
Онлайн книга «Шерлок, Люпен и я. Книга 1. Бриллиантовое ожерелье»
Я взглянула на Шерлока. – Что делать? – спросила я. – У нас нет другого выхода, – ответил он. – Если поймают, боюсь, не ограничатся простым нагоняем. Громкие вопли у нас за спиной подействовали на меня лучше всяких слов. Я перепрыгнула через ограждение и пошла на четвереньках по черепицам. Под моей тяжестью они сдвигались и опасно потрескивали. В нескольких метрах от себя я видела край крыши, а за ним внизу небольшую вонючую площадь, где мы были всего несколько минут назад. Только подумать, как высоко мы сейчас находимся… И тут я поскользнулась. Шерлок подхватил меня чуть не на лету. – Вперёд, Ирэн, уже почти добрались! – приободрил он меня. А виной всему были эти проклятые туфли, которые так жали. Я сбросила их, и они полетели вниз. Я даже не услышала, как упали на землю. Теперь я босиком шла по черепицам, они оказались тёплыми и пористыми. На углу крыши мы нагнали Люпена. – Эй, вы там! – завопил кто-то позади нас. Прихвостни Макри выбрались на террасу, осмотрелись, и, завидев нас, двое из них перепрыгнули на крышу. – Стойте! Люпен поднялся во весь рост и посмотрел на нас с Шерлоком. – Готовы? Мы кивнули в знак согласия. Люпен набрал в грудь побольше воздуха, взглянул на наших преследователей, которые на четвереньках уже приближались к нам, и перепрыгнул на крышу соседнего здания. – Прыгай! Смелее! – потребовал Шерлок, обращаясь ко мне. Глядя, как прыгал Люпен, я подумала, что это, наверное, не так уж трудно, но когда встала во весь рост на краю крыши, мне показалось, что звёзды на небе закружились вокруг моей головы. – Не смотри вниз! Прыгай! – заорал Шерлок. Я успела заметить, что он с тревогой оглядывается, чтобы понять, как близко подошли к нам преследователи. – ПРЫГАЙ, ИРЭН! Я зажмурилась, потом открыла глаза и сосредоточила взгляд на соседней крыше. Прыгнула. И сразу же оказалась на другой стороне. Так просто. Огляделась и увидев, что Шерлок летит ко мне, успела отойти, дав ему место, и мы снова побежали дальше. – Эй вы, стойте! – неслось нам вслед. Люпен двигался как кошка. Он научился у своего отца лазать по деревьям и сохранять равновесие. Казалось, ему ничто не страшно. Он прикидывал расстояние, какое нужно преодолеть, находил самое безопасное место, и благодаря его руководству мы прыгали с крыши на крышу и смогли оторваться от этих дураков, которые преследовали нас буквально по пятам. Прыгать становилось всё проще и легче. И когда я вдруг услышала чей-то крик и глухой удар о землю, у меня сердце едва не оборвалось. Шерлок не позволил мне посмотреть, что случилось. – Не оборачивайся. Они ещё там. Короче, вскоре мы уже бежали по крышам только втроём. Шум, брань, крики и проклятия стихли, словно их и не было вовсе. Люпен нашёл укромное место между зданиями, невидимое снизу, и мы притаились там, прижавшись друг к другу, чтобы перевести дыхание. Только тут я почувствовала, что у меня болят ноги. Хотела было что-то сказать, но Люпен велел помолчать. Мы дышали свежим ночным воздухом, стараясь успокоиться. – Пойду проверю, действительно ли все ушли, – шепнул Люпен спустя какое-то время, показавшееся мне нескончаемым. – Никуда не уходите отсюда. Мне захотелось понять, где мы оказались, и я стала осматривать окрестности, взяв за ориентир колокольню. Но ничего не вышло, сердце продолжало колотиться, разгоняя все мысли. С моря налетел лёгкий ветерок, и я заметила, что дрожу. Шерлок приобнял меня, я не возражала и почувствовала, что он тоже дрожит. Полная луна висела в небе, словно крупная серебряная монета. Не знаю, как долго мы сидели так, обнявшись, в тени этой крыши, но когда я забеспокоилась, что Люпен долго не возвращается, и стала осматриваться, то вдруг замерла в изумлении. – Шерлок, – прошептала я. Он вздрогнул, словно проснулся. – Шерлок, мне кажется это? Или ты тоже видишь? На соседней крыше, примерно через дом, стоял во весь рост какой-то человек и, похоже, наблюдал за нами. Я поняла, что Шерлок тоже увидел его, потому что ощутила, как он вдруг напрягся. Человек был весь в чёрном. Издалека не рассмотреть было его лица, но не оставалось никакого сомнения, что он смотрит именно на нас. – Думаешь, это… – в испуге прошептала я, – вор, который бродит по крышам? Человек смотрел на нас и оставался совершенно неподвижным. Настолько, что я даже подумала на мгновение, а может, это какая-нибудь статуя. Но наконец он двинулся вдоль крыши, и я даже вздрогнула. Мне вспомнилась фигура в плаще с капюшоном, которую я видела на берегу, и меня охватил такой же страх, как тогда. Казалось, перед нами какое-то сверхъестественное существо. Почему он не спускает с нас глаз? Двигался он медленно, с гордым изяществом, словно крыши города – его абсолютные владения. Я подумала было, но тут же отвергла такую мысль, потому что человек этот слишком худой и высокий, чтобы оказаться мистером Нельсоном. Но тогда кто же это? – Шерлок, что ему нужно от нас? – Тсс! – произнёс он и продолжал рассматривать загадочную фигуру, пока она не исчезла в темноте. Шерлок вскочил, намереваясь перепрыгнуть на соседнюю крышу, но тут раздался голос Люпена: – Ребята, вы ещё здесь? Путь свободен. Можем спуститься. Я вышла из приютившей нас тени и подошла к Шерлоку. Мы посмотрели друг на друга и молчаливо условились не говорить Люпену о том, что видели. * * * Через разбитый световой фонарь мы выбрались на какой-то пыльный чердак и оттуда по крутой винтовой лестнице спустились на тёмную, тихую и немощёную улочку. Тут я ощутила, как же тверда и холодна земля в сравнении с тёплой черепицей на крыше. Прежде чем двинуться дальше, мы посмотрели в обе стороны. В каждом подъезде могла таиться опасность. Негодяи из игорного дома могли прятаться повсюду. Город казался огромной ловушкой, готовой захлопнуться и захватить нас. Не сговариваясь, мы направились к моей вилле. Обошли бастионы и вышли к памятнику Рене Дюго-Труа, и тут наше напряжение наконец немного ослабело. – Что будем делать теперь? – спросила я. Теперь мы знали о «джентльменах» Макри, но и они знали о нас. – Даже если Спиру расскажет о нас остальным… – проговорил Люпен, – то ведь он не из тех, к кому прислушиваются эти люди. – Так или иначе… – грозно добавил Шерлок, – мы всегда можем заставить его молчать. |