
Онлайн книга «Ничего личного»
— Это зависит от целей, — пыхнув дымом, сообщил мне очевидное Бригли. — Цели просты, — я пожал плечами. — Деньги. Очень много денег. Вы же видите, что происходит в России? — Признаться, не слежу. Мне хватает тех новостей, что приходят с Капитолийского холма. — Россия отчаянно ищет деньги. Но я немножко знаю эту страну: каждый вложенный доллар вернется десятком! А ведь есть еще Китай, Индия… — Так в чем же дело? Вкладывайте! — он то ли издевался, то ли на самом деле не понимал. — Все просто, Фрэнк. Если я начну один вкладывать в русских или китайцев только свои доллары — их у меня просто отберут. Но если этим же займутся и другие, многие: от Рокфеллеров и Кеннеди до вас и Майкла Джексона — русские встанут перед лицом военного столкновения с США и вообще с НАТО, в случае возникновения желания присвоить права собственности на эффект от наших инвестиций. Понимаете? Я просто желаю защитить свои миллионы. — Не говорить же ему, что защищать капиталы я собираюсь как раз от англо–саксов, а не от русских, относящихся со священным восторгом к любым иностранным вложениям в свою экономику. Арман Хаммер не даст соврать. — Как это русские говорят? Kolchozz, да? — Не очень понимаю, о чем вы, Фрэнк? — У моей сестры муж из Северной Дакоты. А там живут в основном немцы и норвежцы. Дьявол! Да там любой — если не немец, то норвежец, редко швед. Шмидты и Олафсоны сплошные. Его отец был в числе тех парней, что выжили под Сталинградом. И имели наглость выжить и после восстановления хозяйства разрушенной России. Потом он перебрался сюда, его сын — Арнольд — женился на нашей Маргарэт. Он говорил, что русские фермеры, чтобы нести поменьше расходов, объединяют свои хозяйства в одно: у кого‑то есть трактор, у кого‑то молотилка, у третьего — мельница. И получают полный цикл обработки земли при меньших затратах. Kolchozz! — Хорошая модель. Нужно дяде Сэму рассказать. — Дяде Сэму?! — Бригли улыбался — непосредственно и открыто, как умеют только младенцы. — Моему дяде Сэмюэлю Батту — он фермер и вечно мучается с наймом сезонных работников. А если бы он объединился с парой соседей — множество проблем оказалось бы снято. — И как бы они делили выручку? — Мне‑то откуда знать, Фрэнк? Наверное, как акционеры… — О–кей, Сардж, нет ничего плохого в том, чтобы развиваться. Пусть попробуют. Только, думаю, все это уже было. Возвращаясь к нашей беседе… Мне нравится ваш идеализм и неискушенность, в конце концов, это дилетанты придумали атомную энергетику, а профессионалы построили "Титаник" и "Гинденбург". Допустим. Вот купил Серхио Саура самые влиятельные газеты и журналы, и решил изменить мир. Кто станет писать статьи? Те люди, те "акулы пера", что сделали себе имя на антисоветских статейках? Вы уверены, что они смогут сделать подобное? Я — нет! Вам придется их разогнать и их с удовольствием примут издания второго эшелона. И очень быстро окажутся в первом, а ваши — напротив — спустятся во второй. Поймите, нельзя ломать об колено живой организм! Это только русские умеют. И китайцы, но тем, кажется, вообще все земное — до заднего места. Он был прав. Стоило подумать немного, прежде чем вкладываться в предприятие с неясными перспективами. Мы еще недолго поболтали о предстоящей встрече с пулом пишущей братии — кого следовало затащить на скорую мою с ними встречу, а чьего внимания лучше избежать. Потом Бригли не вытерпел: — Сардж, — проникновенным голосом сказал он, — если вдруг ваш приятель Зак окажется в окрестностях Гаваны, не могу ли я… — Вам, Фрэнк, что больше нравится? Cohiba? — Лучше "La Gloria Cubana", но я не настаиваю. — Хорошо, дружище! Он привезет. — Пообещал я и выпроводил Фрэнка, вручив ему на прощанье коробку с Cuaba. Мои ГБ–шники выползли из своей берлоги, и первым на мой вопросительный взгляд отозвался Алан Пике: — Не, ну а что, он прав кругом. Полезем в лоб — разделают как бог черепаху. Зельц чвыркнул носом, а многоопытный Саймон Белл сказал: — Все равно это нужно делать. Пусть не давить сразу из них сок, но за пять–десять–двадцать лет приучить этих людей к мысли, что мир не ограничивается восточным и западным берегом Америки. В этот момент раздалась трель интеркома, и в помещении зазвенел голос Линды: — Сардж, мне Зак поручил созвониться с Джейсоном Старком. — И?… — я знал, что она хотела мне сообщить, но еще не решил, как к этому отнестись. — В общем, он с радостью согласился на то, чтобы Оссия работала в нашем офисе. Он приглашает вас в Чикаго, ну и все такое… — Это вам Зак поручил? — Ну да, — пробормотала Линда. — Я что‑то не так сделала? — А что говорит сама мисс О'Лири? — Она улыбается и краснеет, Сардж. — Я прямо‑таки видел эту ехидную ухмылку на том конце провода. — Хорошо, Линда, — я на мгновение задумался, — зачислите ее в штат Снайла ассистентом. — Но Сардж, — у Линды было свое мнение на трудоустройство Оссии, — мне мистер Майнце выдал четкие инструкции определить мисс O'Лири секретарем именно к вам! — А я говорю — к Снайлу! И хватит об этом! — Я почему‑то раздражался от ее упрямства. — Хорошо, сэр, я сделаю, как вы сказали. — Она положила трубку. — Тяжело с бабьем, да? — сочувственно вздохнул Зельц. — Поубивал бы! — выдохнул я. — Выбешивают! Самый пожилой среди нас — Теодор Берри — поднял распечатанную бутылку: — Вот хорошая альтернатива бабам. Только убивает еще вернее. А это хлыщ прав. Это там, — он показал глазами куда‑то в сторону, — у нас, все определяет генеральная линия партии. Если у власти конь педальный, то и журналюги будут конягами прикидываться. Не бывает, чтобы хвост махал собакой. Любой шелкопер, если желает добиться успеха, должен быть выгоден власти. Иначе он очень быстро станет пустотой. И снова тренькнул интерком: — Сардж, здесь Том, он очень хочет вас видеть, — Линда говорила сквозь зубы, словно я отобрал у нее любимую конфету. — Хорошо, Линда, — ответил я. — Пусть выпьет кофе и познакомь его с его новым секретарем! Я положил трубку и возопил вполголоса: — Когда уже я смогу на чем‑то сосредоточиться??? — Терпи, казак, — поднимаясь, посоветовал Теодор Берри. — Мы займемся концепцией информационного давления. Я с… Гарри. К концу недели представим что‑то жизненное. А пока постарайся просто обаять этих борзописцев, что притащит к тебе Фрэнк. И обязательно — поддержать материально их таланты. — Спасибо, Тео, что верите в меня. Спасибо, — Зальц и Берри вышли из кабинета, а Вязовски снова скрылся в подсобке. |