
Онлайн книга «ИнтерКыся. Дорога к "звездам"»
— Ну, отпад! — восхитился Тимур. — Фантастика!.. * * * Когда идет полоса непрухи, так кажется, что она никогда не кончится... НЕ БЫЛО НИКАКОГО «АКАДЕМИКА АБРАМА...» НА КОНТЕЙНЕРНОМ ПРИЧАЛЕ! Стоял вместо него какой-то турецкий пароходишко, втрое меньше моего «Академика...», а у причала, вдоль железнодорожных рельсов — штук двести наших контейнеров. Их я узнал и по запаху, и по виду. Мы с Тимуром обегали обе стороны Элизабетинского канала, куда швартуются корабли из разных стран, обследовали все прилегающие к каналу улочки, начиная с Терминал-стрит. Мы побывали почти во всех кабачках и забегаловках Арабиа-стрит, Бомбей-стрит, Кадис-стрит, Дакар-стрит, Мак-Лестера, на улицах Египта, Формозы... Мы даже до Измир-стрит доскакали! А это уже в самом конце канала. Мало ли, думали мы, — может, Шура не нашел, как и мы, наше судно и сейчас сидит где-нибудь в кафе и с горя водку трескает. Но Шуры не было нигде. Не было и «Академика Абрама Ф. Иоффе»... Тимур предложил смотаться на автобусе в соседний порт Ньюарк. Может быть, туда мое судно перегнали? Но что-то подсказывало мне, что судна нету и там. И я попросил Тимура зайти в какую-нибудь портовую контору — к тем же диспетчерам, о которых мне вчера еще говорил Мастер, и выяснить, где же наш «Академик Абрам...»? А заодно узнать — не пришел ли в порт какой-нибудь пароход из Израиля? — Ну, ты голова, Мартын! — с уважением сказал Тимур. * * * Совет был действительно неплохим. Он исключал нашу неквалифицированную беготню по причалам. В управлении портом Элизабет Тимур повел себя так настойчиво и четко, что всякие ответные хихиканья прекратились уже после второй его фразы. К нам вышел какой-то большой начальник и сказал, что русский контейнеровоз «Академик Абрам Ф. Иоффе» был вынужден ночью уйти в Бостон, в Массачусетский залив, так как основная часть грузов была необходима в том порту, а не в этом. И добавил, что уже много лет знает Капитана этого судна и искренне сожалеет о том, что здесь этот Капитан потерял своего любимого Кота. Капитан даже хотел было оставить судно у причала хотя бы до утра, в надежде, что к утру Кот вернется. Но выяснилось, что задержка груза для Бостона обойдется судну в такую сумму, что Капитан, полностью отвечая за свой экипаж и их семьи, позволить себе этого не смог. Я так огорчился, так огорчился, что чуть ли не наполовину высунулся из рюкзака, встал там на задние лапы, а передние положил на плечи Тимура. — Тот самый Кот? — спросил начальник. — Да, сэр, — сказал Тимур. — Превосходно! — обрадовался начальник. — Я сегодня же отправлю его в Бостон. Через час один мой сотрудник едет туда по делам, а по хайвею это практически три часа пути. Он и передаст Кота на русское судно. А тебе за Кота выплачивается премия! Начальник достал из кармана десять долларов и протянул их Тимуру: — Держи. Твоя десятка. — Благодарю вас, сэр, — ответил Тимур, но не взял доллары. — Дело в том, что у этого Кота еще куча дел в Нью-Йорке. И он просто хотел попрощаться с капитаном. Но если этот капитан еще раз приплывет в Нью-Йорк... — Моряки говорят — «придет», а не «приплывет»! — поправил я его по-шелдрейсовски. — То есть придет в Нью-Йорк... — повторил Тимур, и я видел, как все вокруг улыбнулись, а начальник насторожился. Неужели он просек нашу незримую связь? —...то, пожалуйста, передайте ему наш номер телефона. Тимур продиктовал номер своего телефона и добавил: — Но если вас что-то не устраивает, сэр, вы можете позвонить в Квинс в сто двенадцатый полицейский участок и попросить сержанта Рут Истлейк. Это моя мама. Она вам подтвердит мои слова. Кстати, и телефон участка тоже можете передать капитану. Вдруг он еще раз приплы... придет в Штаты, а нас не окажется дома. — Разумно. Диктуй, сынок, — сказал начальник. Тимур продиктовал телефон участка. Начальник записал. — На всякий случай, как тебя зовут? — Тим Истлейк, сэр. Начальник опять протянул десять долларов Тимуру: — Твоя десятка. Ты ее честно заработал. — Спасибо, сэр. — Не ломаясь и без малейшего стеснения Тимур спокойно взял десять долларов и спросил: — Мы можем идти? — Конечно, Тим. — Начальник пожал руку Тимуру и погладил меня по голове, чего я, не скрою, ужасно не люблю. — Ты что, сдурел?! — прошептал я на ухо Тимуру. — А Израиль?! — Ох, сэр! — спохватился Тимур. — Совсем из головы выскочило... Скажите, пожалуйста, нет ли у вас в порту сейчас какого-нибудь парохода из Израиля? — Нет, сынок. И в ближайшее время не предвидится. А тебе очень нужно? — Да, сэр. Начальник достал из бумажника свою визитную карточку (у Шуры тоже были такие. Он ими ужасно хвастал!..) и протянул ее Тимуру: — Позвони мне через месяц. Может быть, я сумею тебе чем-нибудь помочь. И тут мне в голову неожиданно пришла здравая мыслишка! — Спроси, нельзя ли поговорить с русским капитаном по радио или телефону? — прошипел я по шелдрейсовски в ухо Тимуру. — Простите, сэр, — сказал Тимур. — А нельзя ли связаться с русским капитаном каким-нибудь способом? Мы заплатим. — Не надо платить, — коротко сказал начальник. — Пошли ко мне. В кабинете начальника у окна, в углу стоял американский флаг. На столе, в красивой рамочке — фотография женщины и трех девочек. Кроме компьютера и обычного телефона, стоял пульт с кнопками размером с Шурину пишущую машинку. Начальник нажал на пульте одну кнопку и сказал в какую-то решеточку на пульте: — Бостон. Порт. «Академик Иоффе». Каюту капитана или мостик. Если отсутствует — старшего помощника. Внутри пульта что-то щелкнуло, нежно взвыло и послышалась негромкая ритмическая трескотня. Затем — пауза, короткий слабый гудочек и сразу же хрипловатый голос моего Мастера по-английски: — Хелло! «Академик Иоффе». Слушаю. — Мастер! Элизабет приветствует тебя, — сказал начальник в решеточку и поманил нас с Тимуром к столу. — Тут с тобой хотят поговорить... Я моментально выпрыгнул из рюкзака и дрожащим от волнения шелдрейсовским голосом сказал в решеточку на пульте: — Мастер... Это я — Мартын... Кыся. — Кыся!!! Друг ты мой бесценный!.. Да где же ты, мать твою? Я уже не знал, что подумать... — закричал Мастер по-русски. Краем глаза я видел, что хозяин кабинета был слегка охреневшим: он думал, что с Мастером будет говорить Тимур. Тем более что меня он НЕ СЛЫШАЛ, но чувствовал, что я что-то говорю. А тут капитан «Академика...» еще и кричит что-то по-русски! |