
Онлайн книга «Сокровища рода Альваресов»
Фанатичный лихорадочный взгляд старухи словно парализовал девушку. Собрав всю волю в кулак, Рита энергично мотнула головой, стремительно выскочила из часовни и быстро побежала, громко цокая каблуками по каменному полу церкви. И только выскочив на улицу и вдохнув прохладный вечерний воздух, девушка немного успокоилась. Что же все-таки это было? Встреча с призраком? Или с живой, но умалишенной женщиной? Рита быстро побежала к гостинице. Ей больше не хотелось оставаться одной. Хватит с нее на сегодня! * * * Рита не заметила, что в аббатстве был еще один человек, не сводивший с нее внимательных глаз – испанец Ансо Гомес, гид-переводчик, сопровождавший съемочную группу из Англии. Этот молодой мужчина с маслянистыми темными глазами и блестящими черными волосами производил впечатление весьма тертого калача и был одним из тех мужчин, которые полагают, что осчастливливают женщин уже самим фактом своего существования. Испанец все время пытался обратить на себя внимание красавицы-англичанки, но Рите он совершенно не нравился – в нем чувствовалось что-то отталкивающее, а в его ухаживаниях – неискренность. Кроме того, Рита привыкла возбуждать интерес у мужчин, бывших не четой Гомесу, и научилась сохранять нужную ей дистанцию. Но горячая кровь и мужская гордость не позволяли испанцу осознать – ни единого шанса на взаимность у него нет! Увидев, что Рита направилась в Сан-Фелипе одна, Гомес пошел за ней, надеясь в романтической обстановке старого аббатства растопить лед британской сдержанности. Но неожиданно его интерес переместился в совершенно иную сферу: Ансо Гомес стал невольным свидетелем странной сцены между Ритой и старухой нищенкой. Уже собравшись броситься на защиту девушки, чтобы проявить себя истинным рыцарем и спасителем, он отчетливо услышал слово «драгоценности» и фамилию Альварес! Гомес замер в нерешительности. Что имела в виду старуха? Он видел ее здесь несколько раз, слышал, что старая знахарка живет где-то в чаще леса, и решил, что она перепутала Риту с другой женщиной. Но при чем здесь сокровища и род Альваресов? Испанец быстро смекнул, что тут кроется какая-то тайна, сулящая огромное богатство! И его мужской интерес к Рите Монк испарился в мгновение ока! * * * Когда Рита вернулась в гостиницу, все члены съемочной группы уже сидели за ужином. Она быстро приняла душ, надела бледно-розовое шерстяное платье, эффектно оттеняющее ее гладкую кожу цвета слоновой кости, заколола длинные шелковистые волосы тугим узлом на затылке и спустилась в ресторан. – Я уже начал волноваться, – сказал Питер, отодвигая для нее стул: Рита всегда садилась на одно и то же место. У девушки не было бойфренда, и все мужчины из съемочной группы ненавязчиво и подчеркнуто вежливо ухаживали за ней. – Почему? – недоуменно спросила она. – Весь отснятый материал давно упакован. Питер зло взглянул на нее: – А разве тебе неведомо, что кроме профессионального ты вызываешь у меня мужской интерес? И, кстати, я волнуюсь за любого коллегу, если он внезапно исчезает! – Прости, Питер, я ляпнула глупость. – Ладно, главное, что ты жива и здорова. Выпьешь хереса? – Пожалуй. – В качестве основного блюда рекомендую заказать паэлью. Рита с аппетитом поела и выпила хереса. После ужина Питер пригласил ее на прогулку. Вечер стоял теплый. На черном бархате неба бриллиантами сияли звезды. Из леса доносились ароматы свежей листвы и трав. – Какая чудесная страна! – сказала Рита. – Да, и вечер чудесный, – откликнулся Питер, обняв ее за плечи. Рита не сняла его руку, но сразу внутренне напряглась, и это не укрылось от внимания фотографа. – Как я понял, любовной сцены не будет? – разочарованно протянул он, и Рита тихо засмеялась. – Питер, это когда-нибудь кончится? – спросила она ласково, чтобы не обидеть друга. – Истинная любовь вечна! – ответил он патетически, и оба рассмеялись. Рита и Питер были настоящими друзьями. Они молча бродили по парку, и Рита первой нарушила молчание: – Со мной сегодня произошла странная история… – Когда ты улизнула? Встретила какого-нибудь знойного красавца? Рита снова рассмеялась: – Опять ревнуешь? Мужчина тут ни при чем. Все дело в старухе. – В старухе?! – Помнишь нищенку, которую ты сегодня спугнул во время съемки? Похоже, что у нее не все дома. Она сказала мне, по-видимому, что-то очень важное, но для меня совершенно непонятное. – А что именно? – Вот слушай! Я вошла в церковь Сан-Фелипе, там было пусто и темно. Я начала мысленно представлять себе ее былое убранство. И вдруг раздался пронзительный крик, и, прежде чем я успела что-нибудь сообразить, какая-то темная фигура с воплем бросилась к моим ногам, схватила мои руки и бешено начала покрывать их поцелуями. – Вот это популярность! Ты должна гордиться, что тебя узнают даже в этом богом забытом местечке Испании. Рита задумчиво покачала головой: – Если бы все было так, как ты говоришь, Питер, то об этом и упоминать бы не стоило. Но дело в том, что старуха называла меня донной Рамоной и обращалась ко мне «госпожа». Она была в ужасном волнении, говорила очень быстро, напористо. И она сказала, что всегда знала, что я… ну, что вот та госпожа обязательно вернется, и что она ее долго ждала. – Старуха выжила из ума и перепутала тебя с кем-то. – Наверное, ты прав. И к драгоценностям я тоже не имею никакого отношения. – К драгоценностям? – Да, она говорила о драгоценностях. Видимо, она ждала какую-то донну Рамону, которой они принадлежат и которые никто так и не смог найти. Еще она что-то твердила о Деве Марии, хитроумном аббате и роде Альваресов. – Драгоценности Альваресов? – Да, я хорошо расслышала фамилию. – А может быть, у тебя в мозгу причудливо переплелись иные причинно-следственные связи? Рита улыбнулась, чтобы скрыть смущение: – Думаешь, это подсознательная интерпретация впечатлений от недавнего посещения замка Альварес? – А почему бы и нет? Испания не кишит Альваресами. Тебе послышалась эта фамилия, потому что ты все еще под впечатлением от их замка. – Замок и вправду великолепный! – Только ли замок? Рита почувствовала, что краснеет, и от этого еще больше смутилась: – Если бы я знала, что ты свяжешь одно с другим… – Ну, сладкая моя, – вздохнул Питер, – ты же не станешь возражать, что молодой хозяин замка с ходу произвел на тебя такое впечатление, какое я годами не могу произвести? |