
Онлайн книга «Дверь в глазу»
— Ну? — Я услышал тихий голос хозяйки квартиры. — Что вам нужно? Вопрос застал меня врасплох. Я не знал, что сказать. Мне все еще было тяжело дышать. — Я здесь живу. — Я махнул рукой в сторону дома дочери. — Черт, простите. Вот, это вам, — я протянул записку. Она посмотрела на нее безо всякого интереса. — Вам плохо? Может, стакан воды или еще чего-нибудь? — Честно говоря, я бы не отказался, — признался я. Она открыла дверь. Я оглянулся, чтобы проверить, нет ли кого на улице, но там лишь собака спала у канавы. Я вошел в квартиру женщины, за которой наблюдал несколько дней, и впервые смог рассмотреть хозяйку. Она вовсе не была похожа на проститутку, как я представлял. Это была пожилая женщина — моложе меня, но все равно слишком старая для подобной профессии. Седые волосы были стянуты в тугой пучок на затылке, совсем как у истовой протестантки. Гладкая кожа, высокие скулы, никаких кокетливых подвязок, кружев или пеньюаров — чистая белая футболка с V-образным вырезом и синяя джинсовая юбка, открывавшая взгляду весьма привлекательные ножки. Я не знал, что и думать. За дверью оказался небольшой коридор и снова ступеньки, на преодоление которых мне пришлось потратить немало времени. — Вы уверены, что с вами все в порядке? — спросила она. — Надеюсь, вы не собираетесь терять тут сознание. У меня сегодня очень много дел. — Нет, не собираюсь. Хотя стакан воды не помешал бы. Она пошла на кухню и открыла кран. В квартире было темно и прохладно, как в подвале; комната была всего одна с кроватью посередине и дверью, ведущей в крошечную кухню. На столе я увидел пожелтевшую от старости швейную машинку. Кровать была накрыта одеялом, посередине виднелась небольшая вмятина; очевидно, там хозяйка ложилась поспать или принимала клиента. На подоконнике рос помидор в горшке, с одной из веток свешивался большой красный плод. Она принесла стакан воды, я осушил его в два глотка. — Еще воды? — спросила она. — Да, пожалуйста. Она снова наполнила стакан. — Слушайте, я всего лишь хотел сказать, что меня зовут Алберт Прайс. Я ваш сосед, живу через улицу. — Знаю, что живете. Каждый день сидите на крыльце, словно боитесь, что кто-то его украдет. — Извините за беспокойство, но здесь только что был человек. У него была зажигалка. Он пытался поджечь вашу дверь. Из ее груди вырвался звук, похожий на кудахтанье. — Это Лоренс. Он считает, я ему что-то должна, но я ему ничего не должна. — Может, и так, но он мог вам навредить. — Пусть только попробует. — Так он уже попробовал! — настаивал я. — Он пытался поджечь ваш дом. Она слегка прикрыла глаза и покачала головой. — Лоренс любит пошуметь. Но он это не всерьез. Она закурила, выпустила струйку дыма и часть втянула через нос. — Сколько вам лет, Алберт? — Восемьдесят три, — ответил я. Она удивленно вскинула брови. — И вы проделали весь этот путь, только чтобы сказать мне об этом? — она прислонилась спиной к стене и скрестила руки на груди. — Только чтобы рассказать о Лоренсе? Я действительно больше ничего не могу для вас сделать? Мне надо было подумать. Я никогда в жизни не пользовался услугами проститутки, кроме того раза, в Германии, когда мои приятели затащили в казарму местную девчонку. Сомневаюсь, что ей было больше пятнадцати, а мы, воспользовавшись случаем, оприходовали ее со всех сторон. Но сейчас передо мной стояла взрослая женщина. Я представил, как буду целовать ее, прикасаться руками к ее коже, и мне в голову пришла мысль, что, возможно, это будет последняя женщина, к которой я вообще прикоснусь. Интересно, каково это — закрыть счет женщин в своей жизни? Мое дыхание было самым громким звуком в комнате. Я чувствовал, что сейчас упаду. — Можно, я присяду на вашу кровать? — спросил я. — Не возражаю. — Как вас зовут, мисс? — Я едва слышал, что говорю, так сильно стучало сердце. Она погладила пальцами горло и посмотрела на меня полуприкрытыми глазами. — Кэрол, — ответила наконец. Я потянулся к столу, чтобы поставить стакан. Руки дрожали так сильно, что по комнате разнеслось стеклянное дребезжание, когда его дно коснулось столешницы. — Красивое имя, — заметил я, хотя на самом деле так не думал. — Спасибо, — кивнула она. Я видел, что под футболкой у нее нет лифчика. — Ладно, Кэрол. Как насчет того, чтобы присоединиться ко мне? Я просто хочу полежать рядом с тобой. Сколько это будет стоить? От изумления у нее появился второй подбородок. — Что за хрень ты несешь, Алберт? — Мне много не надо. Я всего лишь хочу здесь полежать. У меня с собой двадцать долларов. Я дам их тебе. Двадцать долларов за «просто полежать». Мне кажется, очень выгодная сделка. И тут Кэрол начала смеяться, весело, звонко; это был на редкость приятный звук. Не помню, когда в последний раз кто-то так смеялся над моими словами. Успокоившись, она сказала: — Погоди-ка, Алберт. Ты думаешь, что я шлюха? Я ничего не сказал, и на нее напал новый приступ смеха. — Шлюха, — выдавила она. — Гленда умрет со смеху, когда я ей расскажу. — Что? — Ты хотел заплатить мне за то, чтобы я полежала рядом с тобой. — Она вытерла глаза. — Тебе повезло, что у меня легкий характер, Алберт. Предложи ты такое кому другому — оказался бы в полном дерьме. — Если не хочешь, дело твое, — сказал я, начиная злиться. — Только, пожалуйста, не надо считать меня идиотом. Я же видел, как сюда приходили мужчины. — Алберт, ты ни хрена не понял. Я не торгую своим телом. — Не торгуешь? — Да нет же! Я продаю наркотики. — О господи. — Это все, что я мог сказать. — Черт возьми, да вся улица об этом знает. Ко мне все приходят за товаром. Я продаю даже тем, кто живет в большом доме на углу, за высоким железным забором. Я закрыл лицо руками. — Господи. Извини. — Ничего, — улыбнулась она. — Ты просто не так понял. — О господи, — повторил я. — Не переживай. Теперь ты все знаешь, Алберт. Итак, тебе чего-нибудь нужно? У меня есть снотворное, болеутоляющее, успокоительное и таблетки, чтобы поднять настроение. Их привозят из Мексики. В аптеке дороже выйдет. — Не надо мне ничего. Я выпил воды, все в порядке. |