
Онлайн книга «Над горой играет свет»
Накрыв цыплят крышкой, она посмотрела на меня заговорщицким взглядом из серии «между нами, девочками». — Мужчины всегда творят что хотят. Имей это в виду, девочка. Запомни, что тетя тебе сказала. Я кивнула. — Да, запомни. И еще учти, что все мужчины дураки, ослы и те их умнее. Никогда не позволяй мужику брать над собой верх, слышишь? Тетя Руби знает мужиков как облупленных. Она высоко вскинула бровь, казалось, эта бровь сейчас заползет под волосы. — Мамаша твоя могла бы тебя просветить насчет этих паразитов. Тебе ровесница была, а уже то один на ней, то другой. Я выглянула в заднюю дверь, поискала глазами Мику. — Будешь такой же, как мамочка: бряк на спину, и блядовать с кем ни попадя, до самого этого чертова Второго пришествия. Никто и не спросит, нужно ли тебе это дело. — Она ущипнула меня за щеку. — Даже как-то тебя жаль. — На этом ее сердоболие иссякло, и она потребовала: — А теперь жми за своим настырным братцем и моим недоделанным мужем, пусть идут ужинать. Я тут потела, надрывалась, иди! Я пошла к двери. — И пошустрее, чтобы одна нога здесь, другая там. Я двинулась в сторону леса, звала Мику, кричала во все горло. Не хотелось, чтобы брата опять оставили без ужина. После стряпни тети Руби всех тянуло в сон, все успокаивались, даже сама тетя. Я собралась крикнуть еще раз, но вдруг сверху донесся шепот Мики: — Ви, я тут. — Тут где? — На дикой яблоне. Зашуршали ветки. Я задрала голову и увидела ноги, свисающие с толстого сука. — И что ты там делаешь? — Прячусь. — Слезай, а то тетя Руби взбесится. — Я сейчас. Он спрыгнул на землю. — Почему ты прячешься? — спросила я. — Не знаю, как это сказать. — Тетя Руби велела идти сейчас же. Скорее. — Я потянула его за руку, потом подтолкнула, но Мика упирался. Я негодующе закатила глаза. — Да идем же. Мика был каким-то серым, я ни разу не видела его таким. — Мне плохо, Ви. Тошнит. — Он схватился за голову. — Есть совсем неохота. — Тетя Руби велела. — Я снова его подтолкнула. — Сказала, чтобы я позвала тебя и дядю Арвилла. Чтобы сейчас же шли ужинать. Он посмотрел на сарай. — Его позвать не получится. — Ты, что ли, совсем глупый? Мы постучимся в дверь. — Он тебя не услышит. — Значит, нам опять влетит? — У меня задрожала верхняя губа, и я прикусила ее. — Наверное, влетит, — шепотом сказал Мика. — Ми-и-ик, что же нам теперь делать? А? — Я сильнее прикусила губу, до крови. — Скажи тете Руби, что дяди нет, ладно? — Но как же я… — Так и скажи! — Он оттолкнул меня, отбежал к опушке леса и резко наклонился. Изо рта его хлынула струя, а у меня внутри все обмерло, свело от холода. Я пошла было к Мике, потом развернулась и бегом назад, к тете, потом передумала и направилась к сараю, оттуда доносились звуки кантри, веселые ковбойские песни, это орал радиоприемник. Я толкнула дверь, она была заперта. Меня охватило тревожное предчувствие. Сарай манил какой-то зловещей непонятностью, все настойчивее. Тут в голове зазвучал бабушкин голос: «Уходи отсюда! Немедленно!» Я обернулась к Мике, хотела определить, слышал ли он бабушку, и увидела, что он идет ко мне, волосы дыбом, а губы твердят: — Нет, Ви, не надо. Я подбежала к задней двери и сквозь сетчатую створку, защищавшую проем, сказала то, что велел Мика: — Дядя Арвилл к ужину не придет, у него заперта дверь. Тетя тут же распсиховалась и, выкрикивая разнообразные ругательства, побежала к сараю. Мика посмотрел на меня огромными, как нашлепки на автопокрышках, глазами. Тетя Руби достала из-под камушка ключ, отперла сарай и вошла внутрь. Бабушкин голос успокаивающе мне нашептывал: «Все будет хорошо, все будет хорошо». Холод внутри отпустил, я постепенно согрелась и схватила Мику за руку, чтобы он тоже успокоился и не трясся так. Тетя выскочила из сарая, руки и блузка были перепачканы кровью. — Он мертвый! Мертвый! Всемогущий Боже, помоги! — Она рухнула на землю. — Ви, не смей туда ходить. Слышишь? — прошелестел Мика. Я кивнула, я и не собиралась. Он побежал за угол дома. А мои ноги будто окаменели, я смотрела, как тетя сидит на земле, мотая головой, туда-сюда, туда-сюда. Я напрягла слух, надеясь, что снова раздастся бабушкин шепот, но расслышала только стук дятла. Мика вернулся с огромным толстым дяденькой. Тот побрел к тете Руби, а Мика снова встал рядом со мной, совсем близко, я почувствовала, какая холодная у него рука. Тетя Руби махнула рукой на сарай, то разевая, то захлопывая рот, но так ничего и не сказав. Дяденька помог ей подняться, на траве осталось кровавое пятно, я не могла оторвать глаз от этого красного пятна. Этот человек отвел тетю в дом, потом вернулся, пошел в сарай. И оттуда донесся крик: — Господи помилуй! Что за черт! Дяденька выскочил наружу, он был весь мокрый от пота. — Вам туда нельзя, ребятки. Боже ты мой, Боже. Мика что-то пролепетал, я разобрала только два слова: «несчастный случай». Я пристально на него посмотрела. Взгляд его отрешенно блуждал. А дяденька подошел к нам, почесав щеку, сказал: — Идите за мной в дом. Мика побелел еще больше, будто из него вытекла вся кровь. Он скорчился, и его вырвало прямо на ботинки этого человека. Мика выпрямился и вытер рот. — Простите, мистер. — Ничего, ничего, сынок. — Он протянул Мике носовой платок. Мы медленно вошли на кухню, у меня засосало под ложечкой при мысли о том, что тетя Руби во всем обвинит нас, что бы ни случилось. Сама она рыдала в гостиной, она кричала и стонала. Наш провожатый, что-то тихо приговаривая, опустился перед нами на колени. Потрогал глаз Мики. Глянул на мои волосы. Стиснув губы, спросил: — Господь наш милостивый, что же это, а? Посмотрев в сторону гостиной, он тыльной стороной ладони утер губы. — Мы вызовем ваших родителей. Сердце мое затрепетало, как вырвавшаяся на волю птица. — Да, пожалуйста, — отозвался Мика. Дяденька встал и сказал опять самому себе: — Я давно понял, что тут творится что-то непотребное. — А можно мы побудем у вас, если вы не сможете найти маму и папу? — спросила я голосом самой послушной паиньки. |