
Онлайн книга «Ловушка»
Медэксперт закончил осмотр, и двое помощников закинули тело на каталку, словно мешок картошки. — Полегче, — сказал Фрэнк. — Да ей не больно, — обернулся один. — Просто полегче. Носилки отъехали. У Тремонта завибрировал телефон. Он поморгал, разгоняя влагу, и нажал «ответ». — Тремонт на линии. — Фрэнк? Звонил Микки Уокер, шериф соседнего округа Сассекс, крупный темнокожий парень, с которым они вместе работали в Ньюарке. Надежный мужик, хороший следователь, один из тех, кого Фрэнк уважал. Уокеру попало дело об убийстве педофила. Скорее всего проблему решил кто-то из родителей с помощью пистолета, и, на взгляд Тремонта, решил чертовски здорово, но он понимал: Уокер докопается до сути. — Да, Микки, слушаю. — Знаешь «Роскошные люксовые апартаменты Фредди»? — Теплые постельки на Уильямс-стрит? — Именно. Срочно приезжай. У Фрэнка засосало под ложечкой. Он переложил телефон в другую руку. — А что? В чем дело? — Мы нашли кое-что в номере Мерсера, — похоронным голосом сказал Уокер. — Похоже, это вещичка Хейли Макуэйд. ГЛАВА 13
Когда Уэнди вернулась, Попс готовил на кухне яичницу. — Где Чарли? — Спит. — Час дня уже. Он взглянул на часы. — Угу. Есть хочешь? — Нет. Вы, мальчики, где были прошлой ночью? Орудуя сковородкой, словно всю жизнь проработал в закусочной, Попс только приподнял бровь. — Сговорились молчать? — Вроде того. А ты где была? — Заехала с утра в «Клуб отцов». — А поподробней? Она рассказала. — Грустная история, — заметил Попс. — Которая, пожалуй, немного подняла мне самооценку. Он пожал плечами. — Если больше не можешь прокормить семью — считай, достоинство отрезали. Не чувствуешь себя мужиком. Потерять работу — катастрофа хоть для грузчика, хоть для паразита-яппи. Для яппи, наверное, хуже — тех общество приучило: вы — это ваша работа. — А теперь работы нет. — Угу. — Может, следует иначе понимать, что значит быть мужчиной. — Глубокая мысль. — И ханжеская, да? — Именно, — согласился Попс, посыпая яичницу тертым сыром. — Но с кем тебе еще поханжествовать, если не со мной? Уэнди улыбнулась: — Больше не с кем. Он отошел от плиты. — Точно не хочешь попробовать уэво? [15] Фирменное блюдо. Я тут на двоих сготовил. — Да, попробую. Перекусили. Она рассказала о Филе Тернболе, «Клубе отцов» и о том, что Фил, похоже, чего-то недоговаривает. Вскоре явился Чарли — в драных трусах-боксерах, огромной белой футболке и с классическим вороньим гнездом на голове. Уэнди как раз прикидывала, насколько мужской вид у ее сына, когда тот разлепил глаза и хрустнул костяшками пальцев. — Ты как себя чувствуешь? — Хреново поспал, — пояснил сын. Уэнди закатила глаза и пошла наверх к компьютеру, погуглила Фила Тернбола — почти никаких упоминаний, только взнос в политфонд и — по поиску в фотографиях — групповой снимок двухлетней давности: Фил, его жена — миниатюрная блондинка Шерри и компания на благотворительной дегустации вина. Тернбола отметили как сотрудника фирмы по ценным бумагам «Барри бразерс траст». Надеясь, что пароль еще не сменили, Уэнди вошла в базу данных СМИ, которой пользовался ее канал. По идее все должно быть в открытом доступе, но на самом деле получалось иначе. Хочешь раскопать нужную информацию — плати. В разделе новостей пусто. Хотя пару раз в нелестных статьях всплыла «Барри бразерс» — в основном по поводу того, что съезжала из родного офиса на углу Парк-авеню и Сорок шестой улицы, где провела много лет. Уэнди узнала адрес: здание «Лок-Хорн», улыбнулась, достала телефон — ну да, за два года номер никуда не делся, — посмотрела, заперта ли дверь, и нажала «вызов». Ответили мгновенно: — Весь внимание. Человек говорил надменно, свысока — одним словом, лицемерно. — Привет, Уин. Это Уэнди Тайнс. — Ты определилась. И тишина. Она почти видела это невозможно красивое лицо, светлые волосы, ладони домиком и пронзительные, словно бездушные серые глаза. — Хочу попросить об услуге. Нужна информация. Он молчал. Уин — Уиндзор Хорн Локвуд-третий — не спешил помочь. — Знаешь что-нибудь о «Барри бразерс траст»? — Что-нибудь знаю. Тебя именно это интересовало? — Какой же ты зануда. — Люби меня и за мои недостатки. — Случалось разок. — Ах да. Мурр. И снова тишина. — «Барри бразерс» уволили сотрудника по имени Фил Тернбол; хочу выяснить почему. Поможешь? — Перезвоню. Щелк. Уин. В светской хронике о нем чаще писали — и Уэнди с этим соглашалась — как о всемирно известном плейбое. Голубая кровь, наследник старого капитала — очень старого, из тех, чьи владельцы, едва сойдя с «Мэйфлауэра», немедленно затребовали расписание гольф-клубов. Уэнди встретила его два года назад на официальном мероприятии, где Уин свежо выделялся своей открытостью. Он предложил секс — без церемоний, обязательств и драм, всего на одну ночь. Поначалу ошарашенная мисс Тайнс подумала: черт возьми, почему нет? С ней такого еще не случалось, а тут невозможно красивый и обаятельный мужчина предлагает безупречный шанс (живешь только раз, верно?) одинокой современной женщине. Человеческим особям, как заметил Попс, нужен секс. Поехали к нему, в апартаменты «Дакота» на Сентрал-Парк-Уэст. Уин оказался чудесным — милым, внимательным, забавным. Вернувшись утром домой, она прорыдала два часа подряд. Зазвонил телефон. Уэнди посмотрела на часы и удивленно заморгала: не прошло и минуты. — Алло? — Фила Тернбола уволили за растрату двух миллионов. Приятного дня. Щелк. Как назывался тот клуб? «Бленд»? Это в Риджвуде. Она припомнила, что однажды была там на концерте, открыла сайт с афишей — точно: вечером там «открытый микрофон»; даже приписали «Специальный гость — новая рэп-сенсация Тенефлай». В дверь постучали. |