
Онлайн книга «Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек»
– Ужасно! – объявила она и сняла крышку с одной из пудрениц. – Но унывать Господь Бог запретил, поэтому я ничего не скажу… У меня отличные манеры, уверяю вас, однако нельзя позволять, чтобы тебя возили в открытой машине. Естественно, будет ветер. Я человек разумный и ничего другого не ждала, но Джеффри нужна закрытая машина, к тому же такая, чтобы в ней было место и для Кончетты. Дайна сидела на подоконнике, откровенно наслаждаясь экзотической дивой. – Понимаю, – поддакнула она. – Мужчины очень непредусмотрительны, так ведь? И подозреваю, он не объяснил, что представляет собой его отец. – Нет, ошибаетесь, – возразила Лола. – Объяснил. Тип человека, трудного в общении. Это сразу видно. – Да, – сказала Дайна, – только… только боюсь, похуже, чем просто трудный. – А меня это не волнует, – ответила Лола, тщательно подкрашивая ресницы. – Где же Джеффри, почему не несет мне коктейль? Внушить мисс де Сильва, что с хозяином дома нужно обращаться потактичнее, оказалось делом безнадежным, поэтому Дайна, никогда не тратящая сил попусту, оставила эту тему и с любопытством спросила: – Вы любите Джеффри? Предположив, что Лолу нимало не возмутит столь личный вопрос, она оказалась права. Та охотно ответила: – Конечно, очень. Видите ли, я влюбляюсь весьма часто и всякий раз пылко. Вам, англичанкам, этого не понять, у вас холодные сердца. А у меня сердце горячее, любвеобильное… Ее откровения прервал стук в дверь. Появился Джеффри с подносом, на котором стояли стаканы и шейкер. – Умоляю, дорогая, только не проговорись, – сказал он. – Если отец узнает, его хватит удар. И знаешь, мне искренне жаль, но абсента в доме нет. На лице у Лолы тут же появилось уже знакомое Дайне суровое выражение. – Мой дорогой Джеффри, ума не приложу, как ты, зная, что я люблю коктейль с абсентом, не подумал о нем сразу. Или тебя заботят только собственные вкусы? – Ужасное с моей стороны упущение, – виновато пробормотал Джеффри. – Конечно, мне надо было захватить бутылку из Лондона, но когда ты рядом, я обо всем забываю. Прости меня, дорогая, и попробуй эту смесь. Ее приготовил Финч, я уверен, тебе понравится. – Финча я не знаю, и он не может знать, что нравится мне. Бедная я, несчастная, ты меня так мало любишь, если хочешь, чтобы мне стало плохо от джина. – Лола, там его нет ни капли! Клянусь! Неужели я дам тебе джин? Да у меня скорее руки отсохнут! Господи, если с тобой что случится по моей вине, я, наверное, этого не переживу… – Ладно, попробую твой коктейль, – смягчилась Лола. – Не хочу устраивать сцен, особенно учитывая, что дом ведется плохо по вине твоего отца. Но если ты скажешь ему, что я предпочитаю абсент, уж он позаботится. Только объяснись тактичней, дорогой мой Джеффри, незачем ставить его в неловкое положение. У Дайны внезапно что-то булькнуло в горле; неловко поперхнувшись, она стала разливать по стаканам розоватую жидкость из шейкера. Лола вопросительно взглянула на нее, но Дайна покачала головой: – Ничего. Просто кашлянула. Джеффри, как называется эта розовая смесь? Оживившись, Джеффри вдохновенно объявил: – Это совершенно новый коктейль, суперкоктейль, приготовленный для прекраснейшего создания на свете, и я называю его «Лолочка». Мисс де Сильва оказалась очень довольна этим комплиментом, ласково потрепала жениха по руке и заявила, что выдумка ей по душе, пусть Джеффри запомнит рецепт, чтобы она сама, если он ей понравится, могла бы им как-нибудь воспользоваться. Потом, сделав два осторожных глоточка, милостиво сказала, что коктейль вполне сносный и будет еще лучше, если добавить немного абсента. И тут в комнату ворвалась запропастившаяся было Кончетта, издавая массу громких восклицаний на иностранном языке. Вслед за ней внесли очередную партию чемоданов с одеждой. Лола совсем уже воспрянула духом, приказала все распаковать, приготовить ей ванну и немедленно отыскать какую-то из многочисленных пудрениц. – Пожалуй, сейчас мы тут лишние, – благоговейным шепотом сказал Джеффри. – Как ты считаешь, дорогая, нам лучше уйти? Да, Лола считала, что посетителям надо немедленно убраться; какой ужас, что чемоданы прибыли так поздно и у нее совершенно не осталось времени привести себя в порядок перед обедом. Джеффри жестом предложил Дайне выйти и, последовав за ней, осторожно притворил за собой дверь. На лестничной площадке Дайна прислонилась к дубовому шкафу и задумчиво посмотрела на своего спутника. На лоб его падал белокурый локон, лицо раскраснелось. Джеффри был красивый, большеглазый, несколько женоподобный юноша, при малейшем волнении губы его дрожали. Он питал пристрастие к тому стилю одежды, который в его окружении считался богемным, носил широкополые шляпы, спортивные свитера и плиссированные рубашки. Крепким здоровьем он никогда не отличался, в детстве страдал нервными припадками, пугавшими всех домочадцев. Отца он боялся, впрочем, с мужчинами, за исключением самых близких друзей, он вообще с трудом находил общий язык. Зато своей хрупкостью, возбудимостью и своеобразным изяществом манер он привлекал многих женщин, и немало мягкосердечных матрон покровительствовали ему. Дайна, разумеется, такой слабости к Джеффри не испытывала, но по-своему жалела и относилась к нему со смесью снисходительности и строгости. Джеффри порывисто повернулся к ней и срывающимся голосом заговорил: – Не правда ли, она чудо? Правда, красавица? Видела ты что-нибудь очаровательнее ее взгляда? – Никогда, – с издевкой поддакнула Дайна. – Я знал, что ты оценишь Лолу! Понял, едва ты взглянула на нее. По ней сходят с ума сотни мужчин, а она согласилась стать моей женой! Дайна, мне даже не верится. С тех пор как она сказала «да», для меня изменился весь мир, я чувствую себя другим человеком. – Не сомневаюсь, – кивнула Дайна. – Согласись, она всем ради меня жертвует, – взволнованно сказал Джеффри. – Я имею в виду карьеру и прочее, она ведь, можно сказать, сама Терпсихора, так считают все, кто хоть немного разбирается в этом. Фэй говорит, она не нравится отцу, но это пустяк. Когда он поймет… – Послушай, Джеффри, – перебила его Дайна, – предположим, так все оно и есть и Лола просто чудо, однако соберись с духом. Не возлагай на отца таких идиотских надежд, ты прекрасно знаешь, что он не оценит твоего выбора. У юноши вытянулось лицо. – Даже увидев ее? Я знал, что рассказывать ему бессмысленно, но другое дело – когда он увидит ее сам, поговорит с ней – да она его очарует! Лола может очаровать кого угодно. – Только не Артура, – категорически отрезала Дайна. – Ему такие совершенно не нравятся. К тому же он уже очарован этой Холлидей. – Кем? – рассеянно переспросил Джеффри. – Блондинкой. Она сидела на веранде. |