
Онлайн книга «Серебристая бухта»
Когда все ушли, Ханна мне объяснила, что большущие рыболовные сети с грузилами внизу и буйками наверху где-то за много миль от берега дрейфуют в сторону нашего залива. Их называют «стена смерти», в австралийских водах использование таких сетей карается законом, в результате их часто скидывают за борт, бывает, что их отрывает от судна владельца и они начинают дрейфовать сами по себе. Со временем их переполняют тела погибших морских обитателей, и они опускаются на дно. – Нам рассказывали об этих сетях в школе, – объяснила мне Ханна. – Только я никогда не думала, что они приплывут сюда. – Малышка закусила губу. – Надеюсь, с нашими дельфинами все будет хорошо. – Я уверен, что твоя мама и все остальные сделают все, чтобы так и было, – сказал я. – Давай займись делом, тебе ведь надо всех обзвонить? Телефонная линия восстановилась, и сигнал по мобильному тоже стал проходить. Я сделал себе чашку чая и слушал, как Ханна оставляет сообщение на автоответчиках и переговаривается с теми, кто в этот час был на связи. Помню, я удивился, как эта девочка в свои одиннадцать лет умудряется сохранять самообладание в такой ситуации. С другой стороны, мне не приходилось встречать ее ровесницу, которая бы столько знала о дельфинах. Гром и вспышки молний ушли от берега, но дождь лил как из ведра. Потоки воды стекали по окнам и тарабанили по плоской крыше над верандой. Я подкинул пару поленьев в камин и пошел в кухню, а Милли все это время смотрела то на меня, то на дверь. – Получилось с ними связаться? – спросил я, когда Ханна вошла в кухню. – Почти со всеми. Я думаю, береговая охрана уже подключилась, – ответила она и добавила, глядя в окно: – Мне так хочется помочь. – Ты уже помогла. Кто-то должен был всех обзвонить. – Нет, по-настоящему, – сказала Ханна и показала на мою скулу. – У тебя будет синяк. Я улыбнулся: – Ну и поделом. Ханна потянулась к Милли, которая настороженно подняла морду. – Я посмотрела из окна наверху. В заливе много лодок, все повключали огни. – Ну вот, я же говорил, все будет хорошо. Все вышли на помощь. Но Ханна, казалось, меня не слышала. А потом я услышал трель со второго этажа. Мой мобильник. У меня мелькнула мысль, что это может быть Лиза, она ведь могла звонить, пока телефон в отеле был занят. – Сейчас вернусь, – сказал я и через ступеньку побежал наверх. Но когда добежал до своей комнаты и взял телефон, там была совсем не та история сообщений. Я пару секунд смотрел на имя, которое высвечивалось на экране телефона, а потом нажал на «ответ». – Алло? Пауза. – Ванесса? – Майк. Я смотрел в окно, на огни лодок, которые пытались пробиться сквозь непроглядно-черную ночь, и даже не представлял, о чем говорить. – Вот узнала, что ты уволился, – сказала Несса, ее было так хорошо слышно, как будто она говорила из соседней комнаты. Я сел в кожаное кресло. – Уже неделю назад. Я… ну… я не подавал заявления. Теперь казалось, что это было в другой жизни. – Я уезжала и ничего не знала. Отец мне не сказал. – Надо было тебе позвонить, – виновато произнес я. – Но… – Да. Потом была долгая пауза, первой заговорила Ванесса. – Я не хотела участвовать в этом, – сказала она. – Не когда она там… и ты. Я закрыл лицо ладонью и сделал глубокий вдох: – Мне жаль, Несс. И снова тишина. Я чувствовал в этой паузе боль, и мне стало совсем плохо. – Я хотел тебе сказать… Это было глупо, я кретин. Но я хочу, чтобы ты знала: это было только один раз, и мне даже не выразить словами, как я об этом сожалею. Правда. Еще одна пауза. Наверное, Ванесса обдумывала мои слова. – Почему ты уволился? Я нахмурился: – Что ты имеешь в виду? – Тебя отец вынудил уйти? Я совсем не хотела, чтобы ты потерял работу. То есть я знаю, что пошла против тебя на том совещании… но я просто хотела… мне просто было так… – Это не из-за твоего отца, – сказал я. – Это мое решение. Я посчитал, что так будет лучше… принимая во внимание… ну, ты понимаешь… – Внизу залаяла собака, и я сбился. – Вообще-то, он просил меня остаться. – Я рада, – сказала Несса. – Меня это мучило. Майк? – А? Милли, судя по громкости, лаяла возле входной двери. Я подумал, что надо бы спуститься, но тогда из-за ее лая я бы не слышал Нессу, а мне было важно, чтобы мы с ней все между собой уладили – Ванесса, я… – Что там за шум? Теперь Милли скребла лапами и скулила. Я подумал, что мог вернуться кто-то из преследователей китов, встал и вышел из комнаты. Но парадная дверь была закрыта. – Это собака, – рассеянно ответил я. – У тебя же нет собаки, – сказала Ванесса. – Это не моя собака. – Я прикрыл трубку ладонью и позвал: – Ханна? – А ты где? – спросила Ванесса. Я не смог сразу ответить. – Майк? – В Австралии. В тот момент я понял, что гробовая тишина существенно отличается от всех других видов тишины. Она растягивалась, набирала вес, а потом лопнула под тяжестью неозвученных вопросов. – В Австралии? – слабым голосом переспросила Несса. – Я должен был вернуться, – ответил я, а сам перевесился через лестничные перила. – Несс, я же тебе говорил, что этот проект – ошибка, я приехал, чтобы попробовать ее исправить. Мне надо идти… здесь кое-что происходит… Ты прости меня, ладно? Я виноват, мне жаль, что так все получилось. Мне надо идти. Я отключил телефон и побежал вниз. Милли кидалась на дверь и лаяла как бешеная. – Ханна? – снова позвал я и заглянул в кухню в надежде, что она объяснит мне, в чем дело. Но в кухне Ханны не было, и в гостиной, и в ее комнате, и во всех остальных тоже. И в холле у телефона. И куртки Ханны на вешалке тоже не было, разговор с Ванессой выбил меня из колеи, и я не сразу понял, что это может означать. Я глянул на пустой крючок, потом на собаку, которая продолжала лаять и смотрела на меня так, будто я должен был что-то предпринять. У меня сжалось сердце. – О боже! – воскликнул я и схватил с вешалки штормовку. Потом отыскал поводок и прицепил его к ошейнику Милли. – Ладно, девочка, – сказал я, открывая дверь, – покажи мне, куда она пошла. Шторм, может, и ушел от берега, но дождь все еще лил как из ведра, и шум воды заглушал все звуки. Я бежал за Милли вниз по дорожке, полностью утонувшей в воде. Не припоминаю, чтобы когда-нибудь попадал под такой дождь. Джинсы и ботинки в секунду вымокли, я звал Ханну, и вода заливала мне рот, сухой оставалась только моя верхняя часть под штормовкой. |