
Онлайн книга «Смертельные чары»
Кейси почувствовала, как после этих слов кровь быстрее побежала по ее жилам. — Скольким женщинам вы уже говорили эти слова? — Никому. Только Кейси собралась выразить свои сомнения по поводу этого утверждения, как в дверь опять постучали. Сержант Рик Корни недоуменно уставился на Генри Майлоу. — Мистер Майлоу как раз собирался уходить, — произнесла Кейси и положила коробку с конфетами на тумбочку. Молодой человек нехотя поднялся со стула. Когда он уже был у двери, девушка крикнула ему вслед: — Вы знаете, где меня найти. Лицо Генри просияло. Окрыленный, он легкой походкой покинул больницу. — Это был ваш новый поклонник? — спросил Корни. Кейси отмахнулась: — Давайте поговорим о более важных вещах! Сержант сел рядом с кроватью Кейси. — Вы что-то хотели мне рассказать, — деловым тоном спросил он. — Я считаю, что мой так называемый несчастный случай был на самом деле покушением на убийство, — заявила Кейси. И затем она рассказала Рику все о ее встречах с загадочными животными. Когда полчаса спустя сержант покинул ее палату, он был молчалив и задумчив. Кейси проводила его со смешанными чувствами. Не было ли ошибкой так откровенничать с начальником? * * * На следующее утро Кейси выписали из больницы. О нападении странной лисы напоминали только пластыри на ее спине. Рик Корни поручил ей какую-то работу в офисе. Судя по всему, он никому не рассказал об их разговоре. Девушка сосредоточилась на работе, накопившейся за последнее время. В обеденный перерыв ей не захотелось идти с коллегами в столовую, поэтому она купила себе фруктов и отправилась в ближайший парк. Она села на скамейку и развернула пакет с едой. Скамейку с трех сторон окружал густой кустарник, так что она была едва видна с дорожек парка. Кейси сидела, ела фрукты и размышляла о Генри Майлоу. До этого она навела справки о нем. Как выяснилось, Генри очень богат. Два года назад он унаследовал многомиллионное состояние, оставленное ему матерью. Мать Генри была в свое время владелицей известной инвестиционной фирмы. Отец Генри умер рано. От чего, Кейси выяснить не удалось. Внезапный шорох отвлек девушку от размышлений. Перед ней сидел зверек, отдаленно напоминающий белку, и враждебно смотрел на нее. Кейси пожалела, что не захватила с собой табельный пистолет. Особенно когда вслед за первой из кустов выпрыгнула еще одна белка. А затем и третья. Испуганная, Кейси затаила дыхание. Что делать? Три отвратительных существа со стоящей дыбом шерстью и пеной у рта быстро к ней приближались. Они скалили свои острые как бритва зубы и агрессивно фыркали. У Кейси кровь застыла в жилах. Первая белка подошла вплотную к ее ступне. Рефлекторно Кейси пнула ее ногой. Страшное создание громко пискнуло и вцепилось острыми зубами в туфельку Кейси. Два других зверька тоже не отставали, они запрыгнули на лавку и приготовились напасть на девушку с двух сторон. Кейси стиснула зубы и приготовилась к нападению. — Кейси? Кейси Джонс? — вдруг кто-то совсем рядом выкрикнул ее имя. Белки застыли и навострили уши. Раздались шаги, и опять кто-то позвал ее по имени. Белки бросились наутек. За секунду все три исчезли в кустах. — Генри! — облегченно воскликнула Кейси, когда увидела, как из-за кустов показался молодой человек. Генри приятно удивили радостные нотки в голосе девушки. — Вы не очень сердитесь, что я опять вас выследил? — спросил он, не веря своему счастью. Кейси покачала головой, но решила не посвящать молодого человека в происшедшее только что. Генри хотел было сесть на скамейку рядом с девушкой, но та поднялась и озабоченно оглянулась. Однако тех трех мерзких тварей и след простыл. — Пошли куда-нибудь в другое место, — сказала она быстро. То, что она так обрадовалась новой встрече с Генри, объяснялось не только тем, что его появление испугало маленьких чудовищ. Постепенно Кейси поняла, что больше не стоит обманывать саму себя — она по уши влюбилась в симпатичного парня. — Мне просто было необходимо вновь увидеть вас, — признался Генри. — Я, наверное, сошел с ума. В прошедшие два дня я был обязан находиться в Нью-Йорке. Но у меня было такое чувство, что если я уеду, то здесь, в Монтеррее, потеряю нечто гораздо более важное, чем то, что получу в результате переговоров в Нью-Йорке. Моя мать научила меня всегда доверять своим чувствам. Ей это очень помогло в жизни. Генри многозначительно улыбнулся. Кейси чувствовала себя польщенной. Как-никак Генри из-за нее сорвал сделку в Нью-Йорке! — Тогда признаю, мое первоначальное поведение по отношению к вам было безответственным! — проговорила она с лукавой улыбкой. — И чтобы уберечь вас от перспективы закончить свои дни в ночлежке для нищих, я приму ваше следующее предложение поужинать вместе. Вне себя от счастья Генри посмотрел на Кейси: — Ну, насчет ночлежки — это легкое преувеличение. Но все равно я очень счастлив, что вы наконец прекратили сопротивляться. Давайте поедем сегодня в «Ройял-Сайпресс»! Девушка нерешительно кивнула. «Ройял-Сайпресс» был элегантным и дорогим рестораном, что располагался на побережье недалеко от Монтеррея. Доходы Кейси не позволяли ей посещать подобные заведения. — Боюсь, что мне не в чем пойти в такое место, — сказала она с сожалением. — Пусть это вас не беспокоит! — возразил Генри. — Я уже подобрал для вас подходящее вечернее платье. Кейси бросилась было протестовать, но Генри не дал сказать ей ни слова. — Я совершенно не хочу вас смущать, — стал уверять он. — У меня и в мыслях нет добиваться вашего расположения с помощью подарков. Просто я буду счастлив, если вы позволите мне сделать вам приятное. Если платье вам не понравится, то мы всегда можем поужинать в какой-нибудь придорожной закусочной. Кейси должна была признать, что его манера ухаживания ей импонировала. Поэтому приняла все предложения Генри. Но тут она заметила, что ее обеденный перерыв подошел к концу. Девушка поднялась на цыпочки и слегка поцеловала Генри в щеку. * * * Вечер получился чудесным! Генри заехал за Кейси домой и подарил ей великолепное лиловое платье, расшитое блестящими пайетками. На спине был сделан глубокий вырез, спереди платье искусно обнажало ложбинку на груди девушки. Девушке платье понравилось сразу, и оно действительно на редкость шло ей. Генри доказал, что вкус у него отменный. Но когда он захотел вдобавок ко всему надеть на шею Кейси еще и нитку жемчуга, она воспротивилась. |