
Онлайн книга «Часть целого»
Стоило мне переступить порог «Королевского бэтсмена», как я увидел мужчину средних лет с седыми волосами, который махал мне рукой. Ему было под пятьдесят, на нем был крикливый костюм в мелкую полоску, почти такой же крикливый, как его волосы. Он улыбнулся мне, и его улыбка показалась мне тоже крикливой. — Простите, я вас знаю? — Я Брайан. — Бывший бойфренд? — Да. — Но вы старый! Он криво улыбнулся: — Мне кажется, у нее есть что-то достойное знаменитостей. — Знаменитостей? А кто знаменитость? — Ты что, не знаешь, кто я такой? — Нет. — Не смотришь телевизор? — Нет. Он озадаченно посмотрел на меня, словно я ответил «нет» на вопрос: «Ты ешь, испражняешься и дышишь?» — Меня зовут Брайан Синклер. Я уже пару лет появляюсь на девятом канале. Освещаю текущие события. Но сейчас в простое. — И что из того? — Хочешь пива? — Спасибо. Он пошел к стойке и принес мне пива, а я, под впечатлением его волос и костюма к ним в тон, ощутил нечто вроде паники. Пришлось напомнить себе: это ему требуется моя помощь, что дает мне преимущество, и я могу им в любое время воспользоваться. — Видели вчерашнюю игру? — спросил я, когда он вернулся. — Нет. Какую игру? Я не ответил, ибо сам не знал, какую игру, — просто поддерживал разговор. Зачем ему понадобилось спрашивать, какую игру? Не все ли равно? Во что-нибудь всегда играют. — Так чем я могу быть вам полезен? — Вот что, Джаспер, как я уже сказал, я работал журналистом в программе последних новостей на девятом канале. И меня выперли. — За что? — В самом деле не знаешь? В последнее время об этом много кричали. Я брал интервью у двадцатишестилетнего отца двоих детей, который не только не платил алименты, но сам жил на пособие по безработице, поскольку не мог обойтись днем без телевизора. Я задал ему несколько вопросов, и вот в середине разговора… — Он вытащил пистолет и застрелился. — А говорил, что не смотришь телевизор! — Иначе быть не могло, — ответил я, хотя и слукавил. Я все-таки иногда смотрел телевизор и теперь внезапно вспомнил повтор самоубийства в замедленной съемке. — Все это очень интересно, но какое имеет отношение ко мне? — Если я откопаю уникальный материал, который еще никому не попадал в руки, то снова стану ценным кадром. — А я тут при чем? — Твой отец ни разу не давал пространного интервью о своем брате. — Господи! — Вот если бы бросить взгляд на историю Терри Дина изнутри… — Чем вы сейчас занимаетесь? Работаете? — В телефонном маркетинге. — Работа не хуже других. — Я журналист, Джаспер. — Послушайте, Брайан, если есть такая тема, о которой не хочет говорить отец, так это его брат. — Но ты не мог бы… — Не могу. Брайан вдруг показался мне изрядно потертым жизнью, причем в буквальном смысле слова — огромным напильником для ногтей. — Хорошо, — вздохнул он. — А как насчет тебя? Может, ты знаешь нечто такое, что не известно остальным? — Может быть. — Не согласишься дать интервью? — Извините. — Ну хоть что-нибудь. Расскажи об «Учебнике преступления». — А что о нем рассказывать? — Существует теория, что его написал не твой дядя. — Чего не знаю, того не знаю, — ответил я и увидел, как его лицо сжалось и стало размером с кулачок. Когда я вернулся домой, отец лежал, свернувшись на диване, и тяжело дышал. Вместо того чтобы сказать: «Привет, сын, как жизнь?», он только выше поднял над собой книгу. Это была «История самосознания». Вместо того чтобы ответить: «Привет, папа, я тебя люблю», я проскользнул к книжному шкафу и стал рыться на полках в поисках, чего бы почитать самому. Листая страницы, я почувствовал сладковатый, тошнотворный запах ароматизированных сигарет. Неужели здесь Эдди? Из кухни до меня донеслись приглушенные голоса. Я открыл дверь — Эдди и Анук устроились за столом и тихо разговаривали. Эдди одарил меня улыбкой, Анук поманила пальцем. — Я только что из Таиланда, — прошептал Эдди. — Не знал, что ты ездил в Таиланд, — так же шепотом ответил я. Он внезапно нахмурился, и от этого на его лице появилось удивленное выражение. — Джаспер, у меня плохие новости, — едва слышно проговорила Анук. — Говори, не тяни. — Твой отец снова впал в депрессию. Я через дверь посмотрел на отца. Даже когда в доме были люди, он все равно производил впечатление затворника. — Откуда ты знаешь? — Он плакал. Смотрел в пустоту. И говорил сам с собой. — Он всегда говорит сам с собой. — Но на сей раз он обращался к себе официально — мистер Дин. — Это все? — Ты хочешь повторения прошлого раза? Хочешь, чтобы он опять отправился в дом для душевнобольных? — Человек в депрессии. Что мы можем поделать? — Я думаю, это от того, что его жизнь пуста. — И что дальше? — Мы должны помочь наполнить ее. — Только не я. — Джаспер, ты должен больше разговаривать с отцом, — заявил Эдди с неожиданной суровостью. — Но не в этих обстоятельствах, — бросил я, выходя из кухни. Депрессия отца могла пару дней подождать. А пока мне неожиданно захотелось заглянуть в «Учебник преступления» Терри Дина (то есть Гарри Уэста). Я подумал: раз мои отношения с Адской Каланчой начались с шантажа, эта книга может дать мне какой-нибудь дельный совет по поводу их продолжения. Я нашел ее в груде томов на полу, в самой середине пирамиды печатного слова. И, не выпуская из рук, отправился через лабиринт к своей хижине. Завалился в кровать и пробежал глазами пункты оглавления. Мое внимание привлекла семнадцатая глава. Она носила название «Любовь: самый эффективный из всех доносчиков». «Тайна — вот что более всего необходимо нарушителю закона, а любовь — главный враг тайны» — так начинался этот раздел. Имена поставщиков информации, все, что ставит под угрозу планируемые операции, тайники, где хранится оружие, наркотики, деньги, места, где можно отсидеться, перетекающие друг в друга списки друзей и врагов, связи, скупщики краденого, пути отхода — все, о чем следует помалкивать, человек выдает, если влюбляется. |