
Онлайн книга «Сын»
– Хорошо. – Прекрасно. Используй отгулы, не поддавайся искушению поработать побольше. Они сделали еще шесть шагов, после чего резко остановились и посмотрели в широко раскрытые глаза друг друга. – Как выглядел тот парень? – спросил коллега. – А как выглядит Лофтхус? – спросил Морган. Франк дышал через нос. Его крик остановила рука мальчишки, накрывшая рот. Потом мальчишка сбросил ботинок, снял носок, запихал его в рот Франка и заклеил ему рот скотчем. Затем мальчишка разрезал скотч, крепивший правую руку Франка к подлокотнику, так чтобы его пальцы смогли взять поданную ручку и поднести ее к бумаге, лежащей на краю письменного стола. – Отвечай. Франк написал: «Не знаю». И выпустил ручку из пальцев. Он услышал треск отрывающегося скотча, почувствовал запах клея, исходивший от него, а потом скотч закрыл его ноздри и перекрыл подачу воздуха. Франк ощутил, как его собственное тело словно вышло из-под контроля, стало дергаться и вытягиваться в кресле. Крутиться и вертеться. Выплясывать перед чертовым мальчишкой! Давление в голове увеличивалось, скоро ее разорвет. Он приготовился умереть, как вдруг увидел, что мальчишка тычет острым концом ручки в туго натянутый перед его ноздрей скотч. Он проткнул дырку, и левая ноздря Арильда Франка втянула воздух, а по его щекам потекли первые теплые слезы. Мальчишка снова протянул ему ручку. Франк сосредоточился. «Пощади. Написал бы имя крота, если бы знал». Мальчишка прочитал. Он закрыл глаза и сморщил лицо, как будто от боли. Затем оторвал еще один кусок скотча. На столе зазвонил телефон. Франк с надеждой посмотрел на него. На дисплее высветился внутренний номер. Начальник охраны Голдсруд. Но мальчишка не беспокоился, он снова сосредоточенно приклеивал скотч к крыльям носа Франка. И Франк почувствовал дрожь, спутницу паники. Он не совсем понимал, дрожит он или смеется. – Шеф не отвечает, – сказал Гейр Голдсруд, опуская трубку. – А Ины нет на месте, обычно она берет трубку, когда шеф отсутствует. Но прежде чем беспокоить шефа, давайте еще раз повторим. Вы говорите, что человек, которого вы видели, называл себя Сёренсеном и был похож вот на этого… – Начальник охраны указал на монитор компьютера, куда была выведена фотография Сонни Лофтхуса. – Не похож! – прокричал Морган. – Это и есть он, я же говорю. – Спокойно, – сказал пожилой коллега. – Спокойно, как же, – фыркнул Морган. – Парня разыскивают всего-навсего за шесть убийств. – Я позвоню на мобильный Ины, и, если она не знает, где шеф, мы начнем внутренние поиски самостоятельно. Но мне не нужна паника, это ясно? Морган перевел взгляд с коллеги на начальника охраны. Ему казалось, что паниковать скорее должен он, а не рядовые сотрудники. Сам Морган был всего лишь возбужден. Чертовски возбужден. Заключенный, тайком проникший в Гостюрьму, – неужели это случилось на самом деле? – Ина? – чуть не закричал Голдсруд в телефон, и Морган увидел облегчение на его лице. Легко обвинить начальника охраны в боязни взять на себя ответственность, но быть начальником среднего звена при помощнике начальника тюрьмы – это адская работа. – Нам немедленно надо связаться с Франком! Где он? Морган увидел, как облегчение на его лице сменяется изумлением, а затем ужасом. Начальник охраны прервал связь. – Что… – начал пожилой коллега. – Она говорит, у него посетитель, – произнес Голдсруд. Он поднялся и пошел к шкафам у дальней стены кабинета. – Некий Сёренсен. – Что мы будем делать? – спросил Морган. Гейр вставил ключ в замок, повернул его и открыл шкаф. – Вот что, – ответил он. Морган насчитал двенадцать винтовок. – Дан и Харальд, пойдете со мной! – прокричал Голдсруд, и Морган больше не слышал изумления, ужаса или боязни ответственности в его голосе. – Сейчас! Симон и Кари стояли у лифтов в атриуме Полицейского управления, когда у Симона зазвонил телефон. Звонили из института судебной медицины. – У нас есть предварительные результаты анализа ДНК с ваших зубных щеток. – Отлично, – ответил Симон. – И какие же? – Да почти окончательные. Точность более девяноста пяти процентов. – Точность чего? – спросил Симон и увидел, как открываются двери лифта. – Что слюна с двух щеток имеет частичное совпадение с регистром ДНК. Но вот что удивительно: ДНК совпадает не с известными преступниками или полицейским, а с жертвой. Точнее говоря, те, кто пользовался щетками, имеют тесную родственную связь с жертвой убийства. – Я так и думал, – сказал Симон, заходя в кабину лифта. – Это щетки семьи Иверсен. После убийства я заметил, что в ванной дома Иверсенов нет зубных щеток. Совпадение ведь с Агнете Иверсен, так? Кари бросила быстрый взгляд на Симона, триумфально взмахнувшего руками. – Нет, – ответил голос из Института судебной медицины. – На самом деле образец ДНК Агнете Иверсен еще не помещен в центральный регистр. – Да? Но как… – Речь о неизвестной жертве убийства. – Вы обнаружили родственную связь между двумя щетками и неизвестной жертвой убийства? «Неизвестная» значит… – Значит «личность которой не установлена». Очень молодая и очень мертвая девочка. – Насколько молодая? – спросил Симон, уставившись на закрывающиеся двери лифта. – Моложе, чем можно себе представить. – Ну давайте же! – Приблизительно четыре месяца. Сердце Симона работало на износ. – Вы хотите сказать, что Агнете Иверсен сделала аборт на позднем сроке? – Нет. – Нет? Тогда кто… Черт! – Симон закрыл глаза и прислонился лбом к обитой пластмассой стене. – Связь пропала? – спросила Кари. Симон кивнул. – Мы скоро выйдем из лифта, – сказала она. Мальчишка сделал два быстрых прокола в скотче. По одному у каждой ноздри. И Арильд Франк втянул в легкие новые секунды жизни. Он хотел только одного – жить. И тело его повиновалось только этому желанию. – Есть ли имя, которое ты хотел бы написать? – тихо спросил мальчишка. Франк тяжело дышал, мечтая иметь ноздри и носоглотку пошире, чтобы наслаждаться этим сладким воздухом. Он прислушивался, не раздадутся ли звуки, свидетельствующие о приближении спасения, мотал головой и пытался при помощи языка за носком и заклеенного рта сказать, что имени у него нет, он не знает, кто крот, он просто молит о пощаде. Просит дать ему уйти. Простить. |