
Онлайн книга «Жена по призванию»
– Дамиан, умоляю тебя, пообещай, что останешься жив! Что сделаешь все, чтобы остаться в живых. Я тебя вытащу, обещаю, я найду способ, только останься жив! Раздался грохот. Теперь в дверь не стучали; ее пытались выломать. – Хорошо. – Дамиан рывком поднял меня на ноги. – Боги с тобой. Прячься. Я принялась неуклюже забираться в камин. – А наши охранники? – вспомнила я, замирая. – Уже мертвы, – коротко ответил Дамиан. Двое сопровождавших нас стражников. Оба не старше тридцати… Дамиан закрыл за мной каминную решетку. Я стала отчаянно протискиваться в узкую и грязную трубу. Удалось немного подняться и залезть в нее с ногами. Добраться до крыши действительно невозможно, Дамиан прав. Слишком узко, я двинуться не могу. Не знаю даже, как буду вниз выбираться; может, я вообще здесь застряла. Но сейчас было не до этого. Судя по раздавшемуся в комнате звуку, дверь все-таки слетела с петель. Шум шагов. Не знаю, сколько их, но точно много. Пятеро? Больше? – Бросайте оружие, виконт. Красивый голос, только с хрипотцой, будто говоривший недавно переболел простудой. – Кто вы такие и что вам нужно? Дамиан говорит резко, немного высокомерно. – Это не имеет значения. – Все тот же, охрипший. – Важно то, что мы пришли за вами. – По какому праву? – По праву оружия. Повторяю: бросьте меч. – Или что? – Нас уполномочили по возможности доставить вас на место живым. Но в случае если вы заупрямитесь, вашего трупа тоже будет достаточно. Молчание. Потом лязг брошенного на пол оружия. – Вот так-то лучше. Окружите его. – Снова топот шагов. – Остался еще один вопрос. Где ваша жена? – Какого демона? Вам нужен я, а не моя жена. – Это нам решать. – Оставьте ее в покое. Вы получили то, что хотели. – Где ваша жена? – настойчиво повторил обладатель голоса с хрипотцой. И в красивом голосе на этот раз сквозила угроза. – Вы же не рассчитываете, что я отвечу на этот вопрос, верно? – холодно произнес Дамиан. – Еще как ответите, – уверенно откликнулся голос. – Ну так что, по-хорошему говорить не будете? – И не подумаю. – Отлично. – Голос звучит почти безразлично. – Вы двое, держите его. Ты стой на подхвате. Дайте мне его руку. Сначала до меня доносился шум борьбы, потом какие-то другие звуки, шумное тяжелое дыхание, а затем сдавленный стон. Я с силой закусила кулак. Еще совсем немного, и я не выдержу и выберусь наружу. Пускай делают со мной, что им заблагорассудится, только пусть сейчас же прекратят. – Ну что, теперь скажешь? – ласково поинтересовался все тот же голос. – Даже не надейся, – ответил Дамиан, тяжело дыша. – Вот как? – Голос прозвучал удивленно. – Такой упорный? Хочешь, чтобы я раздробил тебе пальцы? Ладно, давай попробуем вот так. Еще какие-то звуки. Непонятно, что они означают, но от них мое тело начинает бить дрожь. Хочется зажать уши, но в тесноте трубы этого не сделать. Впрочем, мгновением позже я понимаю, что все равно продолжала бы слушать… И мне по-прежнему приходится прилагать огромные усилия, чтобы не вылезти. Если меня сейчас схватят или убьют, я точно ничем не смогу ему помочь. Крик. И я уже готова выйти им навстречу, несмотря на все доводы рассудка. Но тут Дамиан хриплым голосом говорит: – Демоны с вами! – В его интонациях сквозит отчаяние. – Она в таверне. «Золотой лебедь». – Вот так-то куда лучше, – удовлетворенно похвалил голос. – Сколько с ней людей? – Один. – Очень хорошо. Голос звучал довольно. А я поняла: Дамиан специально позволил себя пытать, чтобы теперь они поверили в его ложь. – Дик, возьми тех, что дежурят под окнами, и отправляйтесь в таверну. Охранника убейте. – А девчонку? – Как получится. Если не будет сопротивляться, притащите живой. Снова шум борьбы. Видимо, Дамиан попытался вырваться. – Не трогайте ее, – мрачно сказал он, когда все стихло. – Она не представляет для вас никакой опасности. Дайте ей уйти. – Нам не нужны советы, – отрезал голос. – У нас есть свои приказы. Уведите его. Ждите меня в карете, я скоро приду. Андре, ты останься. Снова топот шагов. Дверь скрипнула, потом хлопнула, закрываясь. Дамиана увели, и я вдруг очень отчетливо осознала, что, возможно, больше никогда его не увижу. – Кажется, все прошло успешно, господин капитан? – осторожно спросил другой, незнакомый голос. – Успешно, – согласился тот. – Девчонку еще не взяли, но это второстепенно. Телбридж прав: нам нужен он. Она всего лишь свидетель. Распорядись, чтобы ее убили. Я не хотел, чтобы Телбридж об этом знал на случай если ее именем придется воспользоваться, чтобы развязать ему язык. Но нам она ни к чему. И еще: оставь одного человека у входа в здание. Вдруг ей каким-то чудом удастся ускользнуть. Наверняка она вернется сюда. – Хорошо, господин капитан. – Мы выезжаем незамедлительно. Хозяин прибудет в Избург послезавтра, в крайнем случае через три дня. Очень важно, чтобы его имя никак не связали с тем, что произошло. Поэтому он хочет, чтобы между доставкой пленного и его собственным приездом прошло как можно больше времени. – Мне кажется, это чрезмерная предосторожность. – Так оно и есть, но решать не нам. Делаем то, что приказано. А приказ предельно прост: как можно быстрее доставить Телбриджа на место и держать там до прибытия хозяина. – Значит, мы ожидаем хозяина через два или три дня? – Нет. Скорее всего, позднее. Он не станет посещать виконта сразу после своего приезда. Это было бы проявлением беспечности. Но мы, со своей стороны, должны быть готовы к любому развитию событий. Глаз с пленного не спускать, охрану выставить серьезную, но так, чтобы не привлекать к дому лишнего внимания. – Все будет исполнено. – Отлично. Распорядись насчет девчонки и догоняй. Стук шагов затих. В очередной раз хлопнула, закрываясь, дверь. Я все никак не решалась пошевелиться и выжидала, чтобы убедиться, что в комнате действительно никого не осталось. Наконец чувствуя, что тело совсем затекло, потихоньку выбралась наружу. Это оказалось несложно, вопреки моим недавним опасениям. Я оттолкнула решетку и соскочила на пол, больно ударившись при этом спиной. Но удар волновал меня сейчас в последнюю очередь. По лицу текли слезы, в груди жгло, было трудно дышать. Кроме меня в комнате никого не было. И почти все как раньше. Только немного сдвинут в сторону стул. И меч Дамиана так и остался лежать на полу. Я взяла бы его с собой, но, боюсь, мне не удастся выбраться из трактира вместе с ним, а воспользоваться им по назначению я все равно не сумею. |