
Онлайн книга «Дочь»
Он уехал в Южную Америку и дал мне знать об этом. Я думаю, он боялся наказания. Я собиралась получить ордер на его арест, но быстро отказалась от этой идеи. Я не хотела — из-за Сабины. Он исчез, и я решила оставить все как есть. Она тогда уехала в Америку. Не хотела говорить почему. На самом деле, Макс, она ненавидит меня. Потому что я ее родила, потому что я его любила, потому что я ей лгала, потому что я слишком поздно все это… Это одна из причин, почему она осталась в Лос-Анджелесе. Она не хотела больше возвращаться. — Но вы с ней разговаривали? Она беспомощно посмотрела на меня: — Она иногда звонит мне. Раз я у нее была, летом тысяча девятьсот девяностого. Тогда мы наконец поговорили. Но возвращаться назад она все еще не хочет. — Когда ты последний раз с ней говорила? Она беспомощно взглянула на меня, в ужасе от собственной забывчивости. — Господи, я и не помню. Неделю назад? Или месяц? Не знаю. — Она тебе не сказала, где она сейчас? — Нет, об этом она никогда не говорит. С ней ведь ничего плохого не случилось? — Эстер? Имя Сэма Зайденвебера тебе ничего не говорит? Она кивнула, дважды. Я видел, как она устала. Но я уже не мог остановиться. — Зайденвебер описал всю эту историю, Эстер. Получилась целая книга. Нынешней осенью она выходит. Она потрясенно смотрела на меня. Потом взяла меня за руку: — Сэм Зайденвебер посвятил свою книгу твоей дочери, Эстер. Слезы снова побежали по ее лицу. — Макс? — прошептала она. — Обними меня, пожалуйста, а? 12 После разговора с Эстер ярость моя исчезла. Но что-то все еще мешало мне. Очевидно, столкнувшись с этим морем позора и вины, я почувствовал свое бессилие. Придется ждать, пока она не позовет меня, иначе у нас ничего не получится. У меня все еще оставалось слишком много вопросов. Как узнать, какие чувства Сабина испытывала к Сэму? Не приняла ли она с глубокой печалью его offer [58] — после бесконечных поисков истины, после Vatersuche [59] ? Она что, Флоренс Найтингейл [60] , Мария Магдалина или святая Сусанна [61] ? Или все три разом? Вряд ли я когда-нибудь все это узнаю. Ответы на такие вопросы обычно содержат лишь часть правды. 13 У Сэма появилась надежда на успех, и, я думаю, он этому обрадовался, хотя продолжал все те же взволнованные речи: — Я пишу не для того, чтобы стать знаменитым, но для современных детей, хочу передать им наш опыт, дать урок на будущее. Кто я такой — не имеет значения для книги. В ней рассказывается об инстинкте выживания, который может оказаться сильнее, чем самое страшное, самое отвратительное зло… Становилось поздно. «Франкфуртер-Хоф» напоминал бедлам. В центральном баре, набитом помешанными на книгах безумцами, было жутко жарко. Сэм выглядел бледным и ослабевшим, я подумал, что ему пора спать, мне и самому хотелось отдохнуть. За этот вечер я слишком много выпил, сделался сонным и тяжелым, и мне было трудно двигаться. Я повел Сэма в номер. Он был тих, к нему вернулась странная серьезность, которую я заметил днем. Прихрамывая, он подошел к креслу, стоявшему в коридоре, у двери номера, и сел. — Макс, я должен тебе кое-что сказать. — Сэм, — с трудом выговорил я (опьянение поднималось и спадало волнами, но я старался сконцентрироваться). — Я тоже хочу тебе что-то сказать. Он рылся в кармане, сердито, словно никак не мог найти то, что искал. А я говорил, стараясь не терять времени на собственные рассуждения. Я больше не мог обходить это молчанием. — Ты знаешь, Сэм, я ведь раньше тоже хотел писать. Сабина всегда пыталась усадить меня за стол. И теперь я заканчиваю… — Сабина звонила, — перебил меня Сэм. Я стоял перед креслом, возвышаясь над моим старым соперником. В голове сразу стало пусто. Я присел на корточки: — Где… где она? — Она здесь, Макс, она во Франкфурте. Я еще днем собирался сказать тебе. Ее сообщение было на автоответчике в моем номере, я прослушивал его, когда переодевался. Она здесь, она оставила номер своего телефона. Я ей еще не звонил. Я молчал. Мне стало холодно. — Вот как, — сказал я наконец, — ты собираешься ей звонить? — Нет. Послушай, Макс. Она хочет, чтобы ты ей позвонил. Она спрашивала, какой у тебя телефон. Она плакала. Сообщение было такое странное. Ее отец умер, сказала она и попросила прощения. Последнего я вовсе не понимаю. Может быть, дело в том, что она так долго была в отъезде и не давала о себе знать? И мы от этого страдали, беспокоились… В этом было что-то безумное, правда? Непонятное… но простительное, ты согласен? Потом она снова спросила, можем ли мы ее простить. Она говорила эмоционально, в ее голосе звучал страх. Я просто был потрясен, думал об этом весь день, но не мог выбрать время сказать тебе. Он помолчал, глядя перед собой, потом заговорил снова: — Самым странным во всем этом, конечно, было сообщение об отце. Мне всегда казалось, что он умер много лет назад. Я ущипнул себя за ногу сквозь карман штанов. И ничего не сказал. Я молчал. Сэм протянул мне записку с ее номером, медленно, словно бумага была налита свинцом. Я взял ее. Она была сложена аккуратным конвертиком. Похоже на письмецо с объяснением в любви. Я аккуратно развернул ее. Телефон был написан в самой середине листка, еще хранившего тепло внутреннего кармана Сэмова пиджака. Сэм старался не глядеть в мою сторону, лицо его было замкнутым, может быть, просто от усталости. — Лучше всего будет, если ты сам ей позвонишь, — сказал он. — Как бы от нас обоих. И кивнул мне. Я поднялся и обнял его. У него в глазах стояли слезы, у меня тоже. Сэм с трудом встал, отпер дверь и вошел в свой номер. Он не попрощался. 14 Я шел по бесконечным коридорам отеля к выходу на улицу, к своей машине. Ноги мои словно ничего не весили. Казалось, я вот-вот взлечу. Медленно-медленно ехал я через ночной Франкфурт к своему отелю. Машин было мало, город замер в ожидании утра. Просторные тротуары, тишина и неуловимое очарование. |