
Онлайн книга «Секреты леди»
– Но как же в таком случае прикажете называть вас? Он равнодушно пожал плечами. – Называйте, как хотите. Шокировать меня трудно. Ну, а если воображение подводит, можно использовать имя: Бенджамин или даже просто Бен. Мисс Ханикот взглянула с легким недоумением, как будто не подозревала, что у графа Фоксберна тоже может быть не только громкий титул, но и обычное человеческое имя. – Бенджамин звучит очень красиво, и вам это имя идет. Согласна: наедине будем называть друг друга по имени. Итак, каков же наш первый шаг? – Подождите. Сначала расскажите, каким образом вашей матушке удалось вылечиться от туберкулеза. – Э-э-э… видите ли, к счастью, первоначальный диагноз оказался неверным. Герцог Хантфорд прислал к нам своего личного доктора; тот сумел выявить ошибку и прописал новый курс лечения. Конечно, времени потребовалось немало, но в конце концов болезнь отступила. Сейчас мама чувствует себя прекрасно. Граф подозревал, что рассказ неполный, а в невероятной истории выздоровления кроется какая-то тайна: счастливый конец прозвучал подозрительно просто и гладко. Но сейчас вдаваться в подробности не хотелось. – А кому-нибудь еще известно о том, что вы позировали для портретов? – Нет. Томас раздобыл драпировку, несколько ламп, купил в ломбарде видавший виды шезлонг и оборудовал на заброшенной фабрике подобие студии. Никто нас там не беспокоил, если не считать крыс. – Звучит заманчиво. Дафна грустно улыбнулась воспоминаниям. – На самом деле ничего плохого не было; вот только сеансы проходили зимой, и стоял жуткий холод. Иногда я начинала дрожать, и Томасу приходилось напоминать о необходимости сидеть неподвижно. В рассказе то и дело звучало имя Томаса, однако сочувствия у Бенджамина оно не вызывало. Чем больше он узнавал о художнике, тем с меньшей симпатией к нему относился, – даже если не учитывать изначального предубеждения. Заставлять молодую леди сидеть практически раздетой в необитаемом, холодном, полном крыс доме было непростительным эгоизмом – независимо от обстоятельств. Вывод напрашивался сам собой: этот Томас правильно сделал, что сбежал на противоположный берег Ла-Манша. Граф встал и принялся медленно расхаживать перед фонтаном, чтобы размять затекшую ногу. – А мать Томаса может знать имя его покровителя? – Не исключено. Это несложно выяснить, хотя, если начать расспросы внезапно, существует опасность вызвать подозрение. Миссис Слейт до сих пор поддерживает дружеские отношения с моей матушкой, поэтому действовать надо крайне осмотрительно. Если мама вдруг узнает о легкомысленном поступке, разочарование окажется разрушительным. Хуже того, она начнет винить себя в дурном воспитании дочери. Нет, портреты должны остаться в тайне! – Пожалуй, имеет смысл начать поиски в бумагах Роберта. Картина попала к нему незадолго до гибели, так что есть надежда обнаружить какой-нибудь документ о покупке. – Пришло время вопроса, которого Бенджамин боялся больше всего, но обойти стороной никак не мог. – Вы знали старшего брата лорда Билтмора? То есть были ли знакомы лично? – Даже если когда-то наши пути пересекались, мне это неизвестно. Думаю, впрочем, что мы вращались в разных кругах. Граф вздохнул с облегчением и снова принялся ходить, однако проклятая нога вдруг подогнулась, и он едва не упал. Дафна вскочила и подставила плечо, как жалкому инвалиду. – Сам справлюсь, – мрачно отрезал Бенджамин. Она торопливо отошла и в знак покорности подняла ладони. – Да-да, вижу. Черт возьми, какой же он осел! – Уже успел научиться справляться с ранением собственными методами. – Очень хорошо. Недавно вы сказали, что одним из действенных способов лечения является алкоголь. Каковы же другие? – Иногда, помимо крепких напитков, неплохо помогают крепкие слова. – В таком случае скоро окончательно выздоровеете. – Если у вас нет более эффективных средств, – сухо заметил граф, – то, пожалуй, продолжу пользоваться проверенными. Теми, которые облегчают существование или хотя бы помогают пережить день. – Пережить день. Нет, эта малодушная тактика никуда не годится. – Дафна подошла к фонтану, провела пальцем по краю каменной чаши и вдруг принялась стягивать длинную перчатку. Бенджамин открыл рот, чтобы спросить, какого черта она затеяла, однако язык прилип к небу. Тем временем мисс Ханикот наклонилась и сунула обнаженную руку под бившую из центра чаши струю. Струя раскололась пополам, но тут же восстановилась, оставив на руке блестящие ручейки. Бенджамин зачарованно наблюдал за игрой. – Вода обладает множеством замечательных, очень полезных свойств, – объявила Дафна. – Если вы надеетесь, что я буду это пить, то глубоко заблуждаетесь. Она звонко рассмеялась. – Нет, я вовсе не собиралась предлагать пить воду из фонтана. Но почему бы не попробовать другие процедуры? – Например, отправиться в Бат? Нет уж, благодарю покорно. – Напрасно вы так решительно отметаете саму возможность поездки. Люди верят в целебные воды Бата, и многим они действительно помогают. Но я имела в виду кое-что иное. Когда мама заболела, я пошла в библиотеку и взяла все медицинские журналы, которые там хранились. Помочь ей мне так и не удалось, но все равно чтение не прошло даром: узнала о человеческом организме много нового. – Неужели? – Лорд Фоксберн многозначительно вскинул брови. – Так поделитесь же скорее! – Может быть, рассказать о последствиях дифтерии? Или о симптомах желтой лихорадки? – Честно говоря, надеялся на что-нибудь более возбуждающее. Но простите. Кажется, я вас перебил. Дафна снова повернулась к фонтану и провела пальцами по бурлящей поверхности воды. – Медицинские ванны способны облегчить боль. Бенджамин с трудом удержался от смеха. – К сожалению, если окропить ногу водой, лучше не станет. – Возможно, и не станет. Но в сочетании с другими средствами… надо бы исследовать этот вопрос. Меньше всего на свете Бенджамину хотелось, чтобы Дафна думала о нем как о больном, нуждающемся в заботе и лечении. – Не стоит утомлять себя долгими скучными поисками лекарства. – Это самое меньшее, что я могу сделать для вас в то время, пока вы будет утомлять себя долгими скучными поисками второго портрета. – Что ж, как вам будет угодно. – Если ей требовалось чем-то себя занять, чтобы отвлечься от страха за собственную шаткую репутацию, то особого вреда он в этом не видел. Мисс Ханикот с подозрением прищурилась и скрестила руки, одна из которых все еще оставалась соблазнительно оголенной. |