Онлайн книга «Свое счастье»
|
— От этого запаха мне прямо дурно, — пожаловалась Лора. — Чувствую, что упаду в обморок. — Обмороки отмерли еще в начале века с отменой корсетов, — сказал Полынин. — Когда женщины носили корсеты и туго шнуровались, обморок был нормальной физиологической реакцией на что угодно: на мышь, информацию, дурной запах. В наше время, когда женщины носят брюки, они по части обмороков уравнены с мужчинами. Обморок как у тех, так и у других — очень редкое явление. — Когда на меня упал шкаф, — сказал Малых, — я был близок к обмороку. — А как себя чувствовал шкаф? — спросил Толбин. Смех. Нешатов сидел рядом с Ганом и заметил его крайнюю бледность. Покатый лоб покрылся каплями пота. Было видно, что «редкое явление» вот-вот произойдет… — Игорь Константинович, — спросил Коринец, — вы, кажется, большой сторонник физической работы? Эта вам тоже нравится? — Нет, эта мне в высшей степени отвратительна. И не из-за запаха, а потому что я вижу загубленный человеческий труд. Мне мучительно жаль всего, что у нас пропадает, гниет, расточается. — Что же вы предлагаете? — спросил Толбин. — К сожалению, спрашиваете меня вы, а не более ответственные лица. Но мне кажется, что средства есть. Все знают, какой плодотворной оказалась бионика, идея которой в том, что искусственная структура подражает живому организму. Своего рода «экономическая бионика» тоже могла бы быть полезной. Ведь в личном хозяйстве овощи не гниют? Надо бы что-то позаимствовать из этого опыта. Обходилось бы хранение несколько дороже, но зато не гибли бы те луковицы, которые мы теперь без всяких эмоций бросаем в бочку с отходами… — Игорь Константинович, ваши конструктивные предложения мы охотно выслушаем на научном семинаре, — сказал Фабрицкий. — А пока что все разговоры о состоянии овощей запрещаю. Проще всего считать, что за гниль отвечаем не мы, а кто-то другой. Конечно, в принципе он должен отвечать за свой участок работы, а мы — за свой. Но на деле этот «он» попросту не существует. Никто не хочет отвечать за овощи, все за науку. Тому, кто первым заговорит о плохом состоянии овощей, предлагаю перевестись на должность директора базы. Посмотрим: будут ли у него гнить овощи? — Ловок командовать, — сказал Нешатов Гану. — «Запрещаю» — и баста, — тяжелое раздражение против Фабрицкого ворочалось у него в душе. Раздражала лихая манера говорить, раздражал помпон. — В принципе он прав, — устало ответил Ган. — Критиковать гнилые овощи слишком легко, чтобы этим стоило заниматься. Бледность Гана становилась пугающей. — Вам нужно выйти на воздух, — сказал Нешатов. — Вас-то зачем он сюда притащил? — Как раз меня Александр Маркович хотел освободить. Я сам пошел. Не хочется еще в старики. Тут из-за двери раздалось неистовое гиканье. — Что там такое? — с любопытством спросил Фабрицкий. — Овощи взбесились? Отворили тяжелую дверь и увидели картину: посреди большого чана в резиновых сапогах плясал по шинкованной капусте Шевчук. Из-под ног взлетали клочья капустного месива. В увлечении он азартно гикал. Рядом с чаном, подпершись рукой, стояла толстая хозяйка базы и приговаривала: «Вот мужик! Сила!» — Я — Том — Сойер. Я — Том — Сойер! — орал Шевчук в такт прыжкам. — Я — крашу — забор! Все — вы — мне — завидуете! Кому — уступить — сапоги? Возьму — дешево! — Я те дам уступать сапоги! — сказала женщина. — Добро казенное, я за него отвечаю. Глядя на пляшущего Шевчука, всем и в самом деле захотелось попрыгать, но хозяйка была непреклонна: — На него записаны, с него и сниму. — Дивертисмент кончен, — сказал Фабрицкий, — предлагаю вернуться к рабочим местам. — Где мальчики? — хватилась Даная. Отец был невозмутим: — Никуда они не денутся. Где-нибудь здесь. И в самом деле вскоре из глубины хранилища послышался рев. Рома и Дима, перемазанные с ног до головы, подрались из-за большой морковки, которую кто-то почти целую бросил в отходы. — А вы говорили: не слышно и не видно, — философски сказал Малых. — Теперь и слышно, и видно. Он отвел близнецов к водопроводной колонке и неумело, по-мужски, вымыл им лица и руки. Спорную морковку демонстративно выбросил: — Ни тому, ни другому. Крик мальчиков перешел на другую ноту. В нем слышались попранные права человека. Малых поднял обоих за шиворот, стукнул их друг о друга и усадил на ящик. Рома и Дима успокоились, как по команде, и снова начали толкаться спинами. — Зря ты их сюда привел, — сказала Магда. — Ничего, пусть познают жизнь во всех ее аспектах. Чем дальше, тем меньше было овощей и больше гнили. Запах становился убийственным. — Предлагаю спеть, — сказал Фабрицкий. — «Нам песня строить и жить помогает». Вы-то не знаете, а я помню, но сначала текст был другой: «Нам песня жить и любить помогает». Потом, из воспитательных соображений, «любить» заменили на «строить». Предлагаю вернуться к старому тексту. А ну-ка хором, раз, два… Запели — кто в лес, кто по дрова. И только сильный и верный голос Данаи, отдельно от хора, вел мелодию. Нешатов настроился и с чем-то вроде благодарности в душе стал слушать только этот голос. Сам не поющий, он болезненно не выносил фальши. Обернулся на Магду: неужели поет? Нет, сидит с закрытым ртом, обчищает луковицу. С песней и в самом деле пошло бодрее: скоро бочка с отходами наполнилась до краев. — Обратимся к администрации, — сказал Фабрицкий. — Забыла она о нас, что ли? Заглянули в соседнее помещение. Шевчука в чане с капустой не было. Они с администрацией сидели на ящике. Он ей читал стихи. Застигнутый на месте преступления, он с блудливой улыбкой встал. — Вам что? — спросила администрация. — Еще одну бочку для отходов. — Нет у меня бочек. Вы, ребята, пошабашьте. Я вам все равно полный день начислила. Уходили с базы все, кроме Шевчука, он еще оставался. Лора под шумок подошла к Фабрицкому. — Александр Маркович, у меня к вам небольшое дело. — Слушаю вас, — сияя зубами, ответил Фабрицкий. — Вот, — сказала Лора и вынула из кармана джинсов конверт. — Что это? — Письмо. От меня. Вам. — Сейчас прочесть или дома? — Лучше сейчас. Фабрицкий отошел с прохода, где уже теснились уходящие, и где-то над бочкой с солеными огурцами прочел письмо. Нечто вроде модернизированного письма Татьяны. «Я вас люблю, — начиналось оно, — люблю с первого взгляда». Следовало описание первой встречи, пробуждение чувства, говорилось о том, что разница лет ничего не значит. Цитировались какие-то модные шлягеры, вовсе Фабрицкому не известные. Он читал, мысленно отмечая орфографические ошибки, но все же тронутый. Его светло-коричневые глаза быстро бегали по строчкам. Завершалось письмо словами: «Кончаю, страшно перечесть. Надеюсь на ваше благородство, что все будет между нами и не дойдет до общественности. Навеки ваша Л.». |