
Онлайн книга «Стеклянный дом»
– Может, тебе все же пойти домой и поспать? – Я не устал. – Петер покачал головой. Ложь. – Если Вальтер Лунд на самом деле Юхан Альдрин, где же настоящий Вальтер Лунд? – Алекс повернулся к Фредрике. – Ты разговаривала с его дядей? – Пока нет. Однако норвежская полиция с ним не раз общалась. Он говорит, что Вальтер нанялся в восьмидесятом году на судно для перевозки машин и с тех пор о нем ни слуху ни духу. – Юхан Альдрин был очень молод, когда пропал, даже не закончил учебу. Может быть, он работал на том же корабле? – Я свяжусь с судоходной компанией. – Она записала это в своем блокноте. – Морган Аксбергер, – снова проговорил Петер, переводя взгляд с одного на другого. – Мы только что послали патрульную машину за ним в офис. – Отлично. Петер нервно поежился: – Думаете, Ребекка Тролле докопалась до того, кто такой Вальтер Лунд? – А вдруг они оба психопаты, как сын, так и мать? – Алекс на мгновение замер. – А вдруг ее убил Вальтер Лунд? – Может, все дело в их отношениях? – предположила Фредрика. – Ребекка знала, что беременна, но не знала от кого. Возможно, она поставила Лунда перед фактом и потребовала, чтобы он взял на себя ответственность за ребенка? – Но тогда Вальтер Лунд – выдающийся актер, – проговорил Алекс. – У меня определенно сложилось впечатление, что он не знал о беременности, пока мы сами не упомянули об этом. – Мы должны снова побеседовать с ним. Припугнуть его немного, сделать вид, что мы считаем его виновником. Тогда заговорит. – За что он благодарит? – Петер посмотрел на них усталыми глазами. – Что? – переспросил Алекс. – На карточке, вставленной в букет, всегда написано одно и то же слово: «Спасибо». За что он благодарит свою мать? Вернувшись в кабинет, Фредрика второпях не сразу заметила Спенсера. – Много работы? От неожиданности она чуть не закричала в голос. – Боже, как ты меня напугал! – На мгновение она растерялась, но все тут же встало на свои места. – Я так волновалась за тебя. Слезы покатились по щекам, и она упала в его объятия. Она чувствовала, как он дышит ей в волосы, гладя ее по спине. Казалось, он тоже плачет. – Придя домой, я встретил там твою мать. Фредрика вытерла слезы: – Я попросила ее побыть сегодня с Сагой. Мне было просто невыносимо сидеть дома и ничего не делать. Спенсер отступил на шаг. Между ними пролегли несказанные слова. То, о чем они должны были поговорить, но не здесь, не сейчас. – Насколько я понял, ваше расследование меня исключило из числа подозреваемых. – Так и есть. – Она сглотнула и откинула с лица несколько особо упрямых прядей. – Так что теперь тебе не нужен новый паспорт. У Спенсера был такой вид, словно он вот-вот рассмеется, но потом его лицо снова замкнулось. Фредрика почувствовала, что начинает выходить из себя. – Нам о многом нужно поговорить, но только когда я вернусь домой. – А когда это будет? – Позже. Собственно говоря, довольно поздно. Спенсер надел куртку, которую держал в руке, и двинулся к двери: – Я не собирался тебе лгать. И снова Фредрика почувствовала ком в горле. – Спенсер, не делай так больше! Он медленно покачал головой: – Но ты мне тоже солгала. – Я не лгала, а скрывала информацию. Это огромная разница. Он горестно улыбнулся. – Может быть, – сказал он тихо. И ушел. Фредрика осталась одна. Обхватила себя за плечи. Она одинока, когда одна, одинока, когда они вдвоем. В кабинет заглянул Алекс: – Кто это был? Она сочла, что он имел в виду Спенсера. – Отец моей дочери. Вид у Алекса был настолько сконфуженный, что она рассмеялась. Со смехом снова пришли слезы. – Прости, – пробормотала она, вытирая глаза. Алекс положил руку ей на плечо: – Если тебе нужно домой, я не возражаю. Стрелки часов приближались к четырем, времени для перерывов не было. – Я буду работать, пока мы не закончим, – сказала она твердо. – Как там дела с Морганом Аксбергером? – Его не было на месте. Секретарша утверждает, что он срочно отправился на совещание. – Мы в это верим? – В данный момент – да, но не надолго. Мы четко дали понять, что разыскиваем его по важному делу, а он предпочитает нас избегать. Зато с Вальтером Лундом все в порядке. Он оказался на месте и любезно согласился снова приехать. Фредрика схватила блокнот и ручку: – У меня к нему много вопросов. – У меня тоже. Но ему придется подождать, потому что сначала ты должна побеседовать с женщиной по имени Малена Брумберг. – Малена Брумберг? Фредрика растерялась, принялась разыскивать в памяти это имя. Не та ли это санитарка, которая так испугалась их в доме престарелых? По коридору прошел Петер. Вернулся назад и заглянул в кабинет Фредрики: – Я поеду искать дальше. Он ушел на поиски брата, который пропал сутки назад. И никто ничего не видел, – похоже, ни один человек не понял, что же с ним случилось. Кроме Теа Альдрин, которая отказывалась говорить. Неприятное чувство, охватившее Фредрику еще на совещании, возникло вновь. Что-то такое сказал тогда Алекс. Какая-то мысль пролетела мимо, так что она не успела ее ухватить. У Алекса зазвонил телефон, и он снял трубку. Петер поднял руку в прощальном жесте и удалился прочь по коридору. – Это с захоронения в Мидсоммаркрансене. Они заканчивают работу. Яма засыпана, ограждение сейчас снимут. Вот оно! Снова та же мысль. Сердце Фредрики похолодело. – Ты сказал, что кто-то побывал там ночью и начал засыпать яму. – Хулиганы какие-то, – буркнул Алекс. – Людям заняться нечем. – Нам придется снова раскопать могилу. Алекс посмотрел на нее таким взглядом, словно она лишилась рассудка. – Джимми, – прошептала она. – Я думаю, что сегодня ночью там зарыли его. 60 Во сне Джимми раскачивался все выше и выше. Он широко улыбался и кричал Петеру: |