
Онлайн книга «Смертельное путешествие»
Сук наконец обломился. От треска волк отпрянул было, но остановился и вновь уставился на меня. – А ну пошли вон, стервятники! Вон отсюда! – закричала я, стиснув в руке спасительный сук, точно бейсбольную биту. И – бросилась на вожака, размахивая импровизированной дубинкой. Тот легко увернулся от удара, отступил на пару шагов – и вновь принялся, рыча, обходить меня по кругу. Я приготовилась было завопить так громко, как не вопила никогда в жизни… и тут меня опередили. – Брысь, шавки шелудивые! Валите, живо! Два камня один за другим ударились о землю рядом с вожаком. Волк принюхался, зарычал – и, стремительно развернувшись, скачками умчался в заросли. Прочие звери секунду колебались, но все же последовали за ним. Выронив дубинку из трясущихся рук, я в изнеможении привалилась к стволу поваленного дерева. Человек в защитном костюме и маске бросился ко мне, на бегу швырнув еще один камень вдогонку исчезающим волкам. Затем поднес руку к лицу и стянул маску. Лицо его было едва различимо в неверном свете сумерек – и все же я его сразу узнала. Но ведь… это невозможно! Слишком невероятно, чтобы быть правдой! 4
– Отличный бросок. Ты смотрелась как Сэмми Соса! [8] – Чертова тварь готовилась вцепиться мне в горло! – почти взвизгнула я. – Эти звери не нападают на живых людей. Они всего лишь пытались отогнать тебя подальше от своего ужина. – Что, один из них шепнул это тебе на ушко? Эндрю Райан стряхнул с моих волос листок… Но ведь он работает под прикрытием где-то в Квебеке! – Какого черта ты здесь делаешь? – спросила я уже спокойней. – И это вся твоя благодарность, Златовласка? [9] Хотя, учитывая обстоятельства, было бы, пожалуй, вернее назвать тебя Красной Шапочкой. – Спасибо, – промямлила я, отводя со лба растрепавшиеся завитки. Нет, конечно, я рада была, что Райан появился так кстати, но не рассыпаться же перед ним в благодарностях. – Попытка засчитана. Снова он потянулся поправить мне волосы, но я оттолкнула руку. Как обычно, случай свел нас именно тогда, когда я выглядела не лучшим образом. – Я разгребаю ошметки человеческих мозгов, волчья стая только что прикидывала, как бы сделать из меня второе блюдо после отгрызенной у покойника ступни… а тебя волнует состояние моей прически? – Почему ты оказалась здесь одна? Непрошеная опека вызвала у меня раздражение. – А ты с какой стати вообще здесь появился? Лицо Райана окаменело. Удивительное лицо, где каждая черточка, каждая морщинка уместна и притягательна. – Бертран летел этим рейсом. – Жан?! Список пассажиров. Бертран. Такая распространенная фамилия… Мне и в голову не пришло, что это мог быть напарник Райана. – Он сопровождал арестованного. – Эндрю втянул ноздрями воздух и шумно выдохнул. – В аэропорту Даллас они должны были пересесть на рейс «Эйр Канадиан». – Боже, боже… мне так жаль… Мы стояли, не зная, что еще сказать, пока тишину не прервала зловещая вибрация, а потом – залп визгливого тявканья. Может, четвероногие знакомцы вызывали нас на матч-реванш? – Лучше вернуться, – сказал Райан. – Не стану спорить. Он расстегнул молнию костюма, снял с пояса фонарик, щелкнул выключателем и поднял руку с фонариком на уровень плеча. – Иди первой. – Погоди. Дай-ка фонарик. Райан молча повиновался. Я направилась туда, где впервые увидела волка. Райан последовал за мной. – Если ты решила заняться грибной охотой, то сейчас не самый подходящий момент… Он осекся, увидев то, что валялось на земле. В желтом свете фонарика ступня, отгрызенная чуть выше щиколотки, выглядела особенно жутко. На бороздах и вмятинах, оставленных зубами хищников, причудливо плясали тени. Достав из кармана пару чистых перчаток, я натянула одну из них на руку и подняла ступню. Затем другой отметила место, где лежала моя находка, и для верности придавила перчатку камнем. – Разве можно забирать ее, не отметив расположение на карте? – Мы не можем знать точно, где именно стая обнаружила эту ступню. Да и если оставить ее здесь, ее попросту сожрут. – Тебе решать. Вслед за Райаном я шла к выходу из леса, неся добычу в вытянутой руке – как можно дальше от себя. Когда мы вернулись на командный пункт, детектив направился в трейлер НКБТ, а я отнесла находку во временный морг. Там рассказала, как отыскала этот предмет, и объяснила, почему пришлось забрать его с места обнаружения. После этого ступне присвоили регистрационный номер, снабдили биркой и отправили в рефрижератор, а я вернулась к работе – сбору останков. Через два часа меня отыскал Эрл и передал записку: «Жду тебя в морге. 19.00. Л. Т.». Вручив послание, Эрл объявил, что на сегодня моя работа закончена. И возражения бессмысленны. Я отправилась в трейлер санобработки и долго – насколько хватило терпения – торчала под обжигающе горячим душем, а потом переоделась в чистое. Наружу вышла пунцовая, как рождественский бант, но, по крайней мере, избавилась от гнусного запаха. Неуклюже спускаясь по лесенке, изнуренная, как никогда в жизни, я заметила Райана. Прислонившись к патрульной машине с прозрачным верхом, он беседовал с Люси Кроу. – Вы, похоже, совсем выдохлись, – заметила шериф, когда я подошла ближе. – Все нормально, – заверила я. – Эрл прогнал меня отдыхать. – Как там дела? – Идут. Рядом с этими двумя я ощущала себя лилипуткой. И Райан, и Кроу были ростом выше шести футов, но шериф явно выигрывала по ширине плеч. Оба годились в баскетболисты, но Райан больше смахивал на защитника, а Кроу – на сильного нападающего. Не имея ни малейшего желания продолжать светскую болтовню, я спросила шерифа, как пройти к моргу, и распрощалась. – Бреннан, погоди! Я замедлила шаг, чтобы Райан смог меня догнать, и бросила на него многозначительный взгляд: «О волках – ни слова!» Обсуждать эту тему охоты не было. Мы шли бок о бок. Я вспоминала Жана Бертрана, его модные дизайнерские пиджаки, такие же галстуки и очень серьезное лицо. Бертран всегда казался мне чрезмерно старательным, чрезмерно внимательным – будто ловил каждое слово, боясь упустить зацепку или важный нюанс. Я словно наяву слышала, как он сыплет вперемежку английскими и французскими словами, болтая на «франглийском» наречии собственного изобретения, как от души смеется собственным шуткам, не подозревая, что окружающим совсем не весело. |