
Онлайн книга «В духе времени»
— Я… я закажу себе водки, чтобы не… — Закажите, если уж так мандражируете, — согласилась я. Войдя в кафе, он сразу же направился к стойке бара. Я остановилась позади него и следила, как он рылся по карманам в поисках бумажника, а потом, взяв в руки, но даже не открыв меню, бросил бармену: — Водки. — Сколько? — Сто пятьдесят. — Какой? — Да какой угодно! — махнул он рукой, оглядываясь на меня. — А вы еще не за столиком? — Федор Николаевич, сразу договоримся, что не вы даете мне указания, а все-таки я вам, — тихо произнесла я. — А, ну да, ну да… Вам — чего-нибудь? — Соку, если не затруднит. Апельсинового. — Ага… м-м-м… Пока бармен наливал, я ощупала взглядом помещение кафе. В принципе это было обычное, в меру уютное, в меру вульгарное заведение средней руки. В дальнем углу стоял столик, накрытый скатертью и сервированный, но — пустой. Я прищурилась. Но мне даже не обязательно было прищуриваться, зрение у меня прекрасное, так что я сразу заметила на нем табличку — «Заказан». Кажется, пока все сходится. — Пройдем, Федор Николаевич, — настойчиво проговорила я, беря директора под руку. А почувствовав легкое его сопротивление из серии «а может, не на-адо?», добавила с ударением: — Надо, Федя, надо! Мы сели за накрытый столик. Директор тарасовского цирка крутил в руках табличку «Заказан». В этот момент приблизился официант и сказал: — Простите, но столик заказан. Федор Николаевич мотнул головой, а я сказала: — А может, мы его и заказывали? — Нет, не вы, — отрицательно ответил официант. — Значит, заказан… — Я на мгновение попридержала на губах заготовленную фразу, а потом негромко произнесла: — А заказ тройной или как? Официант наклонил голову и молча рассматривал меня. Потом проговорил: — И все-таки столик заказан. Попрошу вас удалиться. В глазах Федора Николаевича мелькнуло недоумение. Я тоже была разочарована. Быть может, мы что-то делали не так? Или же Нуньес-Гарсиа что-то напутал, и теперь мы просто играем с официантом «в шпионов», а он, между прочим, на работе? Официант отошел и вернулся с плечистым, среднего роста человеком лет сорока. По тому, как почтительно официант шел чуть позади него, по тому, как уверенно этот хорошо одетый, с внимательным взглядом и характерными чертами лица человек держался, было видно, что он тут, скажем максимально емко, — не просто так. Быть может даже, что он хозяин «Стрелы». Мужчина приблизился к столику и спросил: — Вам же сказали, что столик заказан. — Ну а я поинтересовалась, какой был заказ: одинарный или тройной, — невозмутимо ответила я и сделала глоток сока. Мужчина присел за свободный стул и перевел взгляд с меня на Федора Николаевича. Потом обратно. — Водка у нас в баре не очень хорошая, — сказал он. — Зря вы ее… — Я пью сок. — А ваш спутник — водку. Стоило ли? Пойдемте со мной. Он встал и направился к стойке бара. Обогнул ее и, остановившись перед дверью служебного входа, глянул на нас. Я следовала за ним шаг в шаг, так что тоже приостановилась. — Говорят, что у вас в провинции погода испортилась? — вдруг спросил он. — Да есть такое дело, — немедленно ответила я, думая, что, верно, он спрашивает и не про погоду вовсе. — Идем! Он вывел нас на задний двор. Повернулся и спросил: — При вас? — А как же, — кивнула я. — Как только, так сразу. Сходить недалеко. — Ага, — кивнул он. Затем подошел к железному гаражу, отпер его и минуты с две чем-то там внутри грохотал. Лязгал металл, перекатывались какие-то трубы, один раз гулко выстрелило листовое железо. Когда мужчина показался в проеме гаражной двери, в его руке был небольшой коричневый чемоданчик почти квадратной формы. — Вот, — сказал он. — Как договаривались. Да… сейчас. Он вынул из кармана пластиковый пакет и бросил туда чемоданчик. — Теперь пошли к вам. Мы прошли тем же путем, вышли из «Стрелы», и я, не доходя до машины метра три, разблокировала сигнализацию. Мужчина, не дожидаясь, пока я его приглашу, открыл заднюю дверь и хотел было сесть, но я покачала головой: — Садитесь на переднее. А вы постойте снаружи, — кивнула я Федору Николаевичу, а сама полезла на заднее сиденье, подняла его и, покопошившись во внутренностях, извлекла плюшевого мишку. — Вот. Москвич недоуменно посмотрел на игрушку, потом принял ее из моих рук и взвесил на ладони: — Товару два кило? — Как в аптеке, — коротко ответила я. — А здесь, в чемоданчике? — Я же сказал — как договаривались, по сто пятьдесят за грамм. Тридцать пачек по десять. Ножа у вас нет, леди? — Найдется. Он ловко вспорол брюхо медведя, вынул оттуда капсулу, ловко открыл ее и, взяв немного на кончик ножа, коснулся языком. — Нормально. А вы решили сохранить правила, что ли? Не в живых, так в плюшевых зверях? Ну ладно. Это не мое дело. Примерные сроки следующей поставки обговорим дополнительно. Вы там у себя разберитесь, а то я слышал, непонятки посыпались. Пора бы уже обходиться без резни, делать дела культурно. Всегда ведь можно договориться. — Это не ко мне, — холодно ответила я. — Всего наилучшего. — Не хотите проверить деньги? — Не хочу. — И правильно. Главное между партнерами — доверие. Было приятно поработать, леди. И он, вложив капсулу обратно в испорченную игрушку, бросил медведя в пакет, который достал из кармана, и вышел из машины. Через несколько секунд его место занял Федор Николаевич. Он дрожал с головы до ног и не мог смирить конвульсивной этой дрожи. — Что… что там? — спросил он. Губы бравого бывшего дрессировщика плясали, зубы постукивали. Я чиркнула по нему взглядом и раскрыла чемоданчик. Открылись аккуратные пачки долларов, уложенные несколькими рядами в два слоя. Я наугад выбрала одну из пачек, просмотрела ее и наконец произнесла: — В каждой пачке десять тысяч баксов. Насколько я могу судить, не фальшивые. Тут… пять, десять, пятнадцать… ага — тридцать пачек. — И сколько же… — В сумме? — Я повернулась к циркачу. Он был так взволнован, что даже не мог умножить тридцать на десять тысяч. — Тут триста тысяч «зеленью». Цена товара, который вы хотели выкинуть. Деньги, которых может хватить на всю жизнь. — Триста… тысяч? — выдавил он. — Да. |