
Онлайн книга «Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти»
— Вот как? Вы вышли вместе? — Да. Я — в предоперационную, а он — в наркозную палату, чтобы сделать укол. Я вышел первым. — Уверены, мистер Томс? — Да. — Хирург сделал огромные глаза. — А что? — Просто хочу восстановить порядок событий. А теперь давайте взглянем на операционную. Не возражаете? Томс толкнул створку двери, старший инспектор двинулся за ним. Операционная была невероятно опрятной — средоточием кафельной плитки, хрома и белой эмали. Томс повернул выключатель, и на мгновение мощный блок ламп пролил на пустую поверхность стола усеченный конус света. Операционная ожила, словно чего-то ждала. Хирург погасил главный светильник, и вместо него зажегся на стене другой — слабенький, над боковым столом на резиновых колесиках. — Здесь все так, как перед операцией? — спросил Аллейн. — Все на своих местах? — Вроде бы так. Да. — Каким образом лежит больной? — Головой сюда. По направлению на восток, ха-ха! — Понятно. А рядом со столом, наверное, стоит каталка? — Ее увозят, как только переложат больного. — А шприцы выкладывают вот на тот боковой стол у окна? — Да. — Вы можете показать, где в тот раз стоял каждый из вас, когда производились инъекции? Я нарисую что-то вроде плана. На память полагаться безнадежно. Черт! Куда подевался карандаш? Аллейн открыл блокнот и достал из кармана небольшую рулетку. Вымерил пол и нарисовал миниатюрный план, на котором обозначил место расположения двух столов, а Томс показывал ему, где находились врачи и медсестры. — Сэр Джон стоял примерно на середине боковины стола, а я — по другую сторону напротив. Мэриголд топталась здесь, а две других сестры перемещались туда-сюда. — Укажите, где каждый из членов группы находился в течение операции. — Хирурги и анестезиолог там, где я показал. Мэриголд справа от сэра Джона, а две другие сестры — на заднем плане. — А когда вводили камфару? — На своих местах, кроме большевички, делавшей укол. Она приблизилась сюда — к руке больного. — Вы видели, как сестра Бэнкс делает укол? — Нет, не заметил. Во всяком случае, ее рук я не видел — их скрывал небольшой экран на груди пациента. — Если позволите, позже на него взгляну. А теперь об инъекции антитоксина газовой гангрены. — Укол был сделан, после того как сэр Джон зашил прооперированного. Я обработал рану и попросил сыворотку. Обругал девицу по первое число за то, что она заставила меня ждать. И пожалел о своей грубости, когда через две минуты она хлопнулась в обморок. Что дальше? Я стоял здесь, у стола, сэр Джон — напротив. Мэриголд обошла стол и оказалась на моей стороне. Роберт и Бэнкс — если ее так зовут — суетились над больным, а Робертс еще ныл, что у сэра Дерека нехороший пульс. Они оба находились со стороны головы пациента. — Я нанесу позиции на план, а позже, вероятно, попрошу вас реконструировать ход операции. Полагаю, у вас не возникло сомнений, что вы воспользовались тем шприцем, которым нужно? — Абсолютно никаких. Шприц был в полном порядке. — Наблюдались ли заметные изменения в состоянии больного после инъекции? — Об этом надо спросить у Робертса. Думаю, его встревожило состояние пациента за некоторое время до того, как я сделал укол. Вспомните, это он потребовал, чтобы сэру Дереку вкололи камфару. Вы можете решить, будто я хочу заострить на этом внимание. Что ж, инспектор, так оно и есть. На мой взгляд, инъекция сыворотки — опасный для меня поворот. Но не я готовил состав и вряд ли сумел бы спрятать шприц в рукаве и извлечь другой из-за левого уха. Согласны? Мог или нет? Ха-ха-ха! — Давайте-ка взглянем на шприц, тогда и решим, — невозмутимо ответил Аллейн. Хирург подошел к одной из полок и вернулся со шприцем, при виде которого у инспектора вырвался возглас ужаса. — Господи помилуй! Томс, вы что, лошадиный барышник? Не хотите же вы сказать, что втыкали в несчастного эту страшную штуковину? Она же размером с огнетушитель! Томс посмотрел на него и разразился смехом. — Он ничего не почувствовал. Да, мы именно этим его кололи. Теперь понимаете: такой ловкостью рук не подменишь. — Ваша правда! Уберите скорее. От его вида мне становится дурно. Гадкий, отвратительный, непристойный инструмент! Хирург шаловливо кинул шприц Аллейну, тот поймал и, держа на вытянутой руке и тихонько ворча от отвращения, стал рассматривать. — А вот тот, который мы использовали для других двух уколов, — объяснил Томс и, покопавшись в груде инструментов, извлек более знакомый непосвященным шприц для подкожных инъекций. — Тоже не из приятных, но хотя бы не до такой степени. Им воспользовался доктор Робертс? — Да… хотя нет. Инъекцию камфары сделала сестра. — Это обычная практика? — В порядке вещей. Как правило, такие уколы выполняют анестезиологи, но Робертс мог вполне по-просить сделать инъекцию сестру. — Эта игла мне кажется довольно хрупкой. Полагаю, вы не переносите готовые к употреблению шприцы с места на место? — Господи, с какой стати? Их заранее наполняют необходимым составом и выкладывают в операционной. — Будьте любезны, наполните мне такой. Аллейн подал хирургу маленький шприц. Тот налил в мерную мензурку немного воды, опустил в нее иглу и потянул назад поршень. — Вот так. Если используется таблетка, полшприца выливают в склянку, растворяют лекарство и снова втягивают в шприц. — Таким образом, вся операция занимает несколько секунд? — Ну… таблетке требуется некоторое время, чтобы раствориться. В случае камфары и сыворотки состав был приготовлен заранее. — Ясно. Можно посмотреть бутыль, в которой хранится сыворотка? — Сыворотка хранится не в бутылях, а в ампулах строго определенного объема, которые потом выбрасываются. В операционной не допускается никакой небрежности. Если угодно, продемонстрирую вам, как все происходит. — Вы очень любезны, мистер Томс. Боюсь, я показался вам несносным занудой и надоел. Хирург принялся протестовать и, заявив, что гость его нисколько не утомил, удалился. А Аллейн, пока толстяк не вернулся, задумчиво прохаживался по операционной. — Вот, — показал улыбающийся Томс. — Ампулы с маслом и камфарой. Эта с антитоксином гангрены. А это бутыль с раствором гиосцина. Все, как вы видите, снабжено ярлыками. Хотите, разложу на столе так, как требуется для операции? — Да. — Смотрите: ампулы здесь, сыворотка там. Тут бутыль с раствором гиосцина. Я решил, что ее вам тоже полезно увидеть. Работаем по старинке — лучше бы иметь раствор гиосцина в ампулах, но наша старшая сестра что-то вроде ископаемого. |