
Онлайн книга «Ловушка»
— Что с ним? — Шизофрения с приступами бешенства. Иногда впадает в дикую ярость. — Нет. Что с ним случилось? — То есть как — что случилось? Он болен. Причин нет. «Нет причин» — уже второй раз за день ей говорили эти слова. — Откуда у людей рак? Думаете, все идет от побоев в детстве? Химический дисбаланс. Уэнди припомнила слова Фила: чудик, математический гений. — А лекарства помогают? — Успокоительные-то ему дают. Знаете, это как пулей с транквилизатором в слона. Все равно не понимает, кто он и где. Когда окончил Принстон, получил работу в фармацевтической компании, но стал прогуливать. Уволили. Стал бродяжничать. Мы восемь лет его искали. А нашли в картонной коробке среди собственных экскрементов со сломанными и не сросшимися нормально костями. Без зубов. Вообще не представляю, как он выживал, добывал еду, через что прошел. Кельвин снова завопил: — Гиммлер! Гиммлер любит стейки тунца! Уэнди взглянула на Рональда: — Гиммлер? Нацист? — Вот и я о том же — всегда несет бред. Кельвин вернулся к блокноту и стал черкать еще яростнее. — Можно с ним поговорить? — спросила Уэнди. — Шутите? — Нет. — Это бесполезно. — Но и безвредно. Рональд посмотрел в окошко. — Теперь он даже меня почти не узнает — глядит как на пустое место. Я хотел взять его к себе, однако жена, ребенок… Уэнди промолчала. — Мы в детстве ходили на «Янки», и Кельвин знал статистику каждого бейсболиста, даже мог объяснить, при каких условиях биту отдают другому игроку. По моему, гений — это проклятие. Некоторые думают: мол, блестящие умы понимают мир так, как остальным не дано, видят истину, а действительность настолько ужасна, что они теряют рассудок. Осознание ведет к сумасшествию. Уэнди смотрела прямо перед собой. — Кельвин когда-нибудь рассказывал о Принстоне? — Мама им гордилась. Все гордились, конечно, — ребята из нашего района в «Лигу плюща» не попадают. Мы переживали, как он туда впишется. Но друзей нашел быстро. — А теперь эти друзья в беде. — Вы взгляните на него, мисс Тайнс. Думаете, Кельвин в состоянии им помочь? — Все-таки я бы попыталась. Рональд пожал плечами. Им дали на подпись бумаги об ответственности, посоветовали не подходить слишком близко и вскоре ввели в комнату со стеклянными стенами. Санитары остались у двери. Уэнди с Рональдом усадили довольно далеко от Кельвина, который продолжал черкать в блокноте, — по другую сторону широкого стола. — Привет, брат. — Лентяи не понимают сути. Рональд взглянул на Уэнди и показал жестом: приступайте. — Кельвин, вы ведь учились в Принстоне? — А я говорю, Гиммлер любит стейки тунца, — не отрываясь от блокнота, ответил тот. — Кельвин? Он продолжал писать. — Помните Дэна Мерсера? — Белый мальчик. — Да. А Фила Тернбола? — От неэтилированного бензина у жертвователя болит голова. — Ваши друзья из Принстона. — О да. Из «Лиги плюща». Там один носил зеленые туфли. Ненавижу зеленые туфли. — Я тоже. — Из «Лиги плюща». — Точно. Ваши друзья из «Лиги плюща» — Дэн, Фил, Стив и Фарли. Помните их? Кельвин наконец отложил карандаш, поднял глаза — абсолютно пустые глаза — и уставился на Уэнди, совершенно ее не замечая. — Кельвин? — Гиммлер любит стейки тунца, — встревоженно прошептал он. — А мэр? Мэр ничуть не меньше. Рональд безнадежно вздохнул. Уэнди кое-как поймала взгляд Кельвина. — Я хочу поговорить о тех, с кем вы проживали в одном номере в колледже. Кельвин хохотнул: — Прожевали? — Да. — Смешно. — Он захихикал как… как сумасшедший. — Прожевали. Как будто мы там сидели и жевали. Жевали и чавкали. Проживали-прожевали, понимаете? По крайней мере забыл о кулинарных предпочтениях Гиммлера. — Так вы помните своих соседей? Смех тут же прекратился, словно кто-то щелкнул выключателем. — Они в беде, Кельвин. Дэн Мерсер, Фил Тернбол, Стив Мичиано, Фарли Паркс — у них неприятности. — Неприятности? — Да. — Уэнди повторила имена, потом еще раз. Лицо Кельвина начало меняться, черты вдруг перекорежило, он заплакал. — Нет, о Господи, нет… Рональд вскочил, потянул к брату руки и замер от вопля — внезапного, пронзительного. Уэнди отшатнулась. Кельвин выкатил глаза. — Лицо со шрамом! — Он быстро встал, опрокинув стул, увидел приближающихся санитаров, которые на ходу вызывали подмогу, снова завопил и отбежал в угол. — Лицо со шрамом! До всех до нас доберется. Лицо со шрамом! — У кого лицо со шрамом? — тоже во весь голос спросила Уэнди. — Да отстаньте вы от него! — потребовал Рональд. — Лицо со шрамом! — Кельвин зажмурил глаза и обхватил голову, словно та вот-вот развалится на части. — Я говорил им! Предупреждал! — Кого? О чем? — Хватит! — приказал Рональд. Кельвин, увидев наступающих медбратьев, заорал: — Прекратите охоту! Прекратите охоту! — потом рухнул на пол и побежал на четвереньках. Рональд, плача, попробовал успокоить брата. Тот встал, и тут же на него, как игроки в американский футбол, накинулись санитары — один крепко схватил за пояс, другой за плечи. — Осторожно! Не пораньте! Кельвина на полу уже чем-то связывали, Рональд все умолял не поранить брата, а Уэнди протискивалась поближе. Наконец она поймала взгляд больного. — Объясните, Кельвин. — Я говорил им, — прошептал тот, — предупреждал. — О чем? Больной заплакал. Рональд схватил Уэнди за плечо, попробовал оттащить, но она отбросила его руку. — О чем предупреждали? В комнату вошел третий санитар и шприцем с тонкой иглой сделал Кельвину укол в плечо. Тот посмотрел Уэнди прямо в глаза и проговорил неожиданно спокойным голосом: — Не охотиться. Мы должны прекратить охоту. — Какую охоту? |