
Онлайн книга «Что сказал бы Генри Миллер...»
Через некоторое время я спросил Джеси: — Ну, и как тебе? — Скучновато. Я решил пойти дальше. — Ты заметил сходство между положением Антуана и твоим собственным? Он на секунду задумался и сказал: — Нет. Тогда я задал ему такой вопрос: — Как тебе кажется, почему у него такое странное выражение лица в конце картины, в последних кадрах? — Не знаю. — Как он выглядит? — Его что-то беспокоит, — ответил Джеси. — Что его может тревожить? — Не знаю. — Ты представь себе, Джеси, в каком он оказался положении: парень сбежал из интерната, ушел из семьи. Он свободен. — Может быть, его тревожит вопрос о том, что ему теперь делать? — предположил сын. — Что ты имеешь в виду? — Может быть, он хочет сказать: «Ну, ладно, это я сделал. А что дальше?» — Хорошо, тогда я задам тебе еще один вопрос, — гнул я свою линию. — Тебе не кажется, что между его положением и твоим есть что-то общее? Джеси ухмыльнулся. — Ты хочешь спросить, что я собираюсь делать теперь, когда мне не надо ходить в школу? — Да. — Не знаю. — Так, может быть, парнишка выглядит таким озабоченным, потому что его беспокоит то же самое. Он тоже не знает. Немного подумав, Джеси сказал: — Когда я ходил в школу, мне было страшно получать плохие оценки, потому что это грозило мне неприятностями. А теперь, когда я в школу не хожу, меня беспокоит, что я себе всю жизнь поломал. — Это хорошо, — кивнул я. — Что же в этом хорошего? — То, что ты не хочешь смириться с перспективой скатиться на самое дно. — Но постоянно чего-то бояться и о чем-то беспокоиться мне тоже не хочется. А тебя что-нибудь тревожит? Непроизвольно я глубоко вздохнул. — Да. — Значит, как бы ты хорошо ни жил, у тебя все равно всегда есть проблемы? — Все дело в том, с какими ты сталкиваешься проблемами, — ответил я. — Те проблемы, что стоят передо мной сейчас, мне нравятся больше, чем те, с которыми мне приходилось сталкиваться раньше. Джеси устремил взор в окно. — От всего этого мне хочется курить. Хотя потом меня будет беспокоить вопрос о раке легких. На следующий день, чтобы расслабиться, я решил показать ему «Основной инстинкт» с Шерон Стоун. И опять я сделал короткое вступление, так, ничего особенного. Правило, которым я руководствовался, было простым — только самая суть. Захочет Джеси знать больше — сам попросит меня продолжать. — Пол Верховен, — сообщил я. — Нидерландский режиссер. Приехал в Голливуд после того, как выпустил в Европе несколько успешных картин. Прекрасные визуальные эффекты, замечательное освещение. Снял пару отличных фильмов — очень жестоких, но смотрятся на одном дыхании. Лучший из них — «Робокоп». (Мой монолог становился похожим на азбуку Морзе, но я боялся наскучить сыну.) Потом добавил: — Еще он снял один из самых плохих фильмов — классический банально-слезливый триллер под названием «Шоугёлз». Мы стали смотреть. Смуглокожая блондинка во время полового акта зверски закалывает мужчину похожим на стилет ножом для колки льда. Начало впечатляющее, заводит с пол-оборота. Но спустя пятнадцать минут трудно удержаться от вывода о том, что фильм этот снят не об отморозках, а отморозками. От него так и несет кайфом, который у школьников с немытыми ушами вызывают кокаин и лесбийский «декаданс». Но нельзя не признать, что смотрится картина захватывающе. Она будит в душе чувство не лишенного приятности благоговейного страха. Зрителя не покидает ощущение, что вот-вот должно случиться что-то важное или мерзкое, даже если ничего не происходит. И еще диалоги. Я сказал Джеси, что написал их Джо Эстерхас, бывший журналист, которому заплатили три миллиона долларов за тексты такого содержания: Детектив. Как долго вы с ним встречались? Шерон Стоун. Я не встречалась с ним. Я его трахала. Детектив. Вы сожалеете о том, что он мертв? Шерон Стоун. Да. Мне нравилось его трахать. Джеси не мог оторваться от экрана телевизора. Он, наверное, по достоинству оценил и «Четыреста ударов», но здесь было что-то другое. — Можем мы на минутку поставить на паузу? — спросил он и побежал в туалет, чтобы справить малую нужду. Сидя на кушетке, я услышал, как хлопнула крышка унитаза, потом донесся такой звук, будто нашей уборной решил воспользоваться конь. — Джеси, ради Бога, закрой дверь! (В тот день мы оба узнали много нового.) Дверь со стуком захлопнулась. Топая по полу ногами в носках, придерживая штаны на поясе, сын быстро вернулся и шумно угнездился на кушетке. — Скажи, пап, это ведь взаправду отпадный фильм. ГЛАВА 2
КАК-ТО ДЖЕСИ ПРИВЕЛ ДОМОЙ ДЕВОЧКУ. Эту обворожительную вьетнамскую красоточку звали Ребекка Нг. — Рада с вами познакомиться, Дэвид, — сказала она, глядя мне прямо в глаза. Дэвид? — Как дела у вас сегодня идут? — Как сегодня у меня идут дела? — повторил я ее вопрос как последний идиот. — Пока ничего, все нормально. Нравится ли мне жить в этом районе? Да, спасибо, жаловаться не на что. — У меня здесь тетя живет через пару улиц, — сообщила Ребекка. — Очень милая. Прибабахи у нее, конечно, еще как в Старом Свете, но она очень милая. — Как в Старом Свете? Ребекка Нг (фамилию молодой девушки надо было произносить как Нинг) была одета точно куколка: белоснежные джинсы без единого пятнышка, бордовая блузка со стоячим воротничком, кожаная куртка, битловские сапожки. Складывалось впечатление, что за все эти вещи Ребекка платила сама, работая после школы в каком-нибудь бутике в Йорквилле [6] , а по субботам подавая напитки менеджерам, предусмотрительно снимавшим обручальные кольца перед тем, как зайти посидеть в баре гостиницы «Four Seasons Hotel» [7] , — если ей не приходилось отделываться от их назойливых домогательств. Когда она повернула голову, чтобы сказать что-то Джеси, я уловил аромат ее духов. Тонкий запах, совсем не из дешевых. |