
Онлайн книга «Ловушка»
— Как трофей. Уэнди изогнула бровь: — Сами-то верите? Тремонт не ответил. — Этот парк вы нашли по отметке в ее «Гугл-Земле», да? — Да. — Вообразите себя Хейли — стали бы вы искать то место, где похититель будет вас прятать, хоронить или не знаю еще что делать? — …но она стала бы искать место, где намерена встретиться с парнем, с которым убежит, — закончил за нее Тремонт. Уэнди кивнула. — Хейли — хорошая девочка, — вздохнул Фрэнк. — Мы сейчас не обсуждаем ее моральные качества. — Разве? Она пропустила эти слова мимо ушей. — Допустим, вы правы, — продолжил Тремонт. — Тогда где Хейли сейчас? — Понятия не имею. — И почему оставила телефон в номере? — Вдруг ей пришлось срочно сбежать? Вдруг по какой-то причине она не могла вернуться, а теперь испуганно затаилась, потому что Дэна убили? — Срочно сбежала, — повторил Тремонт, склонив голову. — А телефон специально сунула под кровать? Уэнди подумала, ответа не нашла, и он продолжил: — Давайте по порядку: сначала я пошлю парней в мотель — во все клоповники, где Дэн останавливался, — и попрошу узнать, не видел ли кто с ним девочку-подростка. — Хорошо. Однако есть еще кое-что. — А именно? — Я видела Мерсера перед убийством — его сильно поколотили. Тремонт понял, куда она клонит. — То есть если Хейли была с ним, то могла видеть, как Дэна избили, и потому сбежала. Теперь, когда эти слова прозвучали, Уэнди засомневалась, почувствовала в них изъян. Всплыли еще вопросы — например, при чем тут скандалы с жильцами сто девятого номера «Стернса». Она хотела показать Тремонту и эту часть истории, но поняла: пока слишком рано, стоит покопать еще, то есть съездить к Филу и Шерри Тернбол, возможно, позвонить Фарли Парксу и Стивену Мичиано, попробовать найти Кельвина Тилфера. — Не стоит ли вам разобраться с тем, кто избил Мерсера? Тремонт чуть улыбнулся: — По этому поводу у Эстер Кримстайн есть интересная теория. — Кримстайн? Судья с телевидения? — Та самая. Одновременно адвокат Эда Грейсона. Она допускает, что Мерсера избил как раз ее клиент. — Это почему? — В его машине мы нашли кровь Дэна и заявили: мол, эти следы плюс показания свидетеля (то есть ваши) ясно доказывают — Мерсера убил Грейсон. — Понятно. — А Кримстайн — молодец, все-таки! — говорит: свидетель, то есть вы, сказал, что Мерсера избили. А вдруг, спрашивает, Грейсон и Мерсер подрались за пару дней до того и кровь таким образом оказалась в машине? — И вы верите? Тремонт пожал плечами: — Не особо, но суть в другом. — Блестящее объяснение, — заметила Уэнди. — Да. Кримстайн с Грейсоном придумали неплохой способ опровергнуть улики. Есть ДНК из образца крови, однако драка все объясняет. Есть следы пороха на руках Эда, но владелец стрельбища «Большие стволы» подтвердил: Грейсон практиковался в стрельбе через час после преступления — один из лучших снайперов. Вы видели, как Эд убил Мерсера, но нет ни тела, ни оружия, а стрелявший был в маске. Какая-то мысль тревожила Уэнди — смутная и пока не осознанная. — Догадываетесь, о чем я хочу попросить? — спросил Тремонт. — Похоже, да. — Макуэйды прошли через ад. С них достаточно. Ничего им не говорите. Она промолчала. Фрэнк продолжил: — Что мы можем предъявить, кроме пары бредовых идеек? Обещаю: как только что-то узнаю — вам расскажу первой. А пока — ради следствия и ради семьи Хейли — молчите. Уговор? Беспокойная мысль не исчезла. Тремонт ждал. — Уговор, — ответила Уэнди. Она не очень удивилась, увидев за полицейской лентой облокотившегося о ее машину Эда Грейсона. Тот изображал непринужденность: вертел в пальцах сигарету, прикладывал к губам и глубоко втягивал дым, как водолаз воздух. — Снова цепляете джи-пи-эс к бамперу? — Понятия не имею, о чем вы. — Ну конечно. Проверяете, не спустило ли колесо. Грейсон жадно затянулся. Небритый (впрочем, как и половина мужчин, приехавших сюда в этот ранний час), с красными глазами, он ничем не напоминал человека, который еще накануне убежденно отстаивал перед ней идею самосуда. Уэнди припомнила вчерашний визит. — Вы правда думали, что я помогу вам его убить? — Честно? — Уж окажите любезность. — Возможно, вы согласились с тем предположением, которое я сделал. И упоминание Арианы Насбро, наверное, помогло. Но нет, на помощь не рассчитывал. — То есть вы решили: попытка не пытка? Он не ответил. — Или на самом деле заезжали только поставить джи-пи-эс? Эд Грейсон медленно покачал головой. — Что такое? — спросила Уэнди. — Вы и в самом деле ничего не понимаете? Она подошла поближе к водительской двери. — Зачем вы здесь, Эд? Грейсон посмотрел в сторону леса: — Хотел помочь в поисках. — Не разрешили? — А как по-вашему? — По-моему, вас совесть гложет. Эд затянулся. — Сделайте одолжение — не анализируйте. — Тогда чего вы от меня хотите? — Мнение. — О?.. Он поглядел на сигарету, которую держал двумя пальцами так, словно в ней крылась разгадка. — Думаете, Дэн ее убил? — Как вы поступили с его телом? — Сперва вы. Дэн убил Хейли Макуэйд? — Не знаю. Возможно, держал взаперти, а теперь из-за того, что вы сделали, она умирает с голоду. — Ну-ну. — Эд поскреб щеку. — Копы уже давили мне на совесть. — Не помогло? — Не-а. — Так скажете, что сделали с телом? — Понятия не имею, о чем вы говорите. Беседа никуда не вела. А выяснить предстояло многое. Та ее беспокойная мысль каким-то образом касалась принстонцев. Дэн и Хейли сбежали вместе? Пусть так. Тогда при чем тут скандалы с его бывшими соседями? Возможно — и даже очень вероятно, — ни при чем. И все-таки Уэнди явно упускала огромную часть истории. |