
Онлайн книга «Доброе утро»
— Как ты это сделал? — В газете была небольшая заметка про уплату налогов, помнишь, о которой ты и слышать не хотела? Я кивнула. — Я связался со своими людьми и узнал, что ФБР собрало налоговые декларации губернатора. Затем позвонил людям из управления, но они держали язык за зубами. И тогда я поговорил с друзьями из сената штата, и они рассказали, что слушания в специальной комиссии запланированы на понедельник. — Ну надо же! — воскликнула я. Мне было стыдно за свою ограниченность. Он в сто раз меня лучше, в сто раз. — Тогда я позвонил в управление и спросил, в какой день на этой неделе они посылают команду из более, чем трех машин. — Он пожал плечами. — Короче. У меня было предположение, и проверка заняла около месяца. Я смотрела на него, глубоко потрясенная. Может, если я стану к нему прислушиваться, я тоже однажды получу Пулитцера. — Я понимаю, — сказал он. — Никого не волнует, сколько времени требуется для того, чтобы делать эту работу. Но я здесь не для того, чтобы читать по суфлеру. Я репортер. Я умею делать мою работу. И я хотел, чтобы ты это увидела. Да, я увидела. И я опять перед ним преклонялась. Пусть он индюк. Заноза в моей заднице. Майк Померой — бог новостей. — Прекрасный сюжет, Майк, — сказала я, стараясь быть не слишком восторженной. В конце концов, теперь ведь я знала его со всех сторон. — Больше, чем прекрасный сюжет. И у нас прекрасная передача. Это был… жесткач… Но красиво получилось! Он засмеялся: — А ты странная, фанатка! Мы подошли к минивэну. Джо уже упаковал оборудование и пошел стрельнуть сигарету у кого-нибудь из Си-би-эс. Мы высунулись из салона и наблюдали за продолжающимся цирком. Правда, теперь там уже не было так интересно. Когда выброс адреналина закончился, я стала чувствовать прохладу утреннего горного воздуха. Я поражалась, что мой телефон практически молчал. Интересно, сколько новостных программ освещали наш репортаж о задержании Уиллиса в прямом эфире? Репортаж, который провел Майк. Я украдкой взглянула на своего ведущего. Он казался расслабленным и немного самодовольным — теперь, когда смотрел, как молодые репортеры суетятся, чтобы наболтать всякой ерунды в прямом эфире. Я улыбнулась. Майк Померой, может, и постарше других тележурналистов, но это говорит лишь о том, что он был впереди на несколько световых лет, когда проявился его талант. Вероятно, я бы тоже могла позволить себе быть немного самодовольной. В конце концов, я поступила правильно, поставив на него. Майк снова заговорил: — У меня есть внук, — сказал он. — Видела фотку? — Угу. — Его зовут Александр. Моя дочь живет в Верхнем Вестсайде с мужем и сыном. Я не видел их с тех пор, как меня уволили из «Ночных новостей». Я застыла от неожиданности. — Сначала мне было стыдно, — сказал он. — А потом, когда вернулся на телевидение… я сделал все, что мог, чтобы получилось… вот так. Если бы он предстал передо мной совершенно голым, я, наверное, не была бы так шокирована. — А если по правде, — продолжал он, — я испортил отношения с моими детьми задолго до того, как меня уволили. Меня дома никогда не было, а если был, я непрерывно говорил по телефону или смотрел телевизор. Я глубоко вздохнула. Это так знакомо! — Мой брак потерпел крах, — сказал он. — И второй тоже. Сама знаешь, как это бывает. — Нет, — ответила я. — Я никогда не была замужем. — А, ну тогда ты еще хуже меня. Я знаю, ты бы ночевала на работе, если бы могла. — Да, там больше экранов, — печально улыбнулась я. Но Майк не улыбался. — Хочешь, я скажу, что тебя ждет: ты останешься ни с чем. Именно так было со мной, когда появилась ты. Это было как удар под дых. Я посмотрела ему в лицо, но он избегал моего взгляда. — В общем, что я хотел сказать… спасибо. — Он кивнул и поднял на меня глаза. — Подожди-ка, — робко сказала я. — Ты сказал мне что-то приятное? — Я же говорил, что иногда бываю добродушным. И я увидела настоящую улыбку Майка Помероя. Не гримасу, которую он корчил, когда мы просили его быть веселым, а настоящую улыбку. Она была немного кривая, но очень привлекательная. И прекрасно шла к его седым волосам и резкому голосу. Неожиданная, но такая радушная. Я зябко повела плечами. — Ну так что, поехали домой? Он схватил свою куртку со спинки пассажирского сиденья и накинул мне на плечи. — Конечно. Я позову Джо. Я сморщила нос. От куртки сильно пахло дичью. — Майк, — заныла я. — Ведь ты в этой куртке стреляешь фазанов? * * * В здании Ай-би-эс нас приветствовали как солдат, вернувшихся с войны. Я удивилась, что нас не встречали на площади с цветами и оркестром. Эрни был, кажется, единственным, кого не так уж взволновал наш прямой эфир. А у меня было такое хорошее настроение, что я даже ничего не имела против сюжета о флюгерах. Опьяненная нашей победой, я поднялась в офис Джерри, чтобы посмотреть рейтинги. — Ну и как? — спросила я его. — Ничего… страшного, — ответил он. Черт побери, это была правда — страшного ничего не было. Рейтинги были просто супер. — И что это нам дает? — С этим рейтингом… — Он постучал карандашом по бумаге. — Год. Довольно спокойной жизни. Я хихикнула. И сама себя шлепнула по губам. Я это сделала! То есть, хм, Майк это сделал. Но ведь Майк — это моя идея, так что… Джерри покачал головой. — Я недооценил тебя, Бекки. — О да. Он кашлянул. — Звонили из Эн-би-си. Они хотят знать, сколько еще времени ты должна здесь отработать по контракту. — Чего?! — Я на какое-то время потеряла равновесие. — Тебя хотят пригласить в программу «Сегодня». — Чего-чего?! — глупо повторила я. Программа «Сегодня»?! Может, у меня галлюцинации? — Вы шутите?! — Нет. — Он нахмурился. — И сейчас мне хотелось бы, чтобы у нас был с тобой контракт. На всякий случай. Я постаралась улыбнуться как можно более естественно. Думаю, это выглядело не слишком убедительно. Тем не менее могу поклясться, что вышла из кабинета до того, как пустилась в пляс. * * * Но радоваться было рано. Да, рано. И пока остальные мои коллеги по передаче ликовали по поводу того, что их наконец восприняли всерьез, я прямиком направилась в «Шиллерс». Адам был там, со своими друзьями. Боже, он был так хорош! |