
Онлайн книга «Грязные улицы Небес»
![]() Сэм с сомнением посмотрел на меня. — Бобби, ты действительно хочешь увидеть другой мир? Это может… изменить твое мировоззрение. Я стоял, пытаясь понять смысл его слов. — Наверное, может. Или ничего не изменится. Он улыбнулся, и я вновь увидел знакомого Сэма — друга, которого я знал столько лет. — Слушай, Бобби, мне действительно было хреново, когда я обманывал тебя. Но все помимо Третьего пути — все, что я говорил тебе… все, через что мы прошли, — было реальным. Истинной правдой. — Я знаю, Сэм. Во всяком случае, хотел бы верить в это. Я кивнул на игольный пистолет. — Теперь показывай свои секреты. И без глупостей, пожалуйста. Он включил фонарик, и мы вошли в здание брошенного аттракциона. Нам не пришлось блуждать в потемках. Мы спустились по ступеням в зал с зеркалами. Они сохранились, потому что были металлическими, а не стеклянными. У многих даже имелись рамы, хотя искаженные образы, которыми они когда-то веселили посетителей парка, были уничтожены ржавчиной и царапинами. — Третье зеркало слева, — сказал Сэм. — И до самого утра. — Сейчас я суну руку в карман. Будь так добр, не стреляй в меня, ладно? Он достал мерцающий предмет — нечто похожее на моток тонкой проволоки, тускло блестевший в призрачном сиянии луны. Но свет исходил только от фонарика, который Сэм держал в другой руке. Он открыл ладонь, и сияние распространилось вокруг нас — настолько яркое, что я заморгал и отступил назад. — Что ты делаешь? — крикнул я, наводя на него оружие. — Не беспокойся. Сэм приподнял сияющую руку и провел ею сверху вниз, рисуя в воздухе перед зеркалом вертикальную линию. Появилась «молния» или какой-то ее слабо оформленный аналог. Посреди «Безумного города» возникло облако сияния — миниатюрная туманность, повисшая в трех футах над землей. — Эту перчатку дал мне Кифа, — сказал Сэм. — С ее помощью я мог вводить таких живых смертных, как Эдвард Уолкер, в пространство вне времени. Она выполняет и другие задачи. Мне кажется, эта вещь дублирует силы верховных архангелов. Я не знаю, на каких принципах она работает, но ее называют Перчаткой Бога. Сэм взмахнул рукой, и туманный свет исчез, оставив небольшое отверстие в центре зеркала. Я увидел там какие-то цветные объекты. Все это напоминало одну из маленьких сцен внутри пасхального яйца. — Я отойду на несколько шагов, — сказал мой спутник. — Клянусь, что ничего не буду делать. Ты можешь смотреть на тот мир сколько хочешь. Я доверял ему, но не так сильно, как прежде. Мне не хотелось обижать товарища. Тем не менее я на всякий случай нацелил игольчатый пистолет в направлении Сэма. Объекты, видневшиеся в отверстии, не походили на картинки. Пространство имело глубину и перспективу. Фактически за ржавым металлическим зеркалом существовал другой мир — речной поток, дубы и ивы. Пригнувшись ближе, я рассмотрел викторианский дом, стоявший на холме в конце длинной грунтовой дороги. Мне показалось, что на пороге там стояли две крошечные фигуры. Они смотрели в мою сторону. Возможно, один из этих людей был Эдвардом Лайнсом Уолкером. Не знаю, по какой причине, но меня тронула скромность пасторальной сцены. — И это ваша великая альтернатива Небесам и Аду? «Маленький дом в прерии»? — Мы только начинаем, — возразил мне Сэм. — Скоро тот мир увеличится и станет более реальным. Пока там находится несколько сотен душ, но со временем их количество возрастет — даже без моего участия. Кифа рекрутирует все новых и новых ангелов! Возможно, мы даже знаем некоторых из них. Я отложил эту мысль для последующих размышлений. — Ты уверен, что ваш мир будет лучше Ада и Небес — того, что мы уже имеем? — Если нам удастся реализовать наши планы, он станет истинным домом для человеческих душ. Его ответ показался мне искренним — глупым, но искренним. — Знаешь, Бобби… Ты можешь присоединиться к нам. Мы не слишком расходимся в наших взглядах. Я знаю, что ты тоже устал от секретов начальства и тех мерзостей, которое нам приходилось делать. — Спасибо за предложение. Я выпрямился. — Мне пока не хочется пить ваш «Кул-эйд». [54] Наверное, время еще не пришло. Я устал до мозга костей. — Сэм, мне пора возвращаться. Клэренс скоро придет в себя. Он посмотрел на меня. — Бобби, постой! Ты хочешь сказать, что?.. — Да, именно так я и сделаю. Пойду и позабочусь о стажере. Ты свободен, Сэм. Можешь присоединиться к своим чокнутым друзьям и заняться строительством вашей маленькой коммуны для избранных душ. Будет лучше, если перед Эфоратом предстану я, а не ты. Скажу архангелам, что не смог удержать тебя. — Они не поверят твоим словам. — Не поверят, что я снова облажался? Они из кожи будут лезть, описывая мою несостоятельность. И твое бегство станет для них очередным доказательством. Я поморщился, представив себе, как генерал Караэль отнесется к моей «новой, чудовищной, но вполне предсказуемой неудаче». — Уходи! Не заставляй меня просить тебя. Сэм кивнул головой, но вместо того чтобы пройти через портал, он вдруг повернулся и шагнул ко мне. Я испугался, что парень начнет обниматься. Только не подумайте, что я боюсь объятий — ничего подобно (во всяком случае, не слишком сильно). Однако мысль об обнимающемся Сэме заставила меня смутиться. Представьте, что вы забегаете в гостиную и застаете там родителей во время их сексуальной разминки. Конечно, всякое может случиться, но вам, наверное, не хотелось бы быть свидетелем их плотской близости. К счастью, Сэм не стал лезть ко мне с объятиями и поцелуями. — Подожди, — сказал он. — Прежде чем ты уйдешь, я должен показать тебе одну вещь. Мне придется сунуть руку в твой карман. Расслабься, я не буду теребить твои бубенчики. — Зачем тебе мой?.. Я не успел закончить свой вопрос, потому что он уже влез сияющей рукой в карман моей куртки. Его Перчатка Бога ощущалась как горячий камень. Через несколько секунд он вытащил из моего кармана яркий предмет и протянул его мне. Какое-то время я только и делал, что смотрел на эту вещь — такую же удивительную, как и все чудеса, которые Сэм показал мне в разрушенном «Безумном городе». Это было золотое перо — действительно перо, но из другого мира. Оно искрилось и сияло, прельщая меня не красотой витрин с бриллиантами, а магией волшебного артефакта. Интенсивный внутренний свет делал перо более реальным и настоящим, чем все, что окружало его в данный момент, включая Сэма, меня и дверь, ведущую в деревню Третьего пути. — Почему?.. Когда?.. |