скотское время. Она секунду помедлила, затем наклонилась, поцеловала его мягкие волосы и тихо сказала: — Нестор, я прошу тебя, отпусти их. — Нет, — коротко ответил он. — Этот мальчик — он ведь совсем еще ребенок. — Он смутьян. — Он храбрый и благородный юноша. Он не побоялся осадить твоего зарвавшегося ординарца. — Белаш — боец революции, — сухо ответил Махно. — А этот щенок — недобиток буржуйский, семя Каиново. И заступник его такой же. Попадись мы им — они бы с нами не церемонились. На чистом белом лбу женщины обозначились мелкие морщинки. — Нестор, пожалей хотя бы мальчика. — Нет. — Это твое последнее слово? — Последнее. Женщина убрала руки с шеи Махно. Снова помедлила, затем сделала еще одну попытку. На этот раз она говорила холодно: — Нестор, отпусти мальчика, если хочешь, чтобы сегодня ночью мы были вместе. Махно поднял голову от карты, удивленно посмотрел на женщину. — На тебе одной свет клином не сошелся, — сказал он. Женщина отвечала с недоброй усмешкой: — Это мы еще посмотрим. — Смотри сколько хочешь, это твое право, — сказал Махно и, дернув щекой, снова склонился над картой на столе. Ночь пришла холодная и ветреная. Иногда сквозь тучи слабо мерцала луна, словно единственная уцелевшая золотая пуговица на заношенном, грязном сюртуке. Тонкая, гибкая тень скользнула по белой стене хаты и снова нырнула в темень. — Хто це? — спросил часовой, насторожившись. — Хто це иде? А ну — ответь! — Это я, Серко. Я, Галина Андреевна. Женщина подошла к сидящему на бочке у стены сарая пожилому казаку. — Караулишь, Серко? — Так, пани, — ответил он и передернул плечами. — Стэрэжу. — Озяб поди? — Трохи змерз. — А я тебе чаю горячего принесла. Женщина поставила на землю медный чайничек. Казак улыбнулся в седые усы: — Дуже дякую, пани. Правда, мне б чего погорячей… — А я и самогонку принесла. Вот, Серко, возьми. — Она протянула казаку пузатую бутылку. — Ось дякую, пани. Ись прийди Страшный суд, Богу за вас молыти буду. — Ладно, я пойду. А ты, Серко, карауль. — Добре, пани! Женщина повернулась и вновь двинулась по направлению к хате. Казак проводил ее благодарным взглядом, потом вздохнул, вынул зубами пробку из бутылки и, собравшись с духом, отхлебнул пару глотков. — Добре… — повторил он и ткнулся носом в рукав. Вскоре в ночи раздался его негромкий, сиплый храп. И снова по белой стене хаты скользнула тень. Тонкие пальцы вынули из черного мундира часового ключ. Тихо брякнул тяжелый замок, дверь сарая приоткрылась. — Эй! — тихо окликнула женщина. — Эй, вы! — Что такое? — раздался из черноты сарая заспанный голос. — Ради бога, тише. Выходите. Дверь открыта. Послышался легкий шум. В дверном проеме показалась большая, взлохмаченная голова Пирогова. Он удивленно посмотрел на женщину, затем перевел взгляд на спящего казака и спросил: — Что с ним? — Он спит, — ответила женщина. — Я дала ему снотворного. Выходите. Пленники вышли на улицу. Неуверенно огляделись. — Забор слева, — сказала женщина. — За ним поле, а дальше лес. В лес они за вами не пойдут. Артист шагнул к спящему казаку, быстро склонился и вынул у него из-за пояса револьвер. — Могу я узнать, как зовут нашу спасительницу? — спросил Пирогов. Немного поколебавшись, женщина тихо ответила: — Галина Андреевна. — Галина, — блаженным голосом повторил Пирогов. — Сударыня, если когда-нибудь судьба снова сведет нас с вами, клянусь честью, я… Артист тронул его за плечо: — Кончайте трепаться. Надо идти. — Жаль, что мы не встретились при более благоприятных обстоятельствах, — прочувствованно сказал женщине Пирогов. — Позвольте хотя бы поцеловать вашу ручку. На прощание. Пирогов по-медвежьи неуклюже склонился над женщиной, сгреб ее ладонь в свою пятерню и прижал к губам. Спящий казак заворочался во сне, и женщина пугливо отдернула руку. — Идите, — сказала она. — До рассвета вас не хватятся. И умоляю вас, не попадайтесь больше Нестору. Второй раз он вас не упустит, уж будьте уверены. Да, и вот еще — возьмите. Женщина ткнула в руки Пирогову узелок. — Здесь немного еды. Картошка, сало, хлеб — все, что смогла собрать. — О, мадам, если б вы знали, как я… — Пора! — нетерпеливо прервал его излияния артист. Казак снова тревожно застонал во сне. — Идите с богом! — Женщина коротко перекрестила беглецов, повернулась и быстро зашагала к хате. Пирогов проводил ее печальным взглядом. Потом вздохнул и заспешил за товарищами. Несколько секунд спустя три тени перелезли через плетень и растворились во тьме. |