
Онлайн книга «Влюбленный призрак»
— Кто сообщил тебе обо мне? — Этого я сказать не могу. Прости. — Ладно, ничего. Продолжай. — Погоди минутку — ты ничего только что не слышал? Когда они оба замолчали, до них донеслись звуки юных поющих голосов. Но что за дети могли оказаться посреди леса в этот час? Это было жутко и интригующе. Они пошли в направлении этих голосов, не зная, чего ожидать. Обоим почти в одно и то же время пришло на ум, не было ли это чем-то вроде ловушки, но никто из них не сказал ни слова. Майкл к берегу плывет, и Господь его спасет! Майкл к берегу плывет, и Господь его спасет! Теперь они могли расслышать отдельные слова. Поющие голоса несомненно принадлежали детям. Сама песня была знакома. — Что это здесь делают дети? — По-видимому, поют. Когда они приблизились и юные голоса стали громче, Бен и Лин бессознательно прижались друг к другу. Как будто близость могла защитить их лучше, если вот-вот должно было случиться что-то дурное. Неподалеку громко хрустнула ветка. Они остановились, потому что никто из них на ветку не наступал. Что-то двигалось в темноте. Оно было белым и появилось ниоткуда. — Это верц. Одно из белых существ стояло рядом и разглядывало их. — Что нам делать? Майкл к берегу плывет, и Господь его спасет! Услышав пение на этот раз, Лин сделала вывод: — Он здесь из-за детей. Защищает их. Когда Бен заговорил, голос у него был тверд. — Ты ведь знаешь, кто эти дети, верно? Теперь я понимаю, почему какой-то внутренний голос велел мне сюда идти. — Его вопрос был риторическим, потому что теперь он знал, кто пел в лесу, так же верно, как Лин знала, для чего там был верц. — Это я там; я и Джина Кайт. Ее отец часто брал нас в лес на всю ночь. Я только что вспомнил. Он учил нас разбивать палатку и разводить костер. Он руководил бойскаутами. Всегда засыпал раньше нас. Мы сидели у костра и пели. — Смотри — вон они. Вблизи появились несколько верцев. Они просто возникли рядом и внимательно смотрели на них. — Как ты думаешь, мы можем идти дальше? — Да. Если бы они хотели причинить нам вред, они бы это уже сделали. Бен был прав — когда они шагнули вперед, верцы отступили в сторону. Мерцание костра виднелось на некотором удалении. Они направились к нему, не разговаривая. Лин следила за существами у их ног, все еще не уверенная в их намерениях. Она видела, что они сделали со Стюартом Пэрришем. Даже в ночном мраке все эти существа заметно отличались друг от друга. Одни были крупнее, другие — меньше, одни — толще, другие — тоньше. У некоторых головы были почти квадратными, у других — эллипсоидными. Ни у одного из верцев не имелось ушей, и у всех были все те же характерные огромные глаза. — Что, по-твоему, они сделали с Пэрришем? — сказала Лин, думая вслух. — С парнем на дереве? — Скорее с рубашкой на дереве. — Не знаю. Ты же привидение, тебе и полагается знать ответы на эти вопросы. — Раньше я не говорила, потому что не хотела тебя пугать, но у мистера Оранжевой Рубашки были кое-какие серьезные, страшные силы, поверь мне, Бен. Но верцы его не только остановили, они испарили его. — Ты сказала, они здесь, чтобы защищать детей. Поскольку один из этих детей — это я, а ты — мое привидение, то, может, они здесь и для того, чтобы защищать нас. Юный Бен и Джина Кайт сидели рядом друг с другом у маленького костра и пели. Отца Джины видно не было. Верцы крутились везде. Некоторые сидели, другие лежали, некоторые, свернувшись клубком возле костра на манер домашних собак, казались спящими. Майкл к берегу плывет… Взрослые стояли в нескольких футах прямо позади детей, наблюдая за ними и пытаясь понять, что происходит. Бен насчитал девять белых существ и гадал, не бродят ли вокруг еще. Лин тоже их сосчитала и теперь думала, насколько же опасна ситуация, если их поблизости так много. Привидение тревожилось о том, что теперь делать. Лин знала, что ее силы могли помочь Бену. Знала и то, какой удачей для них было избежать столкновения с Пэрришем. Но в остальном она была растеряна. Лин так глубоко погрузилась в свои мрачные мысли, что не услышала мальчика, когда тот к ней обратился. Бен легонько толкнул ее в плечо, чтобы привлечь ее внимание: — Ответь ему. — Что он спросил? — Любишь ли ты галеты? — Ммм? — У Лин ум зашел за разум. Взрослый Бен ответил вместо нее: — Да, очень. — Подогреть на костре? — Конечно. Никто из детей не казался удивленным появлением взрослых. Несколько мгновений назад они перестали петь и повернулись к ним. — Джина любит, чтобы галеты немного подгорали, но я не люблю. Горелые — невкусные. — Ты свои не подогрел. Наверное, они совсем холодные. Говоря это, Джина увидела, как ее галета загорелась и почернела с одной стороны. Она вытащила ее из костра и сдула пламя. Взрослые подошли ближе. Они все время следили за тем, что предпримут верцы по мере их приближения к детям. Ни одно из существ не шевельнулось. — Можете ночевать сегодня с нами, если хотите. Вы будете в безопасности. Только спать вам придется на земле, потому что палатка достанется нам, — сказал мальчик, не глядя на них. — Откуда ты знаешь, что мы здесь будем в безопасности? Разламывая свою галету, маленький Бен пропустил вопрос мимо ушей. Джина съела свое печенье. Управившись с этим, девочка сунула руку в большой пакет, лежавший у нее на коленях. Выбрав новую галету, она зажала ее между двумя палочками и протянула к огню. Лин подошла к костру, Джина подвинулась, но никто не освободил место для взрослого Бена. Стоя в нескольких футах от них, он чувствовал себя неловко. Мальчик наконец ответил на вопрос: — Я не знаю — это ты знаешь. Лин посмотрела на него. Джина неподвижно сидела и смотрела в костер. — Что я знаю? — Что вы будете в безопасности, если переночуете сегодня здесь. — Откуда же я это знаю? — удивленно спросил Бен. — Потому что это знаю я, а я — это ты. — Мальчик встал и посмотрел на Бена-старшего. — Ты — это мы, лес, костер, все вокруг. — А как насчет верцев? — Они здесь только для того, чтобы защитить твою память, — сказал мальчик. Бен посмотрел на Лин, ожидая от нее помощи, но та покачала головой. Он не знал, сколько труда она прилагала к тому, чтобы ее лицо ничего не выражало. Лин понимала, насколько критическим был момент. Она не хотела обнаружить ничего такого, что могло оказать на него влияние. |