
Онлайн книга «Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей»
— Считается, что ты все просекаешь. Хочешь узнать правду? — Конечно, — улыбнулся он. — Для меня вы все одинаковы, — ответила девушка, спокойно выдерживая его взгляд. — Ты ничего не чувствуешь? — Чувствую, — ответила она. — Я ведь живая. Но не с клиентами. Я не могу себе это позволить. Мне платят за качество, — она погасила сигарету. — А мне нужно получить удовольствие, я на недельку еду на какое-нибудь ранчо, где отдыхают замужние дамочки. Там всегда находится какой-нибудь олух, уверенный в том, что устроил мне праздник. И это действительно так, потому что я не обязана обеспечить ему наилучшее качество. А клиент платит. И он имеет право получить свое. — Разве это не обман? Она улыбнулась и спросила: — А ты чувствуешь себя обманутым? — Нет, — ответил он и сразу же добавил: — Не знаю. Я не знал, что ты притворяешься. — Я не притворялась, — сказала она, — я работала. Это моя работа. Он промолчал. — Послушай, — сказала она. — Ты хорошо пообедал. Потом ты говоришь друзьям, что бифштекс был отменный. Ты спокойно об этом рассказываешь. Ты даже говоришь друзьям, где ел, чтобы они тоже могли его заказать. Верно? Он кивнул. — Со мной то же самое, — продолжала она. — У тебя есть приятель. На этот раз — Ирв Шварц. Вы пьете джин, и он говорит: «Этой ночью я поимел шикарную штучку. Дженни Дентон. Звякни ей». И вот ты приходишь и кладешь деньги на стол. А дальше ты залезаешь, потом слезаешь. Ты на седьмом небе. Готова поспорить, что у тебя давно не получалось кончить три раза за три часа. И ты все еще чувствуешь себя обманутым? Он рассмеялся, внезапно почувствовав себя молодым и сильным. Она права. Давно он не чувствовал себя так здорово, может, лет двадцать. Он ощутил новый прилив жара и встал. Полотенце упало. Она засмеялась и сказала: — А ты моложе, чем я думала. Смотри-ка, уже полночь. — Ну и что? — А ты заплатил только до полуночи. Если хочешь, можешь доплатить до утра. Три бумажки. Завтрак входит в программу. Он снова рассмеялся. — Ладно, договорились. Она улыбнулась и встала. — Пошли. Он последовал за ней в большую ванную с мраморным бассейном. У стены возле окна стоял массажный стол. Она указала на него: — Забирайся. Сев на край стола, он стал наблюдать за ней. Она достала из шкафчика безопасную бритву, тюбик крема для бритья и кисточку. Затем наполнила стаканчик водой, намочила под краном мочалку и положила на край раковины. — Ложись, — приказала она, намочив кисточку в стакане и выдавливая из тюбика крем. — Что ты собираешься делать? — А как ты думаешь? — спросила она. — Собираюсь тебя побрить. — Я уже брился вечером. — Да не лицо, глупый! — рассмеялась она и толкнула его на диван. — Я хочу посмотреть, какой ты под этим мехом. — Но… — Лежи спокойно, — гневно приказала она, намыливая ему грудь. — Я тебя не порежу. Мне постоянно приходилось это делать, когда я работала в больнице. — Ты работала в больнице? — В двадцать я получила диплом медсестры. С отличием. — Почему ты бросила работу? Он почти не ощущал прикосновения бритвы. — Восемнадцать часов в день и шестьдесят пять долларов в месяц, — ответила она, намылив вторую половину его груди. — И слишком многие считали, что могут получить меня даром. Он хихикнул, когда бритва прошлась по его животу. — Щекотно! — Перевернись. Займусь плечами и спиной. Он лег на живот и уткнулся в ладони, вдыхая мятный запах крема. Бритва быстро скользила по его спине. Он закрыл глаза. Она похлопала его по плечу, и он открыл глаза. Она достала из шкафчика мыло и протянула ему. — Теперь прими горячий душ и вымойся. Душ был колким, мыло пахло жасмином. Кожа приятно горела. Он вылез из-под душа красный и довольный. Она подала ему банную простыню. — Вытрись и обратно на стол. Он быстро выполнил ее приказание. Она включила небольшой вибромассажер и начала медленно водить им по его телу. Он почувствовал, как мускулы приятно расслабляются. — Это лучше, чем турецкая баня, — сказал он. — Это и есть турецкая баня, — сухо сказала она, выключила массажер и накрыла его полотенцем. — Теперь просто полежи несколько минут. Он наблюдал за тем, как она наклонилась над мраморным бассейном и пустила воду. Когда вода поднялась почти до края бассейна, она выключила кран и сказала: — О’кей. Вставай. Он сел на столе, сбросив полотенце. — А знаешь, — сказала она, — без волос неплохо смотришься. Она закрыла дверь, на которой оказалось большое зеркало. Он взглянул на себя, и улыбка тронула его губы. Она была права. Он вдруг стал моложе на двадцать лет. Его тело оказалось белым и чистым. Он даже показался себе постройневшим. — Хватит собой любоваться. Полезай в ванну. Он погрузился в воду. Она была чуть теплее его тела. — Лежи. Я сейчас вернусь. Через секунду она вернулась с огромной бутылкой шампанского и каким-то маленьким пузырьком. Поставив шампанское на пол, она открыла пузырек и вылила несколько капель в воду. Запах жасмина сразу наполнил ванную. Затем она умело сняла с горлышка бутылки фольгу и открутила проволоку. Пробка вылетела, и шампанское выплеснулось ей на пальцы. — Ты забыла бокалы, — сказал он. — Не говори глупостей. Это пьют только дураки. Это — лучше пены для ванной, — сказала она и стала лить шампанское в воду. Вино пузырилось и щекотало его кожу. Она поставила пустую бутылку на пол и достала коробочку с сигаретами. Вынув одну, она зажгла ее, и он почувствовал тяжелый едкий запах марихуаны. Она сделала одну затяжку и протянула сигарету ему. — Вот, — сказала она. — Две затяжки, не больше. Он помотал головой. — Нет, спасибо. Я этим не балуюсь. — Не упрямься. Я просто хочу тебя немного притормозить. Боннер взял сигарету и осторожно затянулся, почувствовав, как дым проникает глубоко внутрь. Не было нужды выдыхать его обратно. Тело впитало его, словно губка. Он изумился самому себе. Вдруг он ощутил себя бодрым и полным сил. Его тело было чистым и сильным. Он снова затянулся, наблюдая за тем, как она опускается в ванну рядом с ним. Его тело стало легким, плавучим. |