
Онлайн книга «С днем рождения, турок!»
— Еще бы! Я подтолкнул его в комнату. — Скоро будет полный состав. Георг Хош сохранял спокойствие. Только на лбу выступили розовые пятна. — Садитесь. К сожалению, придется немного подождать, пока не придут комиссар Футт и прокурор. — Прокурор? — Все получилось быстрее, чем вы думали, господин Хош? Он ограничился высокомерным взмахом ресниц. В дверь снова позвонили. Я проделал все то же самое, что и в прошлый раз: рванул дверь и приставил пистолет к груди вошедшего. На сей раз это оказался прокурор. Он недоуменно посмотрел на меня. Отдернув руку с пистолетом, я извинился. — Все нормально. Во всяком случае, я пришел по нужному адресу. Это ведь квартира господина Футта? — Она самая. — А где он сам? — Еще не пришел. А что? — А то, что это полное безобразие — заставлять меня тащиться по этой жаре через весь город. Он мог бы сам привести ко мне преступников. С каких это пор у полиции нет своих средств и времени на то, чтобы доставить преступников в прокуратуру? Пришел только ради господина Леффа. Я его давно знаю и уважаю и сделал для него исключение. — Господин Футт должен прийти с минуты на минуту, — пообещал я. — А вы, собственно, кто такой? — Кемаль Каянкая, частный детектив. Это я заставил вас тащиться по этой жаре через весь город, потому что я не полицейский и у меня нет возможности возить преступников по судам и прокуратурам. Господин Футт фигурирует здесь, к сожалению, не как комиссар полиции, а как торговец наркотиками. Как только он явится, я изложу всю историю. Когда вы поймете, в чем дело, выпишете ордер на его арест. — Не так быстро, молодой человек. — Ах да, вам это, конечно, вряд ли понравится: ведь речь идет не о шантрапе. Все трое преступников — полицейские. В растерянности он пригладил свои редеющие волосы. — Вот как? М-м. Это дело не упрощает. Прокурор строго и оценивающе посмотрел на меня. — Хорошо. Когда начнем? — Мы ждем господина Футта, — напомнил я. — А остальные здесь? — Зайдите сюда. С появлением прокурора напряжение еще больше возросло. Георг Хош уже терял самообладание и смотрел на Харри Айлера с ненавистью. Айлер же целиком погрузился в сострадание к себе. Катрин Футт уже полностью отдавала отчет в происходящем и нетерпеливо ерзала на стуле. Лефф и прокурор поздоровались друг с другом, словно члены одного клуба. Потом чинно сели рядышком, скрестив руки, время от времени нетерпеливо поглядывая на меня. — Госпожа Футт, можно предложить господам что-нибудь выпить? — наконец нарушил я гнетущую тишину. — Да, да, все в холодильнике. Стаканы в шкафу на кухне. — Господин Хош, вы не поможете мне? Когда мы оказались вдвоем на кухне, я тихо прикрыл дверь и улыбнулся, глядя в холодные глаза Хоша. Судя по его выражению лица, он считал меня полным идиотом. — Я делаю вам предложение, Хош. — Что еще за предложение? — насторожился он. — Я, например, мог бы закрыть глаза на газовую атаку, тем самым было бы снято с вас обвинение в тяжких телесных повреждениях. — Что-то я не понимаю, о чем идет речь? — Я мог бы устроить так, что ваше имя не фигурировало бы в делах об убийствах. Вас бы устроило, если вы якобы ничего не знали? Объясняю в деталях. Георг Хош, ничего не подозревая, оказался втянутым в преступные махинации своего начальника. Таким образом, обвинения в соучастии в трех убийствах были бы сняты. И что остается? Остается в сущности честный человек Хош, чье простодушие было использовано для чужих грязных делишек. Вижу, что мой совет вам не очень-то по душе, но он скостит вам несколько лет жизни за решеткой. — Я и дальше должен выслушивать этот бред? — Это не бред, и вы это прекрасно знаете. Итак, мое предложение: я излагаю всю историю, начиная с появления Вазифа Эргюна, и вы тут разыгрываете дурачка и делаете вид, что впервые слышите про это дело. Что-нибудь придумайте сами. Может быть, такое: вы якобы считали, что работаете на секретные службы или что-то в этом роде. Я проиграю весь сценарий. Вы будете все больше и больше волноваться, потом ваш ужас достигнет крайней степени, вы впадете в беспамятство и полное отчаяние. Хотите мой совет? Начните ругать и оскорблять Футта, пусть в этой перепалке всплывет имя Ахмеда Хамула. Чего хочу от вас я: при разговоре о третьем убийстве попробуйте найти убедительное доказательство достоверности всей истории и того, что вас действительно три года водили за нос. А потом вы потеряете самообладание. С Ахмедом Хамулом — версия однозначная. Все поняли? Он едва заметно кивнул. — Подумайте. Немного лицедейства, и больше ничего. Соучастие в убийствах и нанесении тяжких телесных повреждений — статьи паршивые. Мучиться угрызениями совести из-за Айлера не стоит. Для суда не имеет значения, один или вдвоем с кем-то занимался он этой мерзостью. Так или иначе, он первым попадет за решетку. На лице Хоша мелькнула легкая ухмылка, якобы его забавляла мысль, что я считаю его способным предать Харри Айлера. — Решайте поскорее. Нам пора возвращаться. Я взял виски, минеральную воду, апельсиновый сок и лед. Хош нес поднос со стаканами. Лефф и прокурор выбрали апельсиновый сок. Остальные предпочли виски с содовой. Немного погодя послышалось звяканье ключей. Все, кроме Катрин Футт, затаили дыхание. — Пауль! Прежде чем мне удалось ухватить ее, она вскочила и бросилась к двери. — Пауль! Я ничего не говорила! Верь мне!.. Пожалуйста, верь мне! Я ничего не сказала, Пауль… Футт пытался высвободиться из ее объятий, но, заметив меня, замер, потом швырнул жену на пол. Она лежала, скрючившись у стены, и выла. Для острастки я помахал ему парабеллумом. Футт сунул ключи в карман и вынул сигару. — Проходите, все уже ждут. Он откусил кончик сигары, выплюнул на персидский ковер и широкими шагами медленно двинулся на меня. — Кто меня ждет? — Одна весьма пестрая кампания. Когда он вошел в гостиную, в его глазах заметался ужас. Все сдержанно кивнули ему. Недоуменный взгляд Хоша свидетельствовал о том, что он собирается строить из себя дурачка. — Присаживайтесь, господин Футт. Мы можем начинать. — Начинать что? — Сейчас узнаете. Достав кассетник Леффа, я начал свой доклад. — Итак, 19 февраля 1979 года некто Вазиф Эргюн, гастарбайтер, проживающий в Германии, стал причиной автомобильной аварии: он въехал в автомобиль, принадлежащий Альберту Шенбауму. Он нарушил правила уличного движения и не пропустил автомобиль, выезжающий на главную дорогу. |