
Онлайн книга «От убийства до убийства»
– Ладно уж, сиди, – снисходительно сказала старуха. И принялась медленно листать страницы, пересказывая новости, которые представлялись ей интересными. – Вот тут написано, что в округе Тумкур один святой человек овладел искусством, которое позволяет ему взлетать в воздух одним только усилием воли. Он может подниматься на высоту в семнадцать футов, а после плавно опускаться на землю. – Правда? – недоверчиво спросила девушка. – А кто-нибудь видел, как он летает, или все просто верят ему на слово? – Конечно же, многие видели! – сердито ответила Джаямма и в доказательство пристукнула пальцем по газетной странице. – Разве сама ты никогда не видела волшебства? Шаила захихикала как ненормальная, вскочила на ноги, выбежала на задний двор и скрылась среди кокосовых пальм. И вскоре Джаямма услышала, как из-за них доносится ее песенка. Дождавшись возвращения Шаилы в дом, она сказала: – Что подумает твой муж, если увидит тебя такой дикаркой? У тебя все волосы растрепались. И девушка опустилась на порог, а Джаямма умаслила ее волосы и свила из них поблескивающие черные косы, при виде которых в сердце любого мужчины возгорелось бы жаркое пламя. В восемь вечера старуха и девушка вместе пошли смотреть телевизор. И смотрели до десяти, пока Картик его не выключил. Посреди ночи Шаилу разбудил стук распахнувшейся двери ее комнаты. – Сестра… Шаила различила в темноте просунувшуюся в комнату среброволосую голову. – Сестра… позволь мне провести эту ночь здесь… вокруг кладовки привидения шастают, да… Тяжело отдувавшаяся, обильно потевшая Джаямма едва ли не ползком забралась в комнату служанки, привалилась к стене и уронила голову между коленей. Девушка пошла посмотреть, что происходит в кладовке, и возвратилась, хихикая. – Джаямма… это не привидения, просто в доме христиан подрались два кота… вот и все… Но старуха уже спала, рассыпав по полу седые волосы. Начиная с этой ночи Джаямма, услышав, как за стеной ее спальни визгливо вопят прикинувшиеся котами демоны, приходила спать в комнату Шаилы. Был канун праздника Навратри [14] . Никаких известий о том, когда она сможет отправиться домой, Джаямма от родных так и не получила, да и сам Адвокат не говорил об этом ни слова. Неочищенный пальмовый сахар снова подорожал. И керосин тоже. Джаямма прочла в газете, что в Керале один живущий в роще святой человек научился перелетать с дерева на дерево, – правда, деревья ему годились не абы какие, а только арековые пальмы. Ожидалось, что в следующем году состоится неполное солнечное затмение, а это могло быть предзнаменованием конца света. Член коалиционного кабинета В. П. Сингх обвинил премьер-министра в коррупции. Правительство могло пасть в любой день, и тогда в Дели наступит хаос. Вечером, после обеда, Джаямма обратилась к Адвокату с предложением – в священный день она могла бы посетить с Картиком храм Киттама-Дэви, стоящий у железнодорожного вокзала. – Матери его не стало, но он же не должен из-за этого забывать о молитвенном обычае, правда? – робко произнесла она. – Хорошая мысль… – И Адвокат снова уткнулся в газету. Джаямма вздохнула, набираясь храбрости. – Если бы вы могли дать мне пять рупий на рикшу… Миг спустя она постучалась в дверь девушки. И торжествующе разжала перед Шаилой ладонь: – Пять рупий! Адвокат дал мне пять рупий! Джаямма искупалась, обильно намыливаясь сандаловым мылом, в отведенной слугам ванной комнате. Потом заменила алое сари на пурпурное и направилась к комнате мальчика, наслаждаясь запахом своей кожи и чувствуя себя важной персоной. – Одевайся, брат, а то мы пропустим пятичасовую пуджа [15] . Мальчик сидел на кровати, нажимая на кнопки маленькой, в ладонь величиной, электронной игры. Бип! Бип! Бип! – Я не пойду. – Брат, это же храм. Мы должны пойти туда! – Нет. – Брат… Что сказала бы твоя матушка, если б она… Мальчик отложил игру, подошел к двери и захлопнул ее перед носом Джаяммы. Она лежала в кладовке, ища утешение в ароматах дуста и созерцании серебряных ягодиц младенца Кришны. Дверь со скрипом приотворилась. Темное, покрытое детской присыпкой «Джонсон и Джонсон» личико улыбнулось Джаямме. – Джаямма, а Джаямма… возьми в храм меня вместо… Вскоре обе служанки степенно восседали в авторикше. – Подожди здесь, – сказала Джаямма у входа в храм. Она купила, потратив собственные пятьдесят пайс, пучок цветов. – Держи. Когда они вошли в храм, Джаямма подвела девушку к священнику, чтобы та отдала ему корзинку с цветами. Верующие толпились вокруг серебряного лингама [16] . Маленькие мальчики подпрыгивали, пытаясь притронуться к развешанным вокруг божества серебряным колокольчикам. Ничего у них не получалось – их отцам приходилось поднимать детей на руках. Джаямма удержала попытавшуюся подскочить повыше Шаилу: – Хочешь, подсажу тебя? В пять часов началась пуджа. Бронзовые блюда, пламя, поднимающееся над камфарными кубиками. Две женщины дули в огромные раковины; потом послышались удары в бронзовый гонг, все ускорявшиеся, ускорявшиеся. А затем появился брамин с медным блюдом, на одном из краев которого горел огонь, и Джаямма уронила на блюдо монету, а девушка провела над священным огнем ладонями. Они посидели на веранде храма, под свисающими со стен гигантскими барабанами, в которые бьют во время свадеб. Джаямма заметила направлявшуюся к воротам храма женщину в блузке без рукавов и сказала, что это сущий скандал. Шаила же считала, что такие безрукавки «очень спортивные». Потом показался шедший в храм отец с плачущей дочерью. Джаямма с Шаилой поворковали над ней, и девочка притихла. Храм две служанки покинули неохотно. Пока они ждали на улице рикшу, с деревьев взлетали птицы. Садилось солнце, сияющие облака висели один над другим, точно орденские ленточки. Джаямма заспорила с водителем моторикши о цене, за которую он отвезет их домой. Шаила, слушая их, хихикала, сердя и старуху, и водителя. – Джаямма, ты слышала Великую Новость? Старуха подняла взгляд от расстеленной на пороге газеты, сняла очки и заморгала, глядя на девушку. – Насчет цены на пальмовый сахар? – Нет, другую. – Насчет мужчины из Касаргода, который родил младенца? – И не эту. – Девушка стыдливо улыбнулась. – Я выхожу замуж. |