
Онлайн книга «Король крыс»
— Спасибо, но я не курю. Но, если вы не против, я возьму сигаретку. Даже две, если можно? — Шон кивнул в сторону тропинки. — Род и Френк курят, и я знаю, что они будут рады. — Конечно, — сказал Кинг. — Конечно. — Благодарю. Очень мило с вашей стороны. Вопреки своему желанию Кинг почувствовал тепло улыбки Шона. Вопреки самому себе он сказал, что думал. — Вы были великолепны в «Отелло». — Спасибо, — радостно сказал Шон. — Вам понравился «Гамлет»? — Да. А я никогда особенно не увлекался Шекспиром. Шон рассмеялся. — Это в самом деле похвала. Мы сейчас ставим новую пьесу. В основном она написана Френком и должна получиться очень смешной. — Даже если она самая обыкновенная, то будет знаменитой, а вы будете великолепны, — сказал Кинг, чувствуя себя более непринужденно. — Как мило с вашей стороны. Спасибо, — Шон посмотрел на Марлоу, и глаза его еще сильнее заблестели. — Но боюсь, Питер не согласен с вами. — Хватит, Шон, — сказал Марлоу. Шон не смотрел на Марлоу, он не отводил взгляда от Кинга и улыбался, но под улыбкой таилась ярость. — Питеру я не нравлюсь. — Хватит, Шон, — резко сказал Марлоу. — Почему? — разразился Шон. — Ты презираешь людей с отклонениями, кажется, так ты называешь гомосексуалистов. Ты выразил свое отношение совершенно ясно. А я не забыл! — И я тоже! — Ну, вот это уже что-то! Мне не нравится, когда меня презирают, и менее всего, когда презираешь меня ты! — Я сказал, хватит! Сейчас не время и не место. И мы это уже обсуждали, и ты все высказал прежде. Я извинился. Я не хотел тебя обидеть! — Да. Но ты по-прежнему ненавидишь меня. Почему? Почему? — Это не так. — Тогда почему ты всегда избегаешь меня? — Так лучше. Ради Бога, Шон, оставь меня в покое. Шон уставился на Марлоу, а потом успокоился так же внезапно, как рассердился. — Извини, Питер. Ты, вероятно, прав. Я глупо себя веду. Это просто потому, что мне бывает одиноко время от времени. Хочется просто поговорить. Шон потянулся и коснулся руки Марлоу. — Извини. Я хотел, чтобы мы снова стали друзьями. Питер Марлоу ничего не мог ответить. Шон замялся. — Ну, я думаю, мне лучше идти. — Шон, — окликнул его Родрик с тропинки, — мы уже опаздываем. — Я сейчас приду. — Шон еще раз посмотрел на Марлоу, потом вздохнул и протянул руку Кингу. — Рад был встретиться с вами. Прошу извинить мое дурное поведение. Кингу не удалось избежать повторного рукопожатия. — Рад был познакомиться с вами. Шон колебался, глаза его были сумрачными и ищущими. — Вы друг Питера? Кинг почувствовал, что все услышали, когда он, запинаясь, произнес: — Э, конечно, да, думаю, что так. — Странно, не правда ли, что одно и то же слово имеет столько значений. Но, если вы его друг, не сбивайте его, пожалуйста, с пути истинного. У вас дурная репутация, а я бы не хотел, чтобы у Питера были неприятности. Я очень люблю его. — Э, да, конечно. — Колени Кинга были ватными, спины он не чувствовал. Но обаяние улыбки Шона пронизывало его насквозь. Ничего похожего он раньше не испытывал. — Представления — это лучшее, что есть в лагере, — сказал он. — Здорово скрашивают жизнь. А вы — лучшее, что есть там. — Спасибо. — А потом повернулся к Марлоу. — Это действительно делает жизнь стоящей. Я очень рад. И мне нравится в них участвовать, Питер, это действительно делает жизнь стоящей. — Да, — согласился раздраженный Марлоу. — Я рад, что все в порядке. Шон в последний раз нерешительно улыбнулся, потом быстро повернулся и поспешно ушел. — Будь я проклят! — Кинг сел. Марлоу тоже сел. Он достал коробочку с табаком и свернул сигарету. — Если бы не знать, что он мужчина, можно было бы поклясться, что он женщина, — заявил Кинг. — Красивая женщина. Марлоу устало кивнул. — Он не похож на остальных трудяг, — сказал Кинг, — это совершенно точно. Нет, сэр. Совсем не похож. Боже, в нем есть что-то, чего не… — Кинг запнулся, попытался найти слово и беспомощно продолжил. — Не знаю, как сказать. Он… он, черт побери, женщина! Помните, как он играл Дездемону? Боже мой, да готов поспорить, что от его вида в женском наряде у каждого парня в Чанги становилось тесно в штанах. Нельзя винить человека за то, что его вводят в соблазн. Я соблазнен, как и другие. И если мужчина говорит обратное, он наверняка врет. — Потом поднял глаза на Марлоу и внимательно стал рассматривать его. — О, Бога ради, — раздраженно бросил Марлоу. — Вы что, считаете меня тоже гомиком? — Нет, — спокойно сказал Кинг. — Мне вообще-то все равно. По крайне мере настолько, насколько меня это касается. — Ну так я не гомик. — Звучит чертовски убедительно, — с ухмылкой заметил Кинг. — Что, поссорились с любовником? — Убирайтесь к дьяволу! Спустя минуту Кинг вкрадчиво спросил: — Вы давно знаете Шона? — Он был в моей эскадрилье, — неохотно сказал Марлоу, — и я был выделен приглядывать за ним. Я очень близко узнал его. — Он погасил горящий кончик своей сигареты и высыпал остатки табака в коробочку. — Короче говоря, он был моим лучшим другом и очень хорошим летчиком. — Питер посмотрел на Кинга. — Он мне очень нравился. — Был ли он таким прежде? — Нет. — О, я понимаю, что в то время он не одевался как женщина, но черт возьми, должны же были проявляться его склонности. — Шон никогда так себя не вел. Он был очень красивым, ласковым парнем. В нем не было ничего от женщины, просто он отличался некоторым… состраданием. — Вы видели его когда-нибудь голым? — Нет. — Это существенно. Никто другой не видел тоже. Даже полураздетым. Шону была отведена в театре отдельная клетушка; ни у кого другого в Чанги такой привилегии не было. Даже у Кинга. Но Шон никогда не спал там. Мысль о Шоне, который находился один в комнате с замком на двери, была слишком опасной из-за того, что многие в лагере не скрывали свою похоть, а у остальных она была готова выплеснуться наружу. Поэтому Шон спал всегда в одной из хижин, но переодевался и мылся в отдельной комнате. — Что произошло между вами? — спросил Кинг. — Я чуть было не убил его. Однажды. Разговор внезапно прекратился. Оба собеседника внимательно прислушались. Ничего, что-то вроде вздоха, неясного ощущения. Кинг быстро оглянулся по сторонам. Не увидев ничего необычного, он встал и влез в окно. Марлоу последовал за ним. Мужчины в хижине тоже прислушивались. Кинг пристально посмотрел в направлении угла тюремного здания. Вроде бы все было в порядке. Пленные по-прежнему сновали туда-сюда. |