
Онлайн книга «Любовница на Рождество»
![]() – Моя? – удивился он. – Она была настолько поражена тем, что вы ее пригласили, что не захочет поставить вас в неловкое положение. – За это ей моя бесконечная благодарность, – шутливо произнес Себастьян, глядя, как джентльмен, сидящий рядом с мисс Брамхолл, наклонился к ней и прошептал что-то на ухо, а она ахнула, и глаза у нее весело блеснули. – Почему она никогда не была замужем? – Один раз она была помолвлена. – И что? – Свадьба не состоялась. Это было еще до моего рождения, но я так поняла, что между моей тетей и ее женихом возникли несовместимые противоречия во взглядах. – Жаль. – Почему? Чтобы быть довольной своей жизнью, женщине не обязательно выходить замуж, – мягко заметила Вероника. – Но разве все стремятся не к тому, чтобы быть довольными? – Это не совсем правильное определение. – Вероника с секунду подумала. – Удовлетворение – вот более подходящее слово. – Да? – Тетя Лотте вполне счастлива, у нее в жизни есть то, что она выбрала сама, а не то, к чему ее принудили. Когда человек может сам решать, какой жизненный путь выбрать, то испытывает огромное удовлетворение. Тетя Лотте независима и никому не подотчетна. – Но все же… – Себастьян снова посмотрел на мисс Брамхолл. – По-моему, ей не очень-то весело живется. – С чего вы это взяли? – У нее нет ни детей, ни своей семьи. – У нее есть я, ее мать и брат, – сердито ответила Вероника. – Это не совсем то. Рядом с ней нет человека, с которым она пройдет по жизни, состарится вместе с ним. Никого, кто бы держал ее за руку… в старости. Никого, с кем вспоминать радостные и печальные дни. – Себастьян покачал головой. – Прошу прощения, если мои взгляды вас удивляют, но… я все же думаю, что это грустно. Вероника во все глаза смотрела на него. – Великий Боже… Себастьян… Он улыбнулся. – Я вас поразил? – Да. Я понятия не имела… А у вас душа поэта, – шутливо заметила она. – Вы так считаете? – Получается, что так. – Она кивнула. – Должна сказать, что я… Он приблизил к ней лицо. – Да? – Их глаза встретились, и что-то неуловимое пробежало между ними. Сердце у него часто забилось. – Что? – Я удивлена. Из ваших книг я заключила, что вы чрезвычайно практичный человек и не подвержены поэтической сентиментальности. – Разве я не могу быть и тем и другим? – Очевидно, так и есть. – Мы – продукт всего того, что пережили. – Он на секунду задумался. – Я видел, как старились мои родители, хотя моя мать не согласится с тем, что она старая. – Женщинам не нравится это слово, – улыбнулась Вероника. Он улыбнулся, глядя на нее. – Отец никогда не проявлял особой нежности. Тем не менее было ясно, что они глубоко привязаны друг к другу. С самого первого дня их встречи до того дня, когда он умер. Они решили пожениться, едва познакомившись. – Он посмотрел ей прямо в глаза. – У нас это семейная черта. – Импульсивность? – Нет. – Он засмеялся. – Мы просто знаем, чего хотим, когда это видим. – Какое удивительное совпадение, – заметила она. – Я такая же. – И уже серьезно спросила: – Как давно умер ваш отец? – Почти двенадцать лет назад. Думаю, что воспоминания о долгих счастливых годах придали моей матери сил жить без него. – Он усмехнулся. – А также то, что у нее под контролем еще трое из восьми детей, включая Порцию. Мои родители – образец того, какой должна быть совместная жизнь. – Он пожал плечами. – Но у детей не всегда это получалось. Мой брат Хью был женат, но недолго – его жена умерла. Младшая сестра Миранда тоже осталась одна – она потеряла мужа почти два года назад. Другая младшая сестра не живет со своим мужем. Правда, мой другой брат, Эдриан, счастлив в браке, и старшая сестра, Диана, тоже. У нее, по-моему, тридцать или сорок детей. Вероника засмеялась. – Уверена, что не столько. – Возможно, их всего трое, но когда они вертятся под ногами, то кажется, что их не один десяток. – А вы любящий дядя? – У Хью это лучше получается, чем у меня. Я – отсутствующий дядя. – Он улыбнулся, но тут же посерьезнел. – Хотя я им завидую. Эдриану и Диане – за то, что они нашли свою пару, и даже Хью, Миранде и Порции – за то, что у них когда-то было, пусть сейчас этого и нет. Вероника не сводила с него глаз. – Теперь вы меня не просто удивили. Вы меня потрясли. – В таком случае мой план осуществляется, – сказал он, тоже не сводя с нее глаз. – Она ни о чем не жалеет, – вдруг отрывисто произнесла Вероника, резко сменив тему разговора. – Моя тетя. – Ну, это еще вопрос. – Она сама мне об этом сказала. – А! Но то, что человек говорит, не всегда то, что он чувствует. – Она до сих пор живет очень интересной жизнью, – твердо заявила Вероника. А он подумал о том, кого она пытается убедить – его или себя. – Тетя много путешествовала, у нее масса разнообразных увлекательных занятий. – Едва она это сказала, у нее в голове промельк-нула мысль, а не заглядывает ли она в свое собственное будущее. – Тетя Лотте с пылом и страстью погружается во все свои дела. – Я это увидел. – Я знаю, о чем вы думаете. – Да? – Себастьян сказал себе, что не допустит того, чтобы Веронику ждала такая же судьба, как у ее тетки. – Вы думаете о том, что ее жизненная энергия была потрачена впустую. – Ничего подобного. – Он отрицательно покачал головой. – Мне просто жаль того глупца, который ее упустил. У Вероники брови полезли на лоб. – Вы и в этом романтик… – Вот вы и выведали мою тайну, – засмеялся он. – О, подозреваю, что у вас еще много тайн. – Я загадочный человек, – усмехнулся он. – Поведайте мне хотя бы еще одну. – По-моему, я уже раскрыл вам почти все секреты. – Он сдвинул брови. – Вы уже знаете о моей поэтичной душе и о моей, дотоле вам неизвестной, благовоспитанности. Вы знаете, как меня оценивает моя семья и какого я мнения о них. И вам известны мои планы на ближайшее будущее. – Он изобразил печаль. – А я до сих пор не знаю ни одной вашей тайны. Она рассмеялась: – О, у меня очень мало секретов. – И все же, что это за секреты, Вероника? – Дайте подумать. – Она взяла бокал и сделала глоток вина. – Если быть честной, то я не могу припомнить ни одного секрета. Я – открытая книга. Однако мне несвойственен авантюризм, столь красочно описанный вами. |