
Онлайн книга «Правила одиночества»
— Прямо-таки бесплатно, и все на этом? — лукаво спросила женщина. Торговец заулыбался, — если захочешь, вечером встретимся, немножко туда-сюда, погуляем. — Ах вот оно что, — на губах женщины появилась странная улыбка, нельзя было понять, оскорблена она или обрадована. Взяла в руки киви, понюхала. — Значит, ты хочешь, чтобы я с тобой встретилась за сто рублей. Что-то ты, друг, дешево меня оценил. Только зачем вечера ждать — прямо сейчас и пойдем, у меня здесь квартира недалеко. За сто я согласна, только зеленью. — Какой зелень, — недоуменно спросил продавец, — петрушка, кинза? Бери сколько хочешь. — Доллары, какая петрушка, что, дорогой, расхотелось? Улыбка сползла с лица торговца: — Уйти не могу, — виновато сказал он, — извини, хозяин ругать будет. — Ну, как знаешь, — произнесла женщина, повернулась и ушла. — Ну что, дядя, не получилось? — торжествующе заметил торговец, — а то я, я. Дядя развел руками и, сокрушаясь, сказал: — А, эти люди совсем испортились, без денег ничего делать не хочет. Вдруг кто-то раздраженно спросил: — Вы сюда приехали девочек снимать или деньги зарабатывать? Оба торговца быстро повернули головы и увидели Караева. — Конечно, деньги зарабатывать, — быстро сказали торговцы. — А почему к женщинам пристаете? — А просто так, пошутили. — Еще раз увижу — в другом месте шутить будете, понятно? — Извини, да, начальник, — виновато сказали торговцы. Раздражение Ислама быстро исчезло, и теперь он едва сдерживал улыбку. Через два ряда он увидел еще одного торговца, разговаривающего с рыжеволосой женщиной и, не торопясь, направился в их сторону. Когда-то на этом месте был стихийный рынок. Караев взял в аренду этот кусок земли у муниципалитета с обязательством благоустроить его. Установил большой современный ангар, купил фирменные прилавки, провел свет и пустил сюда торговцев, большей частью своих земляков. Бизнес это был довольно хлопотный, нервный, а в последнее время еще и опасный, учитывая прогрессирующую в обществе неприязнь к кавказцам. Москвичи в новейшей истории были известны своей нелюбовью к пришлым людям, даже к представителям своей веры и национальности — вспомнить хотя бы лимитчиков. В руках у женщины Караев с удивлением заметил диктофон. Словоохотливый торговец при появлении Караева замолчал и поздоровался. — Салам алейкум, Ислам муэллим. — Алейкум ас салам, — ответил Караев, — что здесь происходит? Она интервью берет, йолдаш [2] директор, — радостно сообщил торговец. Женщина медленно обернулась и смерила Караева взглядом. Ей было, по-видимому, далеко за тридцать, а может, и все сорок. Караев никогда не мог определить возраст по внешности, особенно у женщин. Но в ее случае возраст не имел значения — она была красива. — Вы директор рынка? — спросила женщина. — Да. — Я корреспондент газеты «Свободный Азербайджан», беру интервью у этого молодого человека, если вы не возражаете. — Нисколько, — сказал Караев, — и, обращаясь к торговцу по-азербайджански, заметил: — Следи за своей речью. Он повернулся, чтобы уйти, но услышал голос женщины: — Простите, а вам я могу задать несколько вопросов? Караев остановился. — Я пишу статью о положении азербайджанцев в России, — пояснила женщина. — Честно говоря, сейчас я занят, — сказал Караев, — но мы можем встретиться вечером, если хотите, и я постараюсь ответить на ваши вопросы. — Странное дело, — насмешливо заметила женщина, — все мужчины на этом рынке предлагают мне встретиться вечером, что бы это значило? — В моем случае это означает только то, что я сейчас занят, но моя врожденная вежливость не позволяет просто отказать женщине, не предложив чего-либо взамен. — Благодарю, вы очень любезны, но вечером я не смогу. — А-а, так вы бакинка, то-то я и смотрю, — обрадовался Караев. — Что вы хотите этим сказать? — настороженно спросила женщина. — У вас бакинский акцент. — У вас, между прочим, тоже. — Своего я не замечаю. Знаете, как-то раз на заправке я обматерил одного увальня, это было здесь, в Москве. Так ко мне подскочил один парень из очереди и спросил: «Брат, ты из Баку?» Я поинтересовался, как он это определил, он сказал, что только в Баку могут так виртуозно ругаться матом, потому что мы в русские слова вкладываем, вернее, вкладывали еще и местный колорит, и собственную экспрессию. — Но я ведь матом не ругаюсь, — заметила женщина, — я не умею. — Могу научить, — предложил Караев. — Спасибо, не надо, — отказалась женщина. — Ну, ладно, — сказал Караев, — раз вы вечером улетаете, можете задать мне свои вопросы прямо сейчас, только не здесь, пройдемте в мой офис, это недалеко. Интервью
Офис располагался в соседнем доме. Две комнаты на первом этаже. Прошли через большую смежную, где за компьютерами сидели несколько человек, и оказались в кабинете, окна которого выходили на детскую площадку. Караев снял пальто и помог раздеться журналистке. — Прошу вас, садитесь. Чай, кофе? — Чай, — женщина села на один из стульев возле письменного стола. На стенах висели несколько фантасмагорических рисунков в духе иллюстраций к сочинениям «фэнтэзи», среди них выделялись репродукции «Девичьей башни» и портрет Алиева. Вошла девушка, держа в руках поднос, на котором были маленький чайник, грушевидные стаканы, небольшая хрустальная ваза с конфетами, блюдечко с нарезанным лимоном. Поставила на стол и стала разливать чай. — Я не представился, — сказал Караев, — меня зовут Ислам Караев. — Джафарова Севинч, — в свою очередь произнесла женщина, — спасибо, что уделили мне время. — Не стоит благодарности, собственно говоря, вам трудно отказать. Севинч удивленно взглянула. — В манере разговора, в жестах — непонимание отказа, качество, присущее людям, обладающим властью. Так директор не понимает, почему рабочий отказывается от сверхурочной работы. — Но я не обладаю властью. Я журналистка. — Это генетическое, видимо. Севинч улыбнулась. — Если вы не против, давайте приступим к интервью, не возражаете, если я включу диктофон? Спасибо. Она взяла паузу, собираясь с мыслями, затем спросила: |