
Онлайн книга «Король крыс»
— Черт с ней, с твоей краской, — сказал он. — Меня завтра не будет здесь. — Может быть, это и к лучшему. Я не считаю тебя очень добрым или очень внимательным. — А каким я по-твоему должен быть? Что плохого в том, что муж добивается своей жены? — Прекрати орать. Господи, нас услышат соседи. — Пусть слышат, ей-богу! — Он двинулся к ней, но она захлопнула перед ним дверь в ванную. Когда она снова вошла в комнату, она была холодной и благоухающей. На ней был бюстгальтер, нижняя юбка, трусики и чулки на узеньком поясе. Она взяла вечернее платье и начала натягивать его. — Трина, — начал он. — Нет. Он стоял рядом с ней, колени его дрожали. — Извини меня, что я… я кричал. — Не важно. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в плечи, но она отодвинулась. — Я вижу, ты опять пил, — сказала она, морща нос. Тогда он взорвался. — Я выпил всего лишь одну рюмку, будь ты проклята, — заорал он, сорвал с нее платье, бюстгальтер и швырнул ее на кровать. Он срывал с нее одежду до тех пор, пока она не оказалась раздетой догола, не считая обрывков чулок, которые остались на ее ногах. И все это время она лежала не шевелясь, глядя на него в упор. — О, боже, Трина, я люблю тебя, — беспомощно прохрипел он, отходя от нее и ненавидя себя за то, что он сделал и что чуть было не сделал. Трина подобрала обрывки своей одежды. Как будто бы во сне он смотрел, как она вернулась к зеркалу, села перед ним и начала поправлять косметику и снова и снова мурлыкать один и тот же мотив. Потом он хлопнул дверью и уехал в часть, а на следующий день попытался позвонить ей. Ответа не было. В Лондон он вернуться не успел, хотя отчаянно просил разрешения, их часть перевели в Гринок для посадки на корабль, и каждый день, и каждую свободную минуту он звонил ей, но ответа не было, как не было ответа на его неистовые телеграммы, а потом побережье Шотландии растаяло в ночной мгле, и остался только корабль и море, и он мог только плакать. Грей вздрогнул под малайским солнцем. Девять тысяч миль разлуки. «Трина не виновата, — подумал он, слабея от отвращения к самому себе. — Это не ее вина, а моя. Я был слишком настойчив в своих домогательствах. Возможно, я безумен. Возможно, мне надо показаться врачу. Возможно, я излишне сексуален. Все из-за меня, не из-за нее. О Трина, моя любовь». — С вами все в порядке, Грей? — спросил полковник Джоунс. — О, да, сэр, спасибо, — Грей пришел в себя и понял, что стоит у склада снабжения, устало привалившись к стене. — Это был… это был просто легкий приступ лихорадки. — Вы не слишком хорошо выглядите. Присядьте на минутку. — Все в порядке, спасибо. Я только принесу воды. Грей отошел к крану, снял рубашку и сунул голову под струю воды. «Дурак чертов, позволил себе так расслабиться!» — подумал он. Но, несмотря на его решение, мысли его неумолимо возвращались к Трине. «Сегодня, сегодня я позволю себе думать о ней, — пообещал он себе. — Сегодня ночью и каждую ночь. К черту попытки выжить без еды. Без надежды. Я хочу умереть. Как я хочу умереть». Потом он увидел Питера Марлоу, бредущего вверх по склону холма. В руках он держал американский котелок и нес его очень бережно. — Марлоу! — Грей встал перед ним. — Какого черта вам нужно? — Что там? — Еда. — Контрабанда есть? — Перестаньте ко мне цепляться, Грей. — Я не цепляюсь к вам. Суди о человеке по его друзьям. — Отстаньте от меня. — Боюсь не могу, старина. Это моя работа. Я хотел бы взглянуть. Прошу вас, покажите. Питер Марлоу заколебался. Грей имел право на обыск и имел право отвести его к полковнику Смедли-Тейлору, если он нарушит лагерный порядок. А в его кармане было двадцать таблеток хинина. Никто не должен иметь личные запасы лекарств. Если их найдут, придется рассказать, где он их взял, а потом Кингу придется сказать, где он раздобыл их. Маку они в любом случае нужны сейчас. Поэтому он открыл котелок. Варево из консервов и бобов обдало Грея неземным ароматом. Его желудок вывернулся наизнанку, но он попытался скрыть голод. Он аккуратно наклонил котелок, чтобы увидеть дно. Там не было ничего, не считая мяса из консервов и божественных бобов. — Где вы взяли его? — Мне его дали. — Это он дал его вам? — Да. — Куда вы его несете? — В госпиталь. — Для кого? — Для одного американца. — С каких это пор капитан, награжденный крестом «За летные заслуги», состоит на побегушках у капрала? — Идите к дьяволу! — Может быть, я и пойду. Но перед тем как я это сделаю, я хочу увидеть, как вы получите то, что вам обоим причитается. «Спокойнее, — сказал себе Питер Марлоу, — спокойнее. Если ты стукнешь Грея, ты действительно влипнешь». — Вы кончили задавать вопросы, Грей? — На этот момент да. Но помните… — Грей сделал шаг к капитану, запах еды мучил его. — Вы и ваш чертов плут-дружок в черном списке. Я не забыл про зажигалку. — Я не знаю, о чем вы говорите. Я не нарушаю приказов. — Нет, вы сделаете это, Марлоу. Если вы продали вашу душу, придется когда-нибудь заплатить за это. — Вы не в своем уме! — Он мошенник, лгун и вор… — Он мой друг, Грей. Он не мошенник, не вор… — Но он лжец. — Все мы лжецы. Даже вы. Вы отрицали существование приемника. Вам пришлось соврать, чтобы выжить. Вам многое пришлось сделать… — Как, например, поцеловать капрала в задницу, чтобы получить жратву? Вена на лбу Питера Марлоу вздулась как тонкая темная змейка. Но голос остался мягким, а злость была подобна меду. — Мне следовало бы врезать вам, Грей. Но это так невоспитанно драться с низшим сословием. Несправедливо, вы же понимаете. — Ей-богу, Марлоу, — начал было Грей, но язык не повиновался, а ярость перехватила горло. Питер Марлоу всмотрелся в глаза Грея и понял, что победил. Минуту он упивался унижением Грея, потом злость прошла, он обошел Грея и двинулся вверх по склону. Нет нужды продолжать битву, если ты победил. Это дурной тон. «Клянусь Господом нашим, — судорожно выругался Грей, — я заставлю заплатить тебя за это. Я заставлю тебя на коленях просить у меня прощение. И я не прощу тебя. Никогда!» Мак принял шесть таблеток и подмигнул, когда Питер Марлоу помог ему слегка привстать, чтобы выпить воды. Он сделал глоток и откинулся обратно. |