
Онлайн книга «Часть целого»
Но, оказавшись на кладбище, мы никак не могли найти могилу. Нас путала неразбериха серых надгробий. В конце концов мы обнаружили место упокоения там же, где всегда: между Мартой Блэкман, которая вдыхала и выдыхала девяносто восемь нудных лет, и Джошуа Вульфом, чье сердце подвело его в двенадцать. Мы остановились у каменной плиты с именем матери. Астрид. Ни фамилии, ни дат рождения и смерти — лишь одинокое имя на камне, оглушающее криком молчания. Я постарался представить, какой была бы жизнь, если бы рядом со мной находилась реальная женщина. Та, которую я оплакивал, представляла собой сплав придуманных воспоминаний, фотографий актрис немого кино и теплого, любящего образа архетипа матери. Этот образ постоянно видоизменялся и пребывал в вечном движении. Отец переминался с ноги на ногу, словно не мог дождаться результата игры. Наконец шагнул вперед и смахнул с плиты звездообразные осенние листья. Я взглянул на него. Опустил глаза на его ноги и крикнул: — Смотри! Отец вздрогнул и резко обернулся. — Слушай, упырь, не надо на кладбище ни с того ни с сего так громко вопить. Хочешь, чтобы я умер от страха? — Посмотри на ноги! Он поднял ботинок и увидел на подошве собачье дерьмо. — Ты стоишь прямо на ней. — Нет. Но он стоял — прямо на моей матери. Любой дурак это бы заметил. — Стоишь на ее могиле. Сойди! Отец улыбнулся, но не пошевелил ногами. Я схватил его за руку и потянул в сторону. Но он только рассмеялся. — Джаспер, остынь. Ее там нет. — Что значит, ее там нет? — Она здесь не похоронена. — Не понимаю. — Гроб закопан, но он пуст. — Пустой гроб? — Хочешь услышать самое неприятное? За похороны пришлось заплатить ту же цену, как если бы тело находилось внутри. Я считал, что величина оплаты зависит от веса, но ошибался. Я в ужасе смотрел на его мрачное лицо. Отец качал головой, оплакивая напрасную потерю денег. — Где, черт возьми, моя мать? Отец объяснил, что она умерла в Европе. Он не стал особенно распространяться по этому поводу, только сказал, что участок на кладбище приобрел ради меня, — считал, что сын имеет право оплакивать мать в надлежащей обстановке. Где же еще мальчику это делать? Не в кино же. Когда тема матери всплывала в наших разговорах, отец не рассказывал ничего, кроме того, что она умерла, а мертвые не могут приготовить завтрак. Теперь я не могу поверить, что настолько подавлял в себе любопытство. Наверное, это происходило потому, что отец не хотел говорить о матери. Убедил меня, что невежливо копаться в жизнях, которые уже закончились. И положил тему матери на самую верхнюю полку, вне досягаемости для вопросов. Я принял за чистую монету, что ни при каких обстоятельствах нельзя спрашивать о деструкции тех, кто считается неистребимым. Но после внезапного откровения, что все прошлые годы мне приходилось горевать над пустой ямой, я почувствовал, как злость переросла в жгучее любопытство. В машине по дороге с кладбища домой я сказал отцу, что, если в девять лет я был достаточно зрелым, чтобы оплакивать мать, у меня хватало зрелости, чтобы что-то о ней узнать. — С этой женщиной я прожил совсем недолго, — ответил он. — С этой женщиной? Вы не были в браке? — Господи, конечно, нет! В своей жизни я ни разу не приближался к алтарю. — А ты… как бы это сказать… ты ее любил? — Не знаю, как ответить на твой вопрос, Джаспер. В самом деле не знаю. — Попытайся. — Нет. Вечером я услышал из ванной стук молотка, а когда туда вошел, увидел, что отец вешает занавески на зеркало. — Чем ты занимаешься? — Ты еще поблагодаришь меня за этот день, — сказал он. — Отец, расскажи мне о ней. Какой она была? — Ты все о своем? — Да. — Сейчас, мне надо закончить. Он закрепил стержень и нацепил на него бежевые занавески со шнурком. — Почему люди смотрят на себя, когда чистят зубы? Разве им не известно, где у них зубы? — Отец! — Что? Боже мой, что тебе хочется узнать? Факты? — Она была австралийкой? — Нет, европейкой. — Откуда? — Точно не знаю. — Как ты можешь этого не знать? — Почему ты внезапно заинтересовался матерью? — Понятия не имею. Наверное, оттого, что я сентиментален. — А я нет! — отрезал он и продемонстрировал мне самую знакомую часть его тела — спину. В последующие месяцы я давил, нажимал и подталкивал отца и извлек из него следующие скудные сведения: мать, на определенный вкус, была красива, много поездила по миру и не любила, чтобы ее снимали, как большинство людей не любят, когда у них отнимают деньги. Она свободно говорила на многих языках, умерла в возрасте что-то от двадцати шести до тридцати пяти лет, и хотя ее называли Астрид, скорее всего это было ее ненастоящее имя. — И еще она терпеть не могла Эдди, — как-то заметил отец. — Она знала Эдди? — Я познакомился с Эдди примерно в то же время. — В Париже? — Наоборот, когда меня там не было. — И чем ты занимался, когда тебя там не было? — Как обычно: мотался туда-сюда. Эдди был лучшим другом отца, худощавым тайцем с жидкими усиками — человеком по виду в самом расцвете лет и ни днем позже. Когда он стоял рядом с моим бледным отцом, никто бы не сказал, что эти люди — друзья, а не врач со своим больным. Мне стало ясно, что именно Эдди надо порасспросить о матери. Найти его оказалось непросто. Он часто и непредсказуемо переезжал из страны в страну, и я понятия не имел, зачем он отправляется в путешествия — по делам, ради удовольствия, от непоседливости, спасаясь от геноцида или на спор. Эдди на все напускал туману — например, он никогда не заходил настолько далеко, чтобы объяснить, что ездил к родственникам в провинцию Таиланда Чиангмай, а просто упоминал, что «побывал в Азии». Я ждал полгода, пока он не объявится. А тем временем подготовил список вопросов, снова и снова прокручивая в голове беседу с ним, в том числе и его ответы. Я предполагал — и, как оказалось, ошибся — пылкую романтическую историю по сценарию «Ромео и Джульетты»: безгрешная мать жертвует собой ради любви. Любовники клянутся совершить самоубийство, но отец в последнюю секунду отказывается. Наконец однажды утром, когда я чистил зубы перед занавешенным зеркалом, раздался сладкий голос Эдди: |