
Онлайн книга «Половина желтого солнца»
— Знаешь, у Онунны из дома Эзеугву первой родилась девочка, и родные ее мужа пошли к дибии узнать почему! Конечно, родные Оньеки ни за что так со мной не поступят, у них духу не хватит, но я все равно хочу мальчика, — не умолкала Анулика. Угву сел на циновке. — Все Оньека да Оньека, слушать тошно. Когда он вчера заходил, я кое-что заметил. Ему бы мыться почаще, от него несет тухлыми бобами. — От тебя от самого несет! — Анулика высыпала укву в мешок и завязала. — Готово. Иди скорей, а то опоздаешь. Угву вышел во двор. Мать что-то толкла в ступке, а отец, сгорбившись, точил о камень нож, высекая крохотные искры. — Анулика хорошо завернула укву? — спросила мать. — Да. — Угву поднял мешок. — Привет хозяевам. Не забудь поблагодарить их за подарки. — Ладно, мама. — Угву подошел и обнял ее. — Ну, будь здорова. Привет Чиоке, когда вернется. Отец выпрямился и протянул руку. — В добрый час, ije оmа. [55] Мы дадим знать, когда родители Оньеки соберутся к нам с пальмовым вином. Думаю, через несколько месяцев. — Да, папа. — Угву постоял еще, пока братишки — сестренки, родные и двоюродные — младшие голышом, старшие в рубашках навырост — прощались и просили гостинцев на следующий раз: «Привези хлеба! Мяса! Жареной рыбы! Арахиса!» Анулика проводила его. Возле шоссе он увидел Ннесиначи и тотчас узнал, хотя прошло уже четыре года с тех пор, как та уехала в Кано учиться ремеслу. — Анулика! Угву? Неужели ты? — Голос у Ннесиначи был прежний, с хрипотцой, но она стала выше ростом, а кожа потемнела под жарким солнцем Севера. Они обнялись, Ннесиначи крепко прижалась к нему. — Тебя не узнать, ты так изменилась… — Угву терялся в догадках: неужели она не случайно к нему прижалась? — Я приехала вчера с братьями. — Ннесиначи улыбалась ему тепло, как никогда прежде. Брови ее были выщипаны и подведены, одна чуть шире другой. Ннесиначи повернулась к Анулике: — Анули, я как раз шла к тебе. Ходят слухи, что ты собралась замуж! — И до меня, сестричка, дошли слухи, что я собралась замуж! Обе рассмеялись. — Возвращаешься в Нсукку? — спросила у Угву Ннесиначи. — Да, но скоро опять приеду, к Анулике на свадьбу. — Счастливого пути. — Ннесиначи заглянула ему в глаза, коротко и смело, и зашагала дальше. Угву понял, что ему не почудилось: она и вправду прильнула к нему. У него подогнулись коленки. Хотелось посмотреть, не обернется ли она, но он удержался. — Видно, на Севере у нее открылись глаза. Жениться вам нельзя, так что бери что предлагает. И торопись, пока не поздно, а то выскочит замуж — и все, — сказала Анулика. — Ты заметила? — Спросил тоже. Я ж не овца безмозглая. Угву с прищуром глянул на нее: — Оньека тебя трогал? — Трогал, а как же. Угву и так знал почти наверняка, что Анулика спала с Оньекой, и все-таки огорчился. Когда Чиньере, соседская служанка, стала лазить через живую изгородь к нему во флигель, чтобы перепихнуться в темноте, он все обговорил с Ануликой в очередной свой визит домой. А о самой Анулике речь не шла никогда: Угву считал, что обсуждать нечего. Анулика пошла вперед, Угву лениво поплелся следом, потом молча нагнал ее, и они зашагали рядом, легко ступая по траве, где в детстве ловили кузнечиков. — Есть-то как хочется… — сказал Угву. — Мама сварила ямс, а ты не притронулся. — Мы его варим с маслом. — «Мы его варим с ма-аслом»! Надо же, как заговорил! Что станешь делать, когда тебя отправят обратно в деревню? Где возьмешь ма-асло, чтобы варить ямс? — Меня не отправят в деревню. Анулика посмотрела на него искоса, сверху вниз: — Глупый, забыл, откуда родом, мнишь себя Большим Человеком? Угву застал Хозяина в гостиной. — Как твои родные? — спросил тот. — Все здоровы, сэр. Передают привет. — Вот и хорошо. — Моя сестра Анулика выходит замуж. — Ясно. — Хозяин сосредоточенно настраивал радио. Из ванной неслась песенка Оланны и Малышки: Падает, падает Лондонский мост, Лондонский мост, Лондонский мост. Падает, падает Лондонский мост, Моя прекрасная леди. Малышка пела тоненьким, неокрепшим голоском, и вместо «Лондон» у нее выходило «дон-дон». Дверь в ванную была нараспашку. — Добрый вечер, мэм, — поздоровался Угву. — Угву! А я и не слышала, как ты зашел! — Оланна купала Малышку, нагнувшись над ванной. — С приездом, нно. Дома все здоровы? — Да, мэм. Шлют привет. Мама передает большое спасибо за покрывала. — Как ее нога? — Уже не болит. Она передала для вас укву. — Ну и ну! Будто знала, чего мне сейчас не хватает. — Оланна повернулась и оглядела Угву, руки у нее были в мыльной пене. — Ты поздоровел. Вон какие щеки наел! — Да, мэм, — согласился Угву, хоть это была неправда. Дома он всегда худел. — Угву! — позвала Малышка. — Угву, иди сюда! — В руке она сжимала пластмассовую уточку-пищалку. — Сначала искупаемся, Малышка, потом поздороваешься с Угву, — сказала Оланна. — Анулика выходит замуж, мэм. Отец просил передать вам с Хозяином. День свадьбы еще не назначили, но будут очень рады вас видеть. — Анулика? Она же совсем еще девочка. Лет шестнадцать-семнадцать, да? — Ее ровесницы уже выходят замуж. Оланна вновь склонилась над ванной. — Приедем, конечно. — Угву! — опять позвала Малышка. — Разогреть Малышке кашу, мэм? — Да. И молоко, пожалуйста. — Хорошо, мэм. Постояв еще минутку, он, по обычаю, спросит, как прошла неделя без него, а Оланна расскажет, кто из друзей приходил, кто что принес, доели ли рагу, что он оставил в морозилке. — Мы с Хозяином решили, пусть Аризе приедет к нам в сентябре рожать, — сказала Оланна. — Правильно, мэм, — одобрил Угву. — Хорошо бы малыш походил на тетю Аризе, а не на дядю Ннакванзе. Оланна засмеялась. — Да, хорошо бы. Комнату для нее приготовим заранее. Пусть к ее приезду ни пылинки не останется. — Не волнуйтесь, наведем чистоту. — Угву нравилась тетя Аризе. Он помнил ее свадьбу в Умунначи года три назад. Какая она была пухленькая, веселая, лучезарная, а он так упился пальмовым вином, что чуть не уронил Малышку, тогда совсем кроху. |